DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing тратить время | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
без толку тратить время наbother with
бесполезно тратить времяsquander time (Sergei Aprelikov)
бессмысленно тратя времяwantonly wasting time
бесцельно тратить времяpotter
бесцельно тратить времяpotter away
бесцельно тратить времяpotter about
бесцельно тратить времяfool away time
бесцельно тратить времяfoozle
Впустую тратить времяdicking around (DagerD)
впустую тратить времяbum (Telecaster)
впустую тратить времяloaf (часто с around/about Telecaster)
впустую тратить времяwaste one's time (Franka_LV)
впустую тратить время наbother with
даром тратить времяsquander one's time
даром тратить времяwaste one's time
даром тратить времяtrifle away one's time
даром тратить времяidle time
даром тратить времяsquander time
даром тратить времяloiter away time
даром тратить времяlose time
даром тратить времяidle away one's time
ей платят в соответствии со временем, которое она тратит на выполнение работы, это называется повремённая работаshe is paid according to the time during which she is occupied in doing the work: this is called timework
зря тратить времяdawdle
зря тратить времяburn daylight
зря тратить времяdiddle
зря тратить времяtrifle away one's time
зря тратить времяfool one's time the entire afternoon, one's health, etc. away (и т.д.)
зря тратить времяdawdle away
зря тратить времяbeat a dead horse
зря тратить время наbother with
напрасно тратить время наbother with
не будем понапрасну тратить время друг другаthere is no point in wasting each other's time (d*o*zh)
не стоит тратить время на разговоры ни о чёмthere's no use in wasting time on empty talk (New York Times, 2019 Alex_Odeychuk)
не тратить время зряstay focused (visitor)
не тратьте время на ненужные вопросыdon't waste time by asking futile questions
не тратя зря времяin a fast-track manner
он попусту тратит время, пытаясь втолковать эти сведения таким нерадивым ученикамhe is wasting his time trying to hammer these facts into such inattentive pupils
он тратил всё свободное от дел время на занятияhe spent nearly all the time he could spare from his duties in study
понапрасну тратить время и силыspin one's wheels (Nata Shkoda)
попусту тратить времяdissipate time
попусту тратить времяsquander time
попусту тратить времяloiter (raf)
попусту тратить времяfiddle away time
попусту тратить времяdillydally
попусту тратить времяtalk away time
попусту тратить времяdilly dally
попусту тратить времяfiddle
попусту тратить времяbeat a dead horse
попусту тратить времяtalk away away time
попусту тратить времяdilly-dally
попусту тратить времяdawdle away time
попусту тратить времяdally away time
попусту тратить времяthresh straw
попусту тратить времяpotter away time
попусту тратить времяfool away one's time
попусту тратить времяtrifle away one's time
попусту тратить времяwaste one's time
попусту тратить времяscrew around
попусту тратить времяsquander one's time
попусту тратить времяidle away one's time
тратить времяfool around
тратить времяdally
тратить времяexpend time in doing
тратить времяgo through the time of doing something (на Fesenko)
тратить времяspend time (Andrey Truhachev)
тратить зря времяlose time (money)
тратить время в ожиданииlose time in waiting (in day-dreaming, in reading unnecessary books, etc., и т.д.)
тратить своё время и т.д. в пустых мечтахdream away one's time (hours and hours, one's life, etc.)
тратить время впустуюfool around
тратить время впустуюflog a dead horse (Anglophile)
тратить время впустуюdick around (..where people use computers for actual work and not just dicking around" News: "Be hope this gadget will catch on in the business world, where people not just dicking around" lop20)
тратить время впустуюdally (to dilly-dally)
тратить своё время и т.д. впустуюdream away one's time (hours and hours, one's life, etc.)
тратить время даромlounge away time
тратить время зряsquander time
тратить время зряdiddle
тратить время и силыwaste time and effort (Шапоренко Екатерина)
тратить время и средства наgo through the time and expense of doing something (Fesenko)
тратить время на ожиданиеkick heels
тратить время на пустое занятиеsquander time (Sergei Aprelikov)
тратить время на пустякиwear one's time away in trifles
тратить время на пустякиtrifle away one's time
тратить время на пустякиfritter away one's time
тратить время на пустякиsaunter away one's time
тратить время на пустякиputter
тратить время на чтениеput in one's time reading (playing golf, painting, etc., и т.д.)
тратить время понапраснуwaste one's time
тратить время попустуshoe the goose
тратить время попустуbeat a dead horse (Don't beat a dead horse – Не трать время попусту! sunshine_russia)
тратить время попустуidle (преим. idle away)
тратить время попустуquiddle
тратить время попустуjerk off
тратить время попусту, понапраснуmess around with something (на что-либо jouris-t)
тратить попусту время на вещи, которые не имеют значенияwaste time on things that have no importance (on people who refuse to help themselves, etc., и т.д.)
я не могу тратить время зряI have no time to waste
я не могу тратить время на отдыхI can't spare the time for a holiday (a week for a vacation at present, land for a garden, etc., и т.д.)