Russian | English |
вот то-то и оно, надо было быть осторожнее | you should have been more careful |
вот то-то и оно, надо было быть осторожнее | that's just it |
то-то и оно! | exactly! (Franka_LV) |
то-то и оно | there you have it (But how could the burglar have scaled a twenty-foot wall without a ladder? – There you have it. That's what has the police confused. Alexander Demidov) |
то-то и оно | that's what I'm talking about |
то-то и оно | that's just it (Anglophile) |
то-то и оно | that's what it is (Taras) |