Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
туго
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
бумажник был
туго
набит
die Brieftasche war prall gefüllt
быть
тугим
на одно ухо
auf einem Ohr harthörig sein
быть
тугим
на одно ухо
an einem Ohr harthörig sein
быть
тугим
на ухо
schlecht hören
быть
тугим
на ухо
schwer hören
быть
тугим
на ухо
dicke Ohren haben
(
kanareika
)
в этом году нам тоже
туго
придётся
wir haben dieses Jahr auch schwer zu krebsen
дверь
туго
открывается и закрывается
die Tür klemmt
делать
тугим
blähen
затянуть
по
туже
пояс
sich
den Riemen enger schnallen
мне приходится
туго
es kommt mich schwer an
одеяло
туго
натянуто
die Decke ist festgespannt
(как тент)
он
туг
на ухо
er hört hart
он
туг
на ухо
er hat ein hartes Gehör
он
туг
на ухо
er hört schwer
он
туго
поддаётся воспитанию
er ist schwer zu lenken
он
туго
соображает
er begreift schwer
он
туго
соображает
er ist schwer von Begriff
он
туго
соображает
er schaltet langsam
он
туго
соображает
er ist langsam von Begriff
он чувствовал, как петля вокруг его шеи затягивалась всё
туже
er fühlte, wie die Schlinge um seinen Hals immer fester zugezogen wurde
петля
туго
затянута
die Schlinge ist fest geschnürt
подтянуть
туже
пояс
sich den Riemen enger schnallen
(тж. перен. от голода)
покрывало
туго
натянуто
die Decke ist festgespannt
(как тент)
пояс сидит
туго
der Gürtel sitzt stramm
пояс
туго
затянут
der Gürtel sitzt stramm
при этом пришлось
туго
dabei ist es haarigzugegangen
приходится
туго
es geht haarig zu
сделать менее
тугим
lockern
старик
туг
на ухо
der Alte ist harthörig
старики оказались не глухими к новшествам, а так,
тугими
на ухо
die Alten zeigten sich den Neuerungen gegenüber nicht taub, aber harthörig
струны
туго
натянуты
die Saiten sind straff gespannt
туго
воспринимать
dicke Ohren haben
(что-либо)
туго
воспринимать что-либо
dicke Ohren haben
(
kanareika
)
туго
забинтовывать
bandagieren
туго
с трудом
закрываться
festklemmen
туго
набитые подушки
pralle Pölster
туго
набитый кошелёк
ein strafter Beutel
туго
набитый мешок
ein praller Sack
туго
набитый портфель
eine prall gefüllte Aktentasche
туго
набитый портфель
eine pralle Aktentasche
туго
надутый воздушный шарик
ein praller Luftballon
туго
натягивать
strammziehen
туго
натягивать
strammen
туго
натянутый
stramm
туго
натянутый
straft
туго
натянутый
festgespannt
туго
натянутый
straff
туго
натянутый канат
ein straffes Seil
туго
натянутый канат
ein festgespanntes Seil
туго
натянутый канат
ein straftes Seil
туго
натянуть
strammziehen
туго
натянуть верёвку
die Schnur straff spannen
туго
натянуть верёвку
die Schnur straff ziehen
туго
натянуть вожжи
die Zügel straff anziehen
туго
натянуть поводья
die Kandare scharf anziehen
туго
обтягивать
strammen
туго
с трудом
открываться
festklemmen
туго
перевязывать
abbinden
туго
соображающий
begriffsstutzig
туго
соображающий
begrifflos
туго
стягивать
strammen
тугой
канат
ein straffes Seil
тугой
на ухо
harthörig
тугой
на ухо
törisch
тугой
на ухо
schwerhörig
туже
затягивать пояс
den Gürtel enger schnüren
туже
стянуть чемодан
den Kofferriemen fester ziehen
(ремнём)
у ружья
тугой
спуск
das Gewehr ist schwer abdrückbar
Get short URL