Russian | Norwegian Bokmål |
двести крон уходят на налог | 200 kroner går fra i skatt |
двести крон уходят на налоги | 200 kroner går fra i skatt |
деньги у него уходят сквозь пальцы | pengene smuldrer bort på ham |
деньги у него уходят сквозь пальцы | pengene smuldrer bort mellom fingrene hans |
дым не уходит из трубы | røken slår ned |
Фридрих Шиллер мавр сделал своё дело, мавр может уходить | negeren har gjort sin plikt, negeren kan gå |
мы уходим, так что вы можете ложиться | vi går nå sånn at dere kan få lagt dere |
мы уходим, так что вы можете ложиться | vi går nå slik at dere kan få lagt dere |
на это уходит много времени | dette tar mye tid |
нам уже пора уходить | det er på tide at vi går |
народ приходил и уходил без конца | folk kom og gikk i et sett |
народ приходил и уходил непрерывно | folk kom og gikk i et sett |
не уходи, пока я не скажу | ikke gå før jeg sier fra |
"пиво входит, ум уходит" | når ølet går inn, går vettet ut (т.е. чем бо́льше пьёшь, тем ху́же сообража́ешь) |
правительство уходит в отставку | regjeringen går av |
приходить и уходить | komme og gå |
так мудро организовано, что автобус уходит за десять минут до прибытия поезда | det er så viselig innrettet at rutebilen går ti minutter før toget kommer |
так умно организовано, что автобус уходит за десять минут до прибытия поезда | det er så viselig innrettet at rutebilen går ti minutter før toget kommer |
неужели тебе надо так рано уходить? | må du gå så tidlig? |
только он собрался уходить, как зазвонил телефон | han skulle nettopp gå da telefonen ringte |
уходить в запас | gå over i de siviles rekker |
уходить в иной мир | forlate det jordiske |
уходить в иной мир | forlate denne jorden |
уходить в лучший мир | forlate det jordiske |
уходить в лучший мир | forlate denne jorden |
уходить в море | dra til sjøs |
уходить в море | gå til sjøs |
уходить в отставку | trekke seg tilbake (avgå) |
уходить в отставку | takke av |
уходить в отставку | demisjonere |
уходить в отставку | falle (bli avsatt) |
уходить в отставку | gå over i de siviles rekker |
уходить в отставку | ta avskjed |
уходить в плавание | dra til sjøs |
уходить в плавание | gå til sjøs |
уходить в подполье | gå under jorda |
уходить в себя | kapsle seg inn (i seg selv) |
уходить корнями | ha sin rot i |
уходить на фронт | dra til fronten |
уходить от ответственности | skyve ansvaret fra seg |
уходить под воду | dukke under |
уходить с должности | tre tilbake (fra sin stilling) |
уходить с пути | gjøre vei (for nn, кого-л.) |
уходить с работы | tre tilbake (fra sin stilling) |
уходить с работы | takke av |
уходить со службы | trekke seg tilbake (avgå) |
часы уходят | klokka går for fort |
я как раз собираюсь уходить | jeg står på nippen til å gå |
я как раз собрался уходить | jeg står på nippen til å gå |
я сегодня вечером ухожу | jeg skal bort i kveld (в гости) |
я ухожу, что бы ты ни говорил | jeg går nå, likegyldig hva du sier |