Russian | Chinese |
что + ~ится боль души слышится | 感觉到内心的痛苦 |
в его голосе слышалась ирония | 在他的语气中感觉到嘲讽的意味 |
в его речи слышится некоторый акцент | 他说话有点儿怯 |
в её голосе слышались ноты раздражения | 她的话音里听得出生气的语调 |
в каждом звуке песни слышались слезы | 这首歌曲句句声声都是泪 |
в коридоре слышится | 走廊里可听见...声音 (что-л.) |
в мгновенье ока стемнело, а за спиной слышались крики | 看看天色傍晚,背后喊声起处 |
В настоящее время в стране существует много компаний-пирамид. Я слышал о них, но не вступал | 目前全国各地有不少老鼠会。我听说过,但是没有参加过。 |
вдали слышался грохот | 远处传来轰鸣声 |
верить всему слышанному | 轻信听到的一切 |
верить всему, что слышишь | 听见风就是雨 (: 刚听到一点儿风声,就当要下雨了。形容听到一点风声就竭力附和渲染) |
видеть и слышать | 睹闻 |
видеть и слышать | 见闻 |
видеть собственными глазами и слышать собственными ушами | 目睹耳闻 |
восторг слышался в голосе | 言谈中流露出异常高兴 |
всюду слышаться | 四起 |
всё новое, что видишь и слышишь | 耳目一新 |
всё, что слышал | 所闻 |
вчера вечером и гром гремел, и дождь шёл, ты даже не слышал, спал как убитый | 昨晚又打雷又下雨,你居然没听见,睡得真死 |
выдержал бы я слышать Ваш утешающий голос... | 不堪闻底wénde子规声 |
вызываешь небо, оно не отвечает, вызываешь землю, она не слышит | 呼天不应,叫地不闻 |
глухие уши не слышат | 聋耳朵听不见 |
горе слышится | 表现岀痛苦 |
гром слышится | 听见雷声 |
гул слышится | 听见轰隆声 |
давно доводилось слышать | 素闻 |
ну, это я давно слышал! | 早听见咧 |
как + ~ давно слышать | 早就听说 |
давно слышать | 久闻 |
давно уже слышал о... | 早有耳闻 |
как + ~ долго слышаться | 长久地感觉到 |
душа слышать шит | 心里感觉到 |
~ + 动词(第三人称) дыхание слышится | 听到呼吸声 |
его планы были тайными, и современники о них слышать не могли | 其计秘,世莫得闻 |
еле слышать | 隐约听到 |
желать слышать о | 希望听到...的消息 (ком-чём-л.) |
кто-что + ~ит женщина слышать шит | 妇女感觉到 |
я задумался и не слышал вашего вопроса | 没有听见您的问题 |
я задумался и не слышал вашего вопроса | 我深思起来 |
заносить всё слышанное и виденное в книжку | 把所见所闻都记到小本子里 |
запах водки 或 табака, духов слышится | 闻到酒烟、香水味道 |
записывать виденное и слышанное | 记录所见所闻 |
земли не слышать | 疲乏得很 |
земли не слышать | 飞快地 |
земли не слышать | 累得很 |
земли под собой не слышать | 疲乏得很 |
и все, стоявшие у трона, слышали это | 陛者皆闻焉 |
и слышать не хочет | 连听都不愿听 |
издали слышалась музыка | 从远处传来音乐声 |
Как только он слышит похвалу, гордость кружит ему голову | 一听到表扬,他就晕晕乎乎起来。 |
котёнок не слышать шит | 小猫听不见 |
краем уха слышать | 偶尔听说 |
Краем уха слышать | 顺便听到 |
левое ухо у кого-л. не слышать шит | ...的左耳听不见 |
лично слышанное | 阅历 |
лично слышать | 面聆 (от кого-л.) |
лишить возможности слышать | 阏明聪 |
лучше слышать | 听力较好 |
медведь слышать шит | 熊嗅到 |
мешать мне слышать | 妨碍我听清楚 |
мне приходилось слышать об этом | 尝闻之矣 |
мне слышать об этом не доводилось | 靡得而闻焉 |
мне слышится грусть | 我感觉到忧伤 |
много о вас слышал | 久仰英名 |
много слышать, да мало видеть | 少见多闻 |
многократно слышанное | 耳熟能详 |
музыка слышится | 听见有音乐声 |
насколько слышал | 所闻 |
насколько я слышал | 据我所闻 |
насмешка слышится | 感觉岀讥笑 |
не раз слышать | 多次听到 |
не слыша ног | 疲备不堪 |
не слыша ног бежать | 飞快地 |
не слыша ног мчаться | 飞快地 |
не слыша ног под собой | 疲备不堪 |
не слышать | 听不进 |
не слышать | 罔闻 |
не слышать запахов | 没闻到什么气味 |
не слышать 或 видеть от старости | 因年迈而听看不见 |
невольно слышать | 无意中听到 |
неприятно слышать | 不好听的 |
нередко слыхать | 时常听到 |
неудовольствие слышится | 感到不高兴 |
нечётко слышать | 听不清楚 |
нечётко слышать | 听不清 |
неясно слышать | 听不清 |
неясно слышать | 听不清楚 |
как + ~ неясно слышать | 听得不清楚 |
никогда доселе не слышал | 从没听见 |
никогда не слышать | 从未听说 |
ничего не слышать | 无聪 |
ничего не слышать о... | 一无所闻 |
ног не слышать | 疲乏得很 |
ног не слышать | 飞快地 |
ног не слышать | 累得很 |
нравится слышать | 爱听 |
обидно слышать такой ответ | 听见这样的回答很委屈 |
одним ухом слышать | 一只耳朵有听力 |
от него слышится запах табака | 从他身上闻出烟味 |
от природы не слышать шит | 生来听不见 |
отнестись к этим словам, будто их и не слышал | 置若罔闻 |
отовсюду слышались стенания страждущих и голодающих | 哀鸿遍野 |
отовсюду слышать | 到处听到 |
отродясь подобного не слышал | 从来没有听说过这样的事 |
как + ~ отчётливо слышать | 清晰地听见 |
отчётливо слышать | 清楚地听到 |
пение слышится | 听见歌声 |
пение слышится | 听到歌声 |
первый раз слышать | 第一次听说 |
песня слышится | 听到歌声 |
плохо слышать | 听力不好 |
плохо слышать | 听不清 |
плохо слышать | 听觉不灵 |
плохо слышать | 听不清楚 |
постоянно слышать | 习闻 |
постоянно слышимый | 耳熟 |
постоянно слышимый | 习闻 |
почему бы я раньше не слышал об этом? | 何居我未之前闻也? |
поэтому о древних храбрецах в холщовой одежде нам слышать не приходилось | 古布衣之侠,靡得而闻已 |
привлекать к суду, если слышал самолично | 亲闻乃坐 (одно из положений старого китайского судопроизводства, требовавшее для привлечения к суду за оскорбление словом, чтобы потерпевший лично слышал оскорбление) |
прислушивающийся к далёким звукам слышит из них резкие, но не слышит спокойных | 听远音者,闻其疾而不闻其舒 |
приходится о ком-л. слышать столько же плохого, сколько и хорошего | 毁誉参cān半 |
приятно слышать | 愉快地听到 |
приятно слышать | 顺耳 |
проявление обессивно-компульсивного расстройства, при котором человеку постоянно кажется, будто он слышит звонок своего телефона | 手机幻听症 |
пёс слышать шит | 狗嗅到 |
разве вы не слышали, как много квалифицированных мастеров в Ци и Лу? | 大夫不闻齐鲁之多机乎? |
речь слышится | 听见说话声 |
решительно не слышать | 完全未感觉到 |
решительно не слышать, как его толкнули справа, слева | 根本未感觉到有人从左从右惟了他一下 |
робот слышать шит | 机器人具有听力 |
рыдание слышится | 听见号啕大哭声 |
с головой уйти в писания святых мудрецов и не слышать, что делается за окном | 两耳不闻窗外事一心只读圣贤书 |
с мостика слышаться | 从驾驶台传来 |
с трудом слышать | 听得很吃力 |
своим душой слышать | 内心感觉到 |
своим сердцем слышать | 内心感觉到 |
своими собственными ушами слышать | 亲耳听见 |
сердце слышать шит | 心里感觉到 |
сказанное шёпотом на небесах слышат ясно | 人间私语,天闻若雷 |
скорбь слышалась в её голосе | 从她话音中听得出很悲痛 |
скрип слышится | 听见嘎吱声 |
слегка слышаться | 微微地感觉到 |
слепец всё слышит, глухой всё видит | 瞽者善听,聋者善视 |
словно слышишь его голос | 如闻其声,如见其人 |
словно слышишь его голос, словно видишь его самого | 如闻其声,如见其人 |
слушать и не слышать | 听而不闻 |
слушать, но не слышать | 视而不见,听而不闻 |
слыхом не слыхал | 闻所未闻 |
слышал звон, да не знает, где он | 捕风捉景 |
слышал, что... | 听见说 |
слышал, что говорят... | 听说过 |
слышались шаги издалека | 老远就听见脚步声 |
~ + 谓语 слышался стон | 听见呻吟 |
Слышаны удары топора | 听到斧子的咚咚声 |
~ + 动词(第三人称) слышатся охотничьи рога | 传来猎人的号角声 |
~ + что слышать анекдот | 听到笑话 |
слышать аромат | 闻到香气 |
~ + что слышать беду | 感到不幸 |
слышать беседу | 听到交谈 |
слышать беспощадность | 感觉到残酷无情 |
слышать бой часов | 听见钟声 |
~ (+ что) + в чём слышать в голосе | 从声音中感觉到 |
слышать в записи на кассету | 从磁带录音上听见 |
~ + где слышать в институте | 在学院里听说 |
~ + где слышать в лесу | 在树林里听到 |
слышать в себе | 从自身感到 |
слышать в чьих-л. словах | 从...的话语中感到 |
слышать в каком-л. тоне | 从...语调中感到 |
слышать какую-л. версию | 听到...说法 |
слышать взрыв | 听见爆炸声 |
слышать возглас | 听见呼叫声 |
слышать возражение | 听到反对意见 |
слышать волю | 感到自由 |
слышать вонь | 闻到 |
слышать вполуха | 听得不清楚 |
слышать вскользь | 仄闻 (мимоходом) |
слышать вскрик | 听见叫喊声 |
слышать выстрел | 听见射击 |
слышать голос друга | 听到朋友的说话声 |
слышать чьё-л. горе | 感觉到...痛苦 |
слышать гром | 听见雷声 |
слышать гудок | 听到汽笛声 |
слышать движение новой жизни | 感受到一种新生命的躁动 |
~ + кого-что слышать дичь | 嗅到野禽 |
слышать доброе | 听到好听的话 |
слышать друг о друге | 彼此都听到对方的情况 |
слышать его гнев | 感觉到他的愤怒 |
слышать её насмешки | 感到她的嘲笑 |
слышать за спиной | 转暗地里听到 |
слышать за спиной | 在背后听到 |
слышать за стеной | 在墙外听到 |
слышать замечание | 听到意见 |
слышать запах носом | 用鼻子闻气味 |
动词(+ 前置词) + ~ (相应格) слышать звон | 听见口向声 |
слышать звон посуды | 听见器皿丁当声 |
слышать звонок | 听到铃声 |
слышать звонок | 听见铃声 |
слышать и видеть | 闻见 |
слышать и видеть | 耳目 |
слышать из верного источника | 从可靠方面听来 |
слышать из-за ширмы | 在屏风后面听见 |
слышать какое-л. имя | 听说过...名字 |
слышать интересную историю | 听到过一件趣事 |
слышать истину | 感觉到真实性 |
слышать как сейчас | 言犹在耳 |
слышать клевету | 闻渫 |
слышать кое-как | 听得不清楚 |
слышать команду | 听到口令 |
слышать краем уха | 略有耳闻 |
слышать краем уха | 过耳 |
слышать крик | 听见喊声 |
слышать любезное | 听到亲切的话 |
~ + кого-что слышать Мухина | 听见穆欣的声音 |
слышать на берегу | 在岸上听到 |
слышать на работе | 在上班时听说 |
слышать на улице | 在街上听说 |
слышать название книги | 听说过书名 |
слышать что-л. носом | 用鼻嗅到 |
~ + о ком-чём слышать о болезни матери | 听说母亲患病 |
слышать о друге | 听到关于朋友的情况 |
слышать о чьей-л. женитьбе | 听到...结婚的消息 |
слышать о каком-л. методе | 听说...方法 |
слышать о приключениях | 听说过...事故 |
слышать о том, что Нина вышла замуж | 听说尼娜已出嫁 |
слышать об искусстве | 听说...的技艺 |
слышать об истории | 听人讲过...的故事 |
слышать об уме | 听到...的智力情况 (кого-л.) |
слышать об успехах | 听说...的成绩 |
слышать одним ухом | 粗听 |
слышать одобрение | 听到赞许 |
слышать оскорбления | 听到侮辱性的言辞 |
~ + откуда слышать от друзей | 从朋友那儿听到 |
слышать от кого-л. упрёк | 听到...的指责 |
слышать отзыв | 听到反应 |
слышать отзыв | 听到应声 |
слышать отказ | 听到拒绝 |
слышать отчётливо | 听清楚 |
слышать пение | 听见歌声 |
слышать пение | 听到唱歌 |
слышать пение петухов и лай собак, но до самой смерти не ходить друг к другу в гости | 鸡犬之声相闻,老死不相往来 (образн. жить по соседству, но друг другу ни ногой) |
слышать песню | 听到歌声 |
слышать плач | 听见哭声 |
动词 + ~ (相应格) слышать плач | 听到哭声 |
слышать плач позади | 听见后面有哭声 |
слышать по радио | 从收音机里电视上听到 (或 телевизору) |
~(+ что)+前置词 + что (相应格) слышать по радио | 从收音机里听到 |
слышать по телевизору | 从电视里听至 |
слышать похвалу | 听到赞扬 |
слышать предложение | 听到了建议 |
слышать примету | 听到征兆 |
слышать про дедушку | 听说过祖父的情况 |
слышать про дочь | 听说过关于女儿的情况 |
слышать радость в звуках | 在声音中感觉出快乐 |
слышать разрешение | 听见允许 |
слышать речь | 听见谈话 |
слышать 或 слушать какую-л. речь | 听见听...的话 |
слышать самолично | 亲闻 (собственными ушами) |
слышать своими ушами | 亲耳听到 |
слышать своими ушами | 亲听 |
слышать свой собственный голос в записи | 在录音里听到自己的声音 |
слышать середину | 听到...半当中 (чего-л.) |
слышать сигнал | 听到信号 |
слышать сквозь сон | 迷迷糊糊地听见 |
слышать сквозь сон | 在睡梦中听见 |
слышать что-л. сквозь топот | 透过脚步声听见... |
слышать скрип | 听到嘎吱声 |
слышать сообщение | 听见消息 |
слышать стон | 听见呻吟声 |
слышать стук в дверь | 听到敲门声 |
动词 + ~ (相应格) слышать сухой шорох | 听到干巴巴的声音 |
слышать только | 只听得 (что...) |
слышать только | 只听 (что...) |
слышать какой-л. тон | 听见...音调 |
动词 + ~ (相应格) слышать топот коня | 听见马蹄橐橐声 |
слышать у знакомых | 在熟人那里听说 |
слышать угрозу | 听到威胁 |
动词 + ~ (相应格) слышать удар | 听到 (чего-л.) |
слышать удар | 听到一击 |
слышать усталость | 感到疲乏 |
слышать усталость | 感觉累 |
слышать, что... | 闻道 |
слышать чувство писателя | 感受到作家的感情 |
слышать чьи-л. шаги | 听见...的脚步声 |
слышать шорох | 听见沙沙声 |
слышать шум | 听见嘈杂声 |
слышать шёпот | 听见低语 |
слышать эту новость | 听到这个消息 |
слышать эту фамилию | 听说过这个姓 |
动词 + ~ (相应格) слышать эхо | 听到回声 |
~ + в чём слышаться в голосе | 从声音里感觉到 |
~ + где слышаться в горах | 山中听见有 |
слышаться в звуках песни | 在歌声中感觉到 |
слышаться в любой строке | 从字里行间感觉到 |
слышаться в описаниях | 从描述中感觉出 |
слышаться в приоткрытую дверь | 从虚掩的门传岀 |
слышаться в словах | 从话语中感觉到 |
слышаться вдали | 远处听得见 |
~ + как слышаться вдруг | 突然传来 |
слышаться за дверью | 在门外听得见 |
слышаться за рекой | 在河对岸听得见 |
~ + откуда слышаться из дома | 从房子里传来 |
слышаться неясно | 不清晰地听见 |
слышаться от него | 从他身上闻得出 |
слышаться отовсюду | 从四面八方传来 |
слышаться отчётливо | 清楚地听见 |
слышаться с улицы | 从街上传来 |
слышаться сверху | 从丄面传来声音等 |
слышаться сквозь дрему | 在昏沉欲睡中听到 |
слышаться среди безмолвия | 在寂静中听到 |
слышаться ясно | 清晰地听见 |
слышимое колебание | 可闻振动 |
слышимый сигнал | 声响信号 |
что + ~ится слышится говор | 听见说话声 |
слышится пение изнутри | 从里面传来歌声 |
слышится топот | 听见跺脚声 |
слёзы слышатся | 感觉有眼泪 |
смотришь на него - не видишь, слушаешь его ― не слышишь, гонишься за ним ― не достаёшь | 浑沦者,言万物相浑沦而未相离也·视之不见,听之不闻,循之不得,故曰易也 |
со всех сторон слышатся песни чусцев | 四面楚歌 |
совершенно не слыхал | 满没听见 |
способность слышать | 听的能力 |
как + ~ сразу слышать | 立即感觉到 |
кто-что + ~ит старик не слышать шит | 老人聋了 |
кто-что + ~ит старик не слышать шит | 老人听不见 |
~,+从句 старик притворился, будто бы не слыхал моего вопроса | 老人装着没有听见我提的问题 |
странно слышать этот весёлый голос | 听到这样愉快的声音感到很奇怪 |
стук слышится | 传来碰撞声 |
~ + что схватывать слышанное | 理解听到的东西 |
"так слышал я от Будды" | 如是我闻 (фраза, с которой начинаются в буддийских текстах цитаты Будды, записанные, как правило, его учениками) |
то, чего не слышали | 所不闻 |
то, что слышал много раз хорошо знаешь, нетрудно рассказать во всех деталях | 耳熟能详 |
кто + 动词(第三人称) только однажды слышал | 只听见过一次 |
Только однажды слышал | 只听到过一次 |
топот слышится | 听见踏步声 |
тревога слышится | 感到恐慌不安 |
кто-что + ~ит турист слышать шит | 旅游者嗅到 |
удивительно слышать | 惊悉 |
удовольствие слышится | 感到高兴 |
флейта слышится | 传来笛子声 |
худо слышать | 听不清楚 |
шипение слышится | 听见吱吱响 |
шорох слышится | 听见沙沙声 |
шум слышится | 响起嘈杂声 |
шёпот слышится | 听见喁喁私语 |
Я давно слышал о том, что можно на интернете опубликовать сообщение о поиске спутника для путешествия | 我早就听说过网上发帖子找旅友的事情。 |
я кое-что слышал | 我略知一二 |
я не слышал, чтобы государство и двор были в чём-либо впереди и в чём-либо отставали | 未闻国家有所先后 |
я немного слышал о нём, но не знаю, кто он | 我对他略有耳闻,但不知道他是谁 |
я слышал | 奴闻 |
я слышал его речи, но человека самого — не видел! | 闻其言,不见其人云! |
я ученик Будды слышал от Будды так:... | 如是我闻 (вводные слова в сутрах) |
Я Цю, Конфуций слышал, что владыки государств и главы домов не боятся малочисленности своих людей, а боятся неравенства | 丘也闻有国有家者不患寡而患不均不患贫而患不安盖均无贫和无寡安无倾 |
я слышал, что он здесь | 听见说俚来里 |
~ + 动词 явственно слышать | 清楚地听看见 (或 видеть) |
якобы не замечать и не слышать | 视而不见,听而不闻 |
Яо слышал, что он умён | 尧闻之聪明 |
ясно слышать стук в дверь | 清楚地听到敲门声 |
ясно слышаться | 明显地感觉到 |