DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing сокровища | all forms | exact matches only
RussianGerman
в течение десятилетий музей собрал бесчисленные сокровищаim Laufe von Jahrzehnten sammelte das Museum unzählige Schätze an
за все сокровища мира я этого не отдамfür alle Schätze der Welt gebe ich das nicht her
заниматься поиском сокровищauf Schatzsuche gehen (Andrey Truhachev)
земля скрывает в себе ещё много сокровищdie Erde birgt noch viele Schätze (in sich)
искатель сокровищSchatzsucher (Sergei Aprelikov)
искать сокровищаauf Schatzsuche gehen (Andrey Truhachev)
карта сокровищSchatzkarte (mica2007)
копить сокровищаSchätze ansammeln
моё единственное сокровищеmein Ein und Alles
накапливать сокровищаSchätze anhäufen
накапливать сокровища искусстваKunstschätze ansammeln
ни за какие сокровища мира!um nichts in der Welt (Vas Kusiv)
ни за какие сокровища мира!nicht um Tausend Würste (Vas Kusiv)
ни за какие сокровища мира!lieber die Flöhe hüten (Vas Kusiv)
ни за какие сокровища мира!nicht im Schlaf (Vas Kusiv)
ни за какие сокровища мира!um keinen Preis (Vas Kusiv)
ни за какие сокровища мира!nicht für alle Schätze der Welt!
Остров сокровищSchatzinsel (название книги Стивенсона, употребляется также в переносном смысле alfranch)
отправиться на поиски сокровищauf Schatzsuche gehen (Andrey Truhachev)
отправляться на поиск сокровищauf Schatzsuche gehen (Andrey Truhachev)
охотник за сокровищамиSchatzjäger (Sergei Aprelikov)
поиск сокровищSchnipseljagd (игра на местности, см. Schnitzeljagd Евгения Ефимова)
поиск сокровищSchnipselhagd (игра на местности, см. Schnitzeljagd Евгения Ефимова)
поиск сокровищSchnitzeljagd (командная игра (Schatzsuche) с решением ребусов, загадок, выполнением заданий viasim; (также die Schnipseljagd Евгения Ефимова)
поиск сокровищSchatzsuche (Andrey Truhachev)
поиск сокровищаSchatzsuche (Andrey Truhachev)
приобретать сокровищаSchätze erwerben
собирать сокровища искусстваKunstschätze ansammeln
сокровища выдающиеся произведения искусстваKunstschätze
сокровища культурыKulturschätze
сокровище моё!mein Schatz!
сокровище нибелунговder Nibelungen Hort
сокровище Нибелунговder Schatz der Nibelungen
сокровище НибелунговNibelungenhort
тайник для сокровищSchatzversteck (Schoepfung)
я не отдам эту одну книгу за все сокровища Востокаich gebe dieses einzige Buch für alle Schätze des Morgenlands nicht hin