Russian | German |
в её обязанности входило ухаживать в зоопарке за рептилиями | es war ihre Aufgabe, im Zoo die Reptilien zu warten |
женщина, которая ухаживает за животными в зоопарке | Tierpflegerin (nikanikori) |
заботливо ухаживать | hegen (употр. по отношению к природе, животному миру и т. п., часто высок. лелеять, но в словосочетании hegen und pflegen стилистически нейтрально) |
заботливо ухаживать | hegen (Andrey Truhachev) |
заботливо ухаживать за | jemanden hegen und pflegen (кем-либо) |
заботливо ухаживать за лесом | den Wald hegen |
настойчиво ухаживать | beharrlich umwerben (er umwirbt sie beharrlich Ин.яз) |
овладевать умением ухаживать за больными | die Krankenpflege erlernen |
он сам ухаживал за газоном перед домом | er pflegte den Rasen vor dem Haus selbst |
она вызвалась ухаживать за больным | sie hat sich erboten, den Kranken zu pflegen |
она нежно ухаживала за мной во время болезни | sie hat mich während der Krankheit gehegt und gepflegt |
она ухаживает за ним | sie sorgt für seine Bedürfnisse |
она ухаживала за больным с нежной заботливостью | mit liebevoller Sorgfalt pflegte sie den Kranken |
она ухаживала за своей старой матерью | sie pflegte ihre alte Mutter |
реже ухаживать за животными | warten (в животноводстве) |
три последних года она ухаживала за старой, больной дамой | sie betreute die alte, gebrechliche Dame in den drei letzten Jahren |
тщательно ухаживать за обувью | seine Schuhe sorgsam behandeln |
тщательно ухаживать за одеждой | seine Kleidung sorgsam behandeln |
усиленно ухаживать | betun (за чем-либо) |
б. ч. о мужчине ухаживать без серьёзных намерений | flirten |
ухаживать за | um jemanden herum sein (кем-либо) |
ухаживать за | jemandem Pflege angedeihen lassen (кем-либо) |
ухаживать за | jemandem die Kür schneiden (кем-либо) |
ухаживать за больным | um den Kranken sein |
ухаживать за больным | einen Kranken betreuen |
ухаживать за больным | einen Kranken pflegen |
ухаживать за больным с нежной заботливостью | einen Kranken mit liebevoller Sorgfalt pflegen |
ухаживать за больными | Kranke pflegen |
ухаживать за девушкой | um ein Mädchen werben |
ухаживать за девушкой | einem Mädchen den Hof machen |
ухаживать за детьми | Kinder betreuen |
ухаживать за женщиной | um eine Frau werben |
ухаживать за машинами | warten |
ухаживать за кем-либо преследовать кого-либо своими ухаживаниями | hinter jemandem her sein |
ухаживать за растениями | Pflanzen pflegen |
ухаживать за садом | den Garten pflegen |
ухаживать за садом | den Garten bestellen |
ухаживать за садом | den Garten bauen |
ухаживать за свиньями | Schweine warten |
ухаживать за своим телом | seinen Körper pflegen |
ухаживать за соседкой по столу | seiner Tischdame den Hof machen |
ухаживать за цветами | Blumen pflegen |
хотя за машиной и хорошо ухаживают, всё же в ней есть несколько заржавевших мест | der Wagen ist zwar gut gepflegt, er hat aber doch einige verrostete Stellen |