Russian | German |
Барон фон Гринвальюс, Сей доблестный рыцарь, Всё в той же позиции На камне сидит | Freiherr von Grinvaljus, Der Edle, verharret In derselben Haltung Auf demselben Fleck |
выделяться на фоне | sich von dem Hintergründe abzeichen (чего-либо) |
выделяться на фоне чего-либо | sich abheben (Анастасия Фоммм) |
выделяться на фоне | sich gegen den Hintergrund abzeichen (чего-либо) |
выделяться среди других, на фоне | sich abheben (чего-либо) |
господин фон Буковиц | Herr von Buckowitz |
её белое платье резко выделялось на фоне тёмных деревьев | ihr weißes Kleid hob sich gegen die dunklen Bäume scharf ab |
звезда на красном фоне | ein Stern in rotem Feld |
звуковой фон | Tonkulisse |
краски выделяются на тёмном фоне | die Färben heben sich vom dunklen Hintergrund ab |
краски выделяются на тёмном фоне | die Farben heben sich vom dunklen Hintergrund ab |
линованный фон | linierter Untergrund |
музыкальный фон | Musikteppich (Контекстный пример: Trotz des Musikteppichs verstand man jedes Wort, das im Salon gesprochen wurde. untermesch) |
на белом фоне | auf weißem Hintergrund (SvetDub) |
на представленном фоне | vor dem dargestellten Hintergrund (Peccator) |
на фоне | im Hintergrund |
на фоне | vor dem Hintergrund (Vor dem Hintergrund des aktuellen Kriegsgeschehens in der Ukraine flüchteten hunderttausende Menschen aus ihrem Heimatland.) |
на фоне гор | mit den Bergen im Hintergrund (Гевар) |
на фоне международной обстановки эта задача принимает более конкретные формы | in diesem weltpolitischen Rahmen zeichnet sich die Aufgabe immer deutlicher ab |
на фоне этой международной обстановки | in diesem weltpolitischen Rahmen |
на этом фоне | in diesem Zusammenhang (Andrey Truhachev) |
на этом фоне | in diesem Kontext (Andrey Truhachev) |
общественно-исторический фон романа | der gesellschaftlich-historische Hintergrund eines Romans |
Chamissoplatz – площадь в берлинском районе Кройцберг, названа в честь Адельберта фон Шамиссо | chamissoplatz (JEDWARD) |
радиопередача на другом фоне | Einblendung |
резко выделяться на общем фоне | aus dem Rahmen fallen |
род фон-Логау | das Geschlecht derer von Logau |
служащая фоном | Hintergrundmusik |
служить фоном для кого-либо, для чего-либо | jemandem, einer Sache zur Folie dienen |
служить фоном для кого-либо, для чего-либо | jemandem, einer Sache als Folie dienen |
создавать фон | den Hintergrund abgeben |
создать чему-либо; благоприятный фон | einer Sache Folie geben |
составлять фон | den Hintergrund abgeben |
Труп был настолько запачкан грязью, что практически не выделялся на фоне земли | die Leiche war so mit Schlamm besudelt, dass sie sich optisch kaum von ihrer Umgebung abhob (Анастасия Фоммм) |
тёмный фон усиливает действие красок | der dunkle Hintergrund hebt die Farbenwirkung |
фон унд цу | von und zu (приставка в дворянских фамилиях) |
фон Штейн | von Stein |
цвет фона | durchgehende Farbe (напр., ткани) |
штрихованный фон | linierter Untergrund |
шумовой фон | Grundgeräusch |
Эдуард фон Винтерштейн | Eduard von Winterstein |