Russian | Czech |
быть в долгах по уши | vězet po krk v dluzích |
быть по уши в долгах | vězet v dluzích až po krk |
влюбиться по уши | zamilovat se po uši |
влюбиться по уши | zamilovat se až po uši |
дать кому в ухо | dát komu jednu za ucho |
держать ухо востро | mít se na pozoru |
держать ухо востро | dávat bacha |
держаться за ухо | držet si ucho |
держи с ним ухо востро | dej si na něho pozor |
держи с ним ухо востро | dej si na něho bacha |
держи ухо востро! | buď na sebe opatrný! |
ему закладывает уши | zaléhá mu v uších |
задвигать ушами | zastřihat ušima (o zvířeti) |
запрядать ушами | zastřihati (o koni) |
запрясть ушами | zastřihati (o koni) |
заткнуть себе уши | zacpat si uši |
затыкать себе уши | zacpávat si uši |
зачесать волосы за уши | sčesat si vlasy za uši |
у меня звенит в ушах | zvoní mi v uších |
здесь надо держать ухо востро | tady si člověk musí dávat dobrý pozor |
и стены имеют уши | i stěny mají uši |
и стены имеют уши | i zdi mají uši |
и у стен есть уши | i stěny mají uši |
и у стен есть уши | i zdi mají uši |
кричать кому в ухо | křičet komu do ucha |
мне надуло уши | nafoukalo mi do uší |
надвигать шапку на уши | narázet si čepici přes uši |
надвигать шапку на уши | narázet si čepici na uši |
надвигать шапку на уши | narázet čepici přes uši |
надвигать шапку на уши | narázet čepici na uši |
надвинуть шапку на уши | narazit si čepici na uši |
надвинуть шапку на уши | narazit si čepici přes uši |
надвинуть шапку на уши | narazit čepici přes uši |
надвинуть шапку на уши | narazit čepici na uši |
надрать уши | vytahat za uši (koho, кому) |
нарвать уши | vytahat za uši (koho, кому) |
насторожить уши | zbystřit sluch |
не верить своим собственным ушам | nevěřit svým vlastním uším |
оборвать уши | vytahat za uši (koho, кому) |
он влюблён по уши | je zamilovaný po uši |
он глух на одно ухо | neslyší na jedno ucho |
он глух на правое ухо | je hluchý na pravé ucho |
он мчался так, что только ветер в ушах свистал | ujížděl, jen to fičelo |
он не верил своим собственным ушам | nevěřil svým vlastním uším |
он не слышит на правое ухо | je hluchý na pravé ucho |
он одним ухом не слышит | neslyší na jedno ucho |
он отморозил себе уши | umrzly mu uši |
он отморозил уши | namrzly mu uši |
он по уши увяз в этом | je v tom v aféře ap. až po krk |
опустить уши | svěsit uši (o psu) |
ослиные уши | oslí uši (u člověka) |
оттаскать за уши | vytahat za uši (koho, кого) |
оттопыренные уши | odstálé uši |
по уши | až po uši (vězet v dluzích, být zamilován) |
повести ушами | zastřihat ušima (o zvířeti) |
потянуть кого за уши | zatahat koho za uši |
почесать за ухом | poškrabat se za uchem |
почесать за ухом | poškrábat se za uchem |
пошептать на ухо | pošeptat do ucha |
прильнуть ухом к двери | přitisknout ucho na dveře |
прошептать под ухом | zašeptat u ucha |
прядать ушами | střihat ušima (o koni ap.) |
пёс поднимает уши | pes staví uši |
режущий ухо | řezavý (hlas, smích ap.) |
свесить уши | sklopit uši (o psu) |
слушать одним ухом | poslouchat jen napůl |
слушать одним ухом | poslouchat jedním uchem |
слушать одним ухом | poslouchat na půl ucha |
слушать одним ухом | poslouchat jen napolo |
слышать своими собственными ушами | slyšet na vlastní uši |
слышать собственными ушами | slyšet na vlastní uši |
таскать кого за уши | tahat koho za uši |
торчащие уши | odstálé uši |
тугой на ухо | nedoslýchavý |
у меня в ушах звенит | zvoní mi v uších |
у меня в ушах звенит | zní mi v uších |
у меня гудит в ушах | hučí mi v uších |
у меня звенит в ушах | zní mi v uších |
у меня шум в ушах | v uších mi hučí |
у меня шумит в ушах | hučí mi v uších |
у меня шумит в ушах | v uších mi hučí |
у него в одно ухо влетает, в другое вылетает | pouští to jedním uchem tam, druhým ven |
у него в одно ухо влетает, в другое вылетает | pouští co jedním uchem dovnitř, druhým ven |
у него в одно ухо входит, в другое выходит | pouští to jedním uchem tam, druhým ven |
у него зазвенело в ушах | zaznělo mu v uších |
у него заложило уши | zalehly mu uši |
у него заложило уши | zalehlo mu v uších |
у него замёрзли уши | namrzly mu uši |
у него зашумело в ушах | zahučelo mu v uších |
шапка с ушами | čepice s uchy |
шепнуть на ухо | zašeptat co komu do ucha (что кому) |
шепнуть на ухо | pošeptat do ucha |
шептать на ухо | šeptat do ucha (komu co, кому что) |
шептать кому что на ухо | šeptat komu co do ucha |
это режет мне ухо | rve mě to za uši |
это режет мне ухо | tahá mě to za uši |
я не верил своим ушам | nevěřil jsem svému sluchu |