DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing слышу | all forms | exact matches only
RussianJapanese
быть слышимым聞こえる
в голосе слышались слёзы涙に声を曇らせた
в её голосе слышались слёзы彼女は涙声だった
в первый раз слышу о…は初耳だ (чем-л.)
в семье такое согласие, что я ни разу не слышал, чтобы кто-нибудь повысил голос家庭は円満でついぞ高い声一つ聞いたことがない
видеть что-л. далеко не то, что только слышать見ると聞くとは雲泥の相違がある (об этом)
видеть и слышать見聞きする (самому)
лично видеть и слышать見聞する
всё, что я видел и слышал, было для меня новостью見るもの聞くもの一つとして新しくないものはなかった
всё, что я видел и слышал, вызывало моё любопытство見るもの聞くもの皆珍しかった
говори, как слышал聞いたなり言え
дословная запись слышанного聞書
дословная запись слышанного聞き書き
как вы, вероятно, слышалиお聞き及びの通り
как я слышал聞く所によれば
как я слышал伝聞する所によれば
как я слышал, насколько мне известно私の聞き及んでいるところでは
мне как-то не приходилось слышать об этом余り聞いたことのない話だ
много в жизни слышать и повидать見聞が広い
не желать и слышать頑として聞き入れない (о чём-л.)
ничего подобного я не слышал左様な事は耳にしません
ничего подобного я никогда не слышалそんな事は終に聞いたことがない
о нём я слышалその人の名なら聞いている
одно дело слышать, а другое — видеть聞くと見るとでは大変な相違だ
одно дело слышать, а другое — увидеть聞くと見るとでは大変な相違だ
он ничего не желает слышать и говорит, что пойдёт во что бы то ни стало彼は伺でも行くと言って聞かない
он специально ругал меня так, чтоб я слышал彼は聞こえよがしに私の悪口を言った
плохо слышать耳が遠い
плохо слышимый聞きにくい
по тому, что я мельком слышалほのかに聞く所によると…
по-видимому, вы кое-что об этом слышалиこの件につき何かお聞き及びでしょう
поскольку я слышал это лично от него, несомненно, это правда本人から聞いた事だから事実に相違ない
ранее слышанный聞き覚えのある
рассказал всё, что как слышал聞いた話をその儘話した
слышался чей-л. голос人声が聞こえた
слышался рёв волн彼の音がごうごうと聞こえる
слышанное со стороны横聞き
слышатся шаги歩く靴音がする
слышать краем ухаちらりと耳に入
слышать краем уха生聞きする
слышать обрывки разговора話を切れ切れに聞く
слышать со стороны人伝てに聞く
n vs слышать со стороны側聞
n vs слышать со стороны仄聞
слышаться точно рядом筒抜けに聞える
слышится подземный гул地鳴りがする
так я слышалそうだそうです
ты о нём что-нибудь слышал?あの人の消息を聞いたかね
это был последний раз, когда мы его слышалиそれが聞き納めだった
это всё, что я слышалその外に話はなかった
это обидно слышатьそんな事を言われるとなんだかくすぐったい
это оказался Мацуда-сан, о котором я давно уже слышалそれがかねて話に聞いた松田様であった
это приятно слышать耳寄りな話だ
это то же та же история, что я слышал вчера昨日聞いたと同じ話だ
я где-то слышал этот голосあの声は聞き覚えがある
я, к сожалению, должен признаться, что ничего не слышал об этом私は寡聞にしてまだ知っておりません
я много слышал о вас御芳名はかねて承っていました
я много слышал о вас御高名は承っていました
я слышал, будто он уехал в Токио彼は東京へ行った様に聞いている
я слышал об этомその話は聞いている
я слышал от одного человекаいい人から聞いた
я слышал, что…私の聞知するところでは…
я слышал, что вы вскоре собираетесь за границу承ればほどなく御洋行なさるそうです
я слышал, что это такそうだそうです
я слышал это из его собственных устその話は彼自身の口から聞いた (от него самого)
я слышал это лично от негоこれは当人の直話です
я тоже слышал нечто подобное私も似た話を聞いた事がある
я часто слышал о васよくお話は受けたまわっています
я это слышал самこの話は又聞きではない