Russian | German |
в Советском Союзе безработица уничтожена | in der Sowjetunion ist die Arbeitslosigkeit beseitigt |
в течение десяти минут буря небывалой силы уничтожила виноградные и фруктовые плантации, овощные культуры и озимые. | Innerhalb von zehn Minuten vernichtete das Unwetter von bisher nie dagewesener Stärke Wein- und Obstplantagen, das Gemüse und Wintergetreide (ND 6.7.72) |
войной было полностью уничтожено население страны | der Krieg hat das Land entvölkert |
дом был уничтожен пожаром | das Haus würde durch Feuer zerstört |
не успели убрать леса, как новый дом был уничтожен пожаром | kaum hatte man das Baugerüst abgebrochen, wurde das neue Haus vom Feuer vernichtet |
окончательно уничтожить | etwas Anit Stumpf und Stiel vertilgen (что-либо) |
окончательно уничтожить | etwas Anit Stumpf und Stiel ausrotten (что-либо) |
он уничтожен | ihn hat es erwischt |
отряды противника были полностью уничтожены | die Truppen des Feindes wurden völlig aufgerieben |
пожар уничтожил всю деревню | die Feuersbrunst vernichtete das ganze Dorf |
полностью уничтожить паразитов | Ungeziefer austilgen |
рота была уничтожена до последнего человека убийственным огнем артиллерии | die Kompanie wurde im mörderischen Artilleriefeuer bis zum letzten Mann aufgerieben |
Сильная буря, бушевавшая вблизи французского города Мулена, уничтожила весь урожай фруктов и овощей | ein schwerer Sturm, der in der Nähe der französischen Stadt Moulins tobte, hat die gesamte Obstund Gemüseernte vernichtet (ND 12.8.72) |
сначала я уничтожил комаров | ich habe zuerst die Mücken totgemacht |
у кошки было шесть котят, пришлось их всех уничтожить | die Katze hatte sechs Jungen, wir mussten sie alle umbringen |
уничтожить бумагу | ein Schriftstück vernichten |
уничтожить что-либо в зародыше | etwas im Keime ersticken |
уничтожить в зародыше | im Ansatz unterdrücken (Евгения Ефимова) |
уничтожить что-либо в зародыше | etwas im Keim ersticken |
уничтожить что-либо в корне | etwas im Keime ersticken |
уничтожить что-либо в корне | etwas im Keim ersticken |
уничтожить врага | den Feind vernichten |
уничтожить врага | den Feind zusammenhauen |
уничтожить все | etwas bis auf die letzte Spur vertilgen |
уничтожить все национальные и социальные барьеры | alle nationalen und sozialen Scheidewände beseitigen |
уничтожить всё без остатка | vertilgen (подчёркивает, что количество полностью съеденного удивляет) |
уничтожить документ | ein Schriftstück vernichten |
уничтожить неприятный запах | den Geruch binden |
уничтожить идею | etwas gedanklich auslöschen (чего-либо) |
уничтожить память | jemandes Andenken auslöschen (о ком-либо) |
уничтожить предрассудки | Vorurteile ausräumen (Andrey Truhachev) |
полностью уничтожить преступность | das Verbrechertum ausrotten |
уничтожить преступную банду | eine Verbrecherbande ausschalten (Alex Krayevsky) |
уничтожить следы | Spuren austilgen |
уничтожить следы преступления | die Spuren eines Verbrechens tilgen |
уничтожить соперника | einen Rivalen vernichten |
уничтожить старые письма | alte Briefe vernichten |
уничтожить чуму | die Pest ausmerzen (Viola4482) |
устаревает бесследно уничтожить | austilgen (чаще употр. по отношению к абстрактным понятиям, по отношению к конкретным объектам) |
эпидемией было полностью уничтожено население страны | eine Seuche hat das Land entvölkert |