Russian | English |
его сочли невиновным | he was judged to be innocent |
если сочтёт нужным | if it deems it necessary |
их сочли убитыми и оставили на поле боя | they were left on the battlefield for dead |
как мы бы сами и сочли сделать | as we could do ourselves (Johnny Bravo) |
клиенты сочли отношение персонала неуважительным и оскорбительным для человека, заплатившего им деньги | consumers found the attitude of the staff offhand and generally offensive to the paying customer |
когда сочтёте нужным | when you think fit (Technical) |
не каждому подойдёт не каждый сочтёт это нужным | not everybody's every man's money (полезным) |
не каждый сочтёт это нужным | not everybody's every man's money |
не каждый сочтёт это полезным | not everybody's every man's money |
не сочтите за грубость | no offense meant |
не сочтите за обиду, если я | don't think I intend to be unkindly if |
не счесть | countless (Andrey Truhachev) |
не счесть нужным | not to consider it necessary to do something (Natalia-St) |
он не счёл нужным оправдываться | he scorned to reply to the accusation |
он не счёл нужным оправдываться | he scorned to reply to the charge |
он не счёл нужным ответить мне на письмо | he didn't consider it necessary to answer my letter |
он не счёл нужным ответить на моё письмо | he didn't consider it necessary to answer my letter |
он не счёл нужным рассказать нам об этом | he neglected to tell us about it |
он счёл за лучшее не говорить | he thought it best not to speak |
он счёл необходимым выступить | he felt called upon to speak |
он счёл нужным скрыться | he chose to hide |
он счёл своим долгом подчиниться | he considered himself in honour bound to obey |
он счёл своим долгом узнать | he made it his business to find out ... |
он счёл себя не в праве промолчать | he felt called upon to speak |
они сочли его за мёртвого | they left him for dead |
письмо, которое российское правительство сочло ниже своего достоинства как-либо прокомментировать | letter which the Russian government has not seen fit to dignify with comment (Olga Okuneva) |
свои люди, сочтёмся | we're not strangers, we'll figure something out (Tanya Gesse) |
сочту это за одолжение | I should esteem it a favor |
сочтёт это ... | will find it (Linera) |
счесть кого-либо виновным | find guilty |
счесть виновным | blame |
счесть возможным | think good |
счесть возможным | think fit |
счесть до десяти | count up to ten |
счесть должным | see proper |
счесть за благо | think it best to do something (Abysslooker) |
счесть за лучшее | prefer (Mikhail11) |
счесть за честь | consider it as honor |
счесть за честь | consider it as honour |
счесть что-либо за честь | be proud of (ad_notam) |
счесть заслуживающим доверия | accept (Alexander Demidov) |
счесть не требующим доказательства | take for granted |
счесть что-л. необходимым | consider sth. necessary |
счесть необходимым | feel compelled (сделать что-либо 4uzhoj) |
счесть неубедительным | write off (Tanya Gesse) |
счесть неубедительным | discount (Tanya Gesse) |
счесть нужным | see good |
счесть нужным | see right (сделать что-либо) |
счесть нужным | consider it necessary |
счесть нужным | see proper (сделать что-либо) |
счесть нужным | see fit (сделать что-либо) |
счесть нужным | deem fit (Matazalupas) |
счесть нужным | feel compelled (сделать что-либо: The Hearings before the House Committee on the Judiciary created such a stir that ... President Bill Clinton felt compelled to speak to the issue of religious freedom in the public schools. sashkomeister) |
счесть подходящим | see fit |
счесть правильным | see right |
счесть своим долгом | feel compelled (сделать что-либо: felt compelled to write a review after reading the sanctimonious one below which sounds like it was written by a wannabe architect type. • The Hearings before the House Committee on the Judiciary created such a stir that ... President Bill Clinton felt compelled to speak to the issue of religious freedom in the public schools. 4uzhoj) |
счесть убедительным | deem compelling (Malm indicated that the oddity stayed surfaced for approximately four minutes before it eventually vanished back into the waters of Loch Ness. In what may be a maddening detail to those who have spent countless hours looking for Nessie, the tourist noted that it was actually his family's first visit to the location. He also mused that the experience transformed him from a "total skeptic" to thinking "there must be something there." To that end, Malm subsequently submitted his image and account to the Official Loch Ness Monster Sightings Registry, which deemed it "compelling" and recognized it as the first official sighting of 2024. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
счесть уместным | think good |
счесть уместным | think fit |
счесть целесообразным | see fit (Matazalupas) |
счесть целесообразным | see value in (olga garkovik) |
счесть целесообразным | deem fit (Matazalupas) |
счесть что-либо естественным | take something in one's stride |
что можно счесть | numerable |
"эластичный пункт" пункт 18 раздела 8 статьи I конституции США о праве конгресса издавать любые законы, которые он сочтёт "необходимыми и надлежащими" для осуществления правомочий, предоставленных конституцией правительству, должностному лицу США | coefficient clause |
"эластичный пункт" пункт 18 раздела 8 статьи I конституции США о праве конгресса издавать любые законы, которые он сочтёт "необходимыми и надлежащими" для осуществления правомочий, предоставленных конституцией правительству, любому ведомству США | coefficient clause |
я должен был догадаться, что вы сочтёте недостойным рассматривать подобные предложения | I should have thought it was beneath you to consider such an offer |
я сочту это за любезность | I shall esteem it a favour |
я сочту это за одолжение | I shall reckon it a favour |
я счёл благоразумным остаться дома | I judged it prudent to stay at home |
я счёл необходимым вмешаться | I felt it necessary to interfere |