DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing увлечься | all forms | exact matches only
RussianEnglish
быть глубоко увлечённымbe wrapped up in something (Ivan1992)
быть глубоко увлечённымbe wrapped up in something (Ivan1992)
быть сильно увлечённымbe infatuated with (чем-либо, кем-либо)
быть увлечённымbe born away
быть увлечённымbe high on
быть увлечённымbe swept off one's feet (чем-либо)
быть увлечённымbe invested in (кем-то или чем-то artery)
быть увлечённымbe engaged in
быть увлечённымbe jerked off
быть увлечённымbe enthralled to (кем-либо: You, my friend, are enthralled to your junior associate... Taras)
быть увлечённымbe get high on something (увлечься, чем-либо)
быть увлечённымbe involved in (чем-либо)
быть увлечённымbe taken away
быть увлечённымtaken away
быть увлечённымengaged with
быть увлечённымengaged on
быть увлечённымengaged in
быть увлечённымbe engaged with
быть увлечённымbe engaged on
быть увлечённымbe borne away
в своём падении он увлёк за собой и своего братаhe has dragged his brother down with him
глубоко увлечённыйhaving a deep fascination (with something: As a young man, Williams moved into an apparently haunted house in Halifax and began to experience a host of frightening phenomena that he could not explain. Since then he has had a deep fascination with the unknown, which eventually led him to become a co-editor at the Mystery & Magic Magazine. ART Vancouver)
его речь и т.д. увлекла насhis speech his conviction, her enthusiasm, her beauty, etc. carried us away
его увлекла возможность получить прибыльhe was seduced by the prospect of gain (bigmaxus)
его увлекло собственное её красноречиеhe was carried away by his own by her eloquence
его увлёк общий энтузиазмhe was caught with the general enthusiasm
Майкл увлёкся компьютерами, когда ему было всего четырнадцатьMichael got into computing when he was only fourteen
меня увлекла красота этого местаI was taken with the beauty of the place (with the spirit of the play, by a fancy, by a feeling, etc., и т.д.)
музыка, которую я услышал на концерте, увлекла меняat the concert I got high on the music
недавно увлёкшийся и полный энтузиазмаborn-again (Newly converted to and very enthusiastic about an idea or cause. ‘born-again environmentalists' Bullfinch)
он был очень увлечён, когда обещал этоhe was taken away when he promised that
он был очень увлечён весь во власти чувства, когда обещал этоhe was taken away when he promised that
он был увлечёнhe was borne away (by his feelings)
он был увлечён беседой с делегатамиhe was caught up in conversation with the delegates
он был увлечён разговором с делегатамиhe was caught up in conversation with the delegates
он ею увлёксяhe took a fancy to her
он здорово ею увлёксяhe's got it bad for her
он здорово ею увлёксяhe's got it bad for her (втюрился, втрескался в нее)
он не был увлечённым садоводомhe was not a keen gardener
он очень увлечён своими занятиямиhe is very eager in his studies
он очень увлёкся этой мысльюhe was very much taken with the idea
он очень увлёкся этой мыслью, он был весь во власти этой идеиhe was very much taken with the idea
он почувствовал, что увлечён еюhe found himself attracted to her
он пытался пробудить увлечь меня футболомhe tried to interest me in football
он сильно увлечён этой девушкойhe is quite taken up with this girl
он слишком увлёксяhis enthusiasm ran away with him
он увлечён занятиямиhe is eager in his studies
он увлёк за собой аудиториюhe swept his audience along with him
он увлёк за собой многочисленных последователейhe attracted a large number of followers
он увлёк меня своими планамиbe swept her off her feet I was swept off my feet by his plans
он увлёк меня этой заманчивой картиной будущегоI was swept off my feet by the picture he drew of the future
он увлёкся дочерью своего соседаhe took a fancy to a daughter of his neighbour
он увлёкся ею с первой же встречиhe was taken with her at their first meeting
он увлёкся ею с первой же их встречиhe was taken with her at their first meeting
он увлёкся игрой и забыл об урокахhe became absorbed in his play and forgot about his lessons
он увлёкся этой идеейhe took to the idea
он увлёкся этой мысльюhe was taken with the idea
она настолько увлечена им, что не видит его недостатковshe is so wrapped up in him she can't see his faults
она страстно увлечена музыкойshe has a passe-pied for Bach
она увлеклась женатым человекомshe became involved with a married man
она увлеклась имhe swept her off her feet
оратор, умеющий увлечь аудиториюspellbinder
очень увлечьсяdevelop a fetish
очень увлечься кем-либо потерять голову из-заhave a crush on (кого-либо)
очень увлечься кем-либо потерять голову из-заget a crush on (кого-либо)
показать кому-либо пример в чем-либо увлечь кого-либо своим примеромgive a lead in
помешанный на чём-либо увлечённыйmad (after, about, for, on; чем-либо)
предприниматель, страстно увлечённый несколькими любимыми деламиmultipassionate entrerpreneur (Анна Ф)
Приковать к себе чьё-либо внимание, сильно увлечь, заинтересоватьkeep someone at the edge of his seat (дословно "удержать кого-то на краю кресла" ElenaPolle)
сильно увлечьbesot (Pippy-Longstocking)
сильно увлечьinfatuate
сильно увлечьсяbe infatuated with (кем-либо Alex_Odeychuk)
сильно увлечьсяbecome obsessed with
сильно увлечьсяbe taken to have it bad (чем-либо)
сильно увлечьсяget a crush on (кем-либо)
сильно увлечьсяhave got it bad (чем-либо)
сильно увлечённыйcrazy (чем-либо, кем-либо)
сильно увлечённыйcrazy
сильно увлечённыйcrazed (about; чем-либо или кем-либо)
сильно увлёкшийсяbought into (Viacheslav Volkov)
сильно увлёкшийся работойdeeply immersed in work
слишком увлечьсяget carried away (чем-то; get too excited and enthusiastic about something: He got carried away with opening a store and lost most of his money Taras)
слишком увлечься выпивкойgo over the edge with the rams
способность увлечьrelatability (о произведении искусства plushkina)
страстно увлечённыйkeen on (чем-либо karchebnaya)
страстно увлечённый чем-либо помешанный наcrazy (чём-либо)
страстно увлечённый чем-то человекglutton (Aly19)
так увлечён игрой, что забывает обо всёмso keen about his game as to forget everything
толпа увлекла его за собойhe was swept along by the crowd
толпа увлекла её за собойshe was swept along by the crowd
ты слишком увлёкся темойthe subject has run off with you
увлечь аудиториюhold audience spellbound
увлечь аудиториюinflame the audience
увлечь за собой аудиториюcarry audience with oneself
увлечь за собой аудиториюcarry audience with one
увлечь аудиториюcarry the audience (the people, the house, etc., и т.д.)
увлечь девушку разговоромchat up a girl
увлечь за собойlug away
увлечь кого-либо за собойentice away
увлечь за собойlug off
увлечь за собойcarry (he carried his audience with him – он увлёк слушателей)
увлечь, заинтересоватьsweep along (увлечь чем-либо, заинтересовать кого-либо Alexander Dan)
увлечь и обманутьjilt
увлечь людей и т.д. за собойcarry the people the public, the audience, the crowd, the soldiers, etc. with one
увлечь кого-либо на путь порокаentice from the path of virtue
увлечь кого-либо обещаниямиallure with promises
увлечь публикуcarry the audience (the people, the house, etc., и т.д.)
увлечь кого-л. собственным примеромencourage smb. by one's example (with a stirring speech, with a promise, with good advice, etc., и т.д.)
увлечься кем-либо влюбитьсяhave a mash on (в кого-либо)
увлечься кем-либо втюритьсяhave a mash on (в кого-либо)
увлечься девчонкойfeel goopy about a girl
увлечься древними языкамиhave a flirtation with ancient languages
увлечься кем-тоbe taken with (someone Mira_G)
увлечься книгойlose oneself in a book (in thought, in speculations, in day-dreaming, etc., и т.д.)
увлечься коммерческой деятельностьюgo into business
увлечься мысльюrun away with
увлечься проблемойwarm to one's subject
увлечься работойbe absorbed in one's work
увлечься работойget engrossed with work
увлечься теннисомtake to tennis
увлечённый, быть увлечённым чем-то, быть в сделкеinto the deal (learningenglish)
увлечённый вопросами профессионального ростаcareer-oriented
увлечённый каким-либо деломrapt in some task
увлечённый игройenwrapped in the game
увлечённый романомdeep in a novel
увлечённый своим деломpassionate (Artjaazz)
увлечённый танцамиdance-crazy (Andrey Truhachev)
увлечённый филателиейhipped on philately
увлечённый читательkeen reader (Andrey Truhachev)
уйти с головой во что-либо быть увлечённымsaturate oneself in (чем-либо)
учёный, увлечённый своими исследованиямиa scholar engrossed in his research
человек, увлечённый своим хоббиhobbyist
человечество увлечено освоением космосаspace exploration fascinates mankind
чересчур увлечьrun off with (sb., кого-л.)
чересчур увлечься технической стороной делаlose oneself in technicalities
эта мысль и т.д. увлекла насthe idea his speech, his plan, etc. carried us along
я увлеклась этим человекомI was swept off my feet by this man
я увлечёнi am into (чем-то ksnake)