DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing старт | all forms | exact matches only
RussianEnglish
автоматический стартautoboot (ssn)
бегуны взяли стартset off the runners set off
быстрый стартjackrabbit start (avoid jackrabbit start to protect your transmission – избегайте резкого начала движения, чтобы сохранить вашу коробку передач danny_sg)
быть первым на стартеbe first off the line (m_rakova)
в низком стартеready, steady, go! (Kovrigin)
в низком стартеon the starting blocks (Kovrigin)
взять стартget off the mark
воздушный стартsky-borne platform
время старта / взлётаstarting time
высокий стартhead start (в какой-либо задаче, в жизни superduperpuper)
высокий стартhigh start (лёгкая атлетика)
Готовность к следующему стартуSet ready (ROGER YOUNG)
готовый к стартуready for the off
давать бегунам стартstart runners in a race
давать стартstart a race
давать стартkick off
дать стартjump-start
дать стартkick off (also kick something off) begin or cause something to begin. COED. informal if you kick off a discussion, meeting, event etc, you start it: OK Marion, would you care to kick off? I'm going to kick off today's meeting with a few remarks about the budget. LDOCE. Alexander Demidov)
дать старт кампанииlaunch the campaign (Кунделев)
его соперники сразу на старте резко ушли вперёдhe was outclassed from the start of the race
когда были проверены все приборы, лётчик дал сигнал готовности к стартуbe checked out when all the instruments had been checked out, the pilot signalled that he was ready to start
компания "старт-ап"start-up company (Такие компании создаются, как правило, высококвалифицированными специалистами из ведущих исследовательских лабораторий под готовую идею, прошедшую стадию первичной проработки. Цель такой компании – произвести технологию, ноу-хау, а затем выгодно продать её или влиться в крупную фирму. jewniverse.ru WiseSnake)
космический корабль на стартеspace shuttle at takeoff
линия стартаscratch line
на старт!on your mark!
на стартgo on (Бруклин Додж)
на старт, внимание, марш!on your marks, get set, go! (Anglophile)
на старт, внимание, марш!Get ready, get set, go!
на старт! внимание! марш!on your mark, get set and go (g e n n a d i)
на старт, внимание, марш!one, two, three, go!
на старт! внимание! марш!on your mark, get set, go (g e n n a d i)
на старт, внимание, марш!Ready, set, go!
на стартеat the start (Andrey Truhachev)
не разрешать стартground (космического корабля и т.п.)
неудачник, потерпевший поражение до стартаnonstarter (тот, у кого нет шансов vikavikavika)
низкий стартcrouch start (лёгкая атлетика)
новый стартnew lease of life (Taras)
оступиться на стартеstumble out of the gate (как правило, о спортивном соревновании hoone)
отсчёт времени перед стартомcountdown (ракеты)
передвижной барьер на стартеstarting gate (конный спорт)
повторный стартrestart
при стартеat the start (Andrey Truhachev)
приостановка стартаcancellation of race (парусный спорт)
пробный стартtrial start (велоспорт)
резкий стартjump-start (Georgy Moiseenko)
Резкий старт с местаJack-rabbit start (на светофоре shestakovva)
рывок вперёд на стартеhead start
с самого стартаright out of the gate (Taras)
с самого стартаright out the gate (Taras)
с самого стартаfor a kick off (Taras)
с самого стартаfrom day one (Taras)
с самого стартаab initio (Taras)
с самого стартаab incunabulis (Taras)
с самого стартаsince its inception (Taras)
с самого стартаfrom the very outset (Taras)
с самого стартаfrom the first (Taras)
с самого стартаab origin (Taras)
сделать хороший стартjump off to a good start (в своей карьере)
сигнал к стартуgo-ahead
сигнал к стартуgo ahead
разг. со стартаfrom the word go
сорванный стартfalse start
старт-после-финишаfinish to start (термин из программы Примавера для обозначения на графике работы, которая начинается после того, как заканчивается предыдущая Natalia Korol)
старт рывкомjackrabbit start (danny_sg)
старт рывкомjump-start (Georgy Moiseenko)
старт с местаstanding start (велоспорт)
старт-шкотuphaul
существует четыре основных типа отношений синхронизации между любыми двумя потоками в одном процессе или между любыми двумя процессами в одном приложении: старт-старт, финиш-старт, старт-финиш и финиш-финишthere are four basic synchronization relationships between any two threads in a single process or or between any two processes within a single application: start-to-start SS, finish-to-start FS, start-to-finish SF, and finish-to-finish FF
счёт времени перед стартомcountdown (ракеты)
технический стартsharp start (велоспорт)
у него не было никаких шансов, потому что я первым ушёл со стартаhe had no chance: I was first off the mark
у него не было никаких шансов, потому что я первым ушёл со стартаhe had no chance: I was first off the
Хороший старт-это половина гонкиa good start is half the race (Noobles)
черта стартаscratch