Russian | English |
арестованный долгие часы утверждал, что невиновен, но потом раскололся и признался, что это он украл бриллианты | after hours of stating firmly that he was not guilty, the prisoner came clean and admitted to stealing the jewels |
Бейкер не мог украсть драгоценности, он всё ещё в заключении | it can't have been Baker who stole the jewels, he's still in-side |
Бейкер не мог украсть драгоценности, он всё ещё в тюрьме | it can't have been Baker who stole the jewels, he's still inside |
бесстыдно и т.д. украсть | steal smth. shamelessly (cunningly, successfully, etc., что-л.) |
детская игра "укради" | steal the bacon (Alex Lilo) |
искать возможности украсть | scrounge around for (что-либо) |
кто украдёт иголку, украдёт и кошёлку | he that will steal a pin will steal a pound |
кто украл у меня карандаш? | who has annexed my pencil? |
кто шляпку украл, тот и тётку пришил | them that pinched it, done her in (Слова Элизы Дулиттл из "My Fair Lady", как пример вульгарной речи CBET) |
кто-то украл у меня часы | someone has stolen my watch |
ловко украсть | juggle a thing away (что-л.) |
мальчишка украл у меня велосипед и уехал | the boy nicked my bicycle and rode away |
он бы скорее украл рыжего быка, чем все деньги мира | he'd think more of duffing a red ox than all the money in the country |
он скорее умрёт с голоду, чем украдёт | he would starve before he'd steal |
он украл кошелёк из-под моего носа | he stole the purse from under my nose |
он украл это у меня | he thieved it from me |
признаваться в том, что украл кошелёк | own to having stolen a purse (to having overslept, to having told a lie, etc., и т.д.) |
признался, что украл | admitted to stealing (mascot) |
ребёнка украли | the child was taken off by kidnappers (с це́лью получи́ть вы́куп) |
у меня украли ваши деньги | your money was stolen from me |
у меня украли деньги | I have had my money stolen |
у меня украли кольца | be stolen my rings have been stolen |
у меня украли часы | I had my watch stolen |
у него украли деньги | his money has been stolen |
у него украли кошелёк | he was robbed of his purse |
у него украли часы | he was robbed of his watch |
у неё украли сумочку | she had her purse lifted |
укради сало | steal the bacon (детская игра Alex Lilo) |
украсть всю наличность и сбежать | run off with the cash (with my luggage, with all the funds, etc., и т.д.) |
украсть деньги | steal smth. money (smb.'s purse, smb.'s jewelry, smb.'s suitcase, a handkerchief, fruit, etc., и т.д.) |
украсть драгоценности | get away with the jewels (with the contents of the safe, with their booty, etc., и т.д.) |
украсть драгоценности | rob jewelry |
украсть идею | sherlock (Artjaazz) |
украсть из кармана | pick a pocket |
украсть из кармана | pick smb.'s pocket |
украсть из кармана | pocket |
украсть кошелёк хозяина | walk away with his master's money (with a wallet, etc., и т.д.) |
украсть ребёнка | kidnap |
украсть у кого-л. деньги | plunder one of his money |
украсть часы у него | steal a watch from him (everything from us, some books from that shop, etc., и т.д.) |
украсть чьи-л. чемоданы | make away with smb.'s luggage (with the valuables, with the club's funds, etc., и т.д.) |
украсть чужие лавры | steal thunder (Anglophile) |