DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing сильно | all forms | exact matches only
RussianFrench
боксёр, обладающий сильным ударомpuncheur
более сильный противникadversaire supérieur
быть сильно озабоченнымse préoccuper
быть сильно привязаннымtenir à qn par de fortes attaches (к кому-л.)
быть сильнымêtre fort (Alex_Odeychuk)
быть сильным вêtre versé dans (qch vleonilh)
быть сильным вêtre bon en... (чем-л.)
быть сильным в математикеêtre fort en mathématiques
быть сильными как ониêtre forts comme eux cp. être forts comme nous (eux с союзами)
в местах сильного скопления людейdans les lieux et sites à forte concentration populaire (marimarina)
в сильные морозыpar un froid polaire
в этом зале слишком сильный резонансcette salle résonne trop
в этом я силёнc'est là mon fort
внезапное сильное похолоданиеrecrudescence du froid
внезапный сильный ливеньrafale (vleonilh)
внезапный сильный приливraz de marée
время сильной летней жарыcanicule
все более сильные угрозыsurenchère de menaces
всё сильней и сильнейtoujours plus fort
вызывать сильное ощущение жженияincendier
вызывать сильную усталостьcouper les jambes
вызывая сильное раздражение уau grand dam de
грамотный, сильный о специалистеcompétent (I. Havkin)
делать более сильнымraviver
его сильно вырвалоil a rendu tripes et boyaux
жарить в масле на сильном огнеfaire sauter
женщина с сильным характеромfemme de tête
за последние пять лет он сильно сдалil a beaucoup baissé depuis cinq ans
иметь дело с сильным противникомavoir affaire à forte partie
иметь сильный акцентavoir un accent très prononcé (Iricha)
иногда может очень сильно страдатьça peut tellement souffrir quelquefois (Alex_Odeychuk)
испытывать сильные боли в спинеavoir le dos en capilotade
к сильному разочарованиюau grand dam de
как сильноa quel point (Alex_Odeychuk)
кашель с сильной мокротойtoux productive
мечта так сильно тебя любитьrêve de t'avoir tant aimé (Alex_Odeychuk)
Мы сильно сожалеем, узнав в вашем письме от …, о …Nous regrettons vivement d'apprendre par V/ lettre du... que… (ROGER YOUNG)
мясо, жаренное на сильном огне на противнеrôti
на сильном ветруpar grand vent (youtu.be z484z)
на улице сильный ветерil fait grand vent dehors
наброситься на более сильногоse prendre à plus fort que soi
напасть на более сильногоs'attaquer à plus fort que soi
нас сильно трясло в этой старой машинеbien ballottés dans cette vieille voiture
не сильная, слабаяlégère (об ударении Ayahuasca)
не сильно действующийdouce
не сильно действующийdoux
не сильныйléger
не так сильно болит спинаavoir moins mal au dos (z484z)
недостаточно сильныйmoins fort (Alex_Odeychuk)
нежная, покорная, сильная или мятежнаяla douce, la docile, la forte ou la rebelle (Alex_Odeychuk)
низкорослая сильная лошадьcheval goussaut
обладать сильным характеромavoir de la personnalité
обладать сильным характеромavoir une forte personnalité
оказывать несравненно более сильное сопротивлениеrésister tout autrement
оказывать сильное воздействиеdonner à plein
он не очень силёнil vient tout droit de la communal
он не силён в математикеil n'est pas bon en maths (Iricha)
он не силён в математикеil n'est pas fort en mathématiques (Iricha)
он очень силёнc'est la brute
он сильно выпилil est complètement imbibé
он силёнc'est un as
он силён в историиil est calé en histoire
он силён в математикеc'est un crack en mathématiques
он силён в своей областиil est fort dans sa branche
он силён в этомil est fort sur ce chapitre (предмете)
она скучает так же сильно, как и яelle s'ennuie autant que moi (Alex_Odeychuk)
очень сильноà pleines narines (о запахе)
очень сильноgrandement
очень сильноdramatiquement (I. Havkin)
очень сильноcomme un pou (выражает интенсивность)
очень сильноtant que + pouvoir
очень сильноénormément
очень сильно хотетьavoir grave envie de (z484z)
очень сильное возбуждающее средствоsurexcitant
очень сильныйterrifiant
очень сильныйde taureau
очень сильныйfurieux
очень сильныйfort comme un Turc
очень сильныйépouvantable
перенести сильный гриппsubir une dure attaque grippale (Motyacat)
поборник сильной рукиpartisan de la manière forte (SergeyL)
под сильным дождёмsous une pluie intense (Alex_Odeychuk)
подвергаться сильному износуsubir de fortes usures (vleonilh)
попасть под сильный дождьêtre surpris par une ondée
право сильногоau plus fort la poche
право сильногоla loi du plus fort
право сильногоle droit du plus fort
представители сильного полаreprésentants du sexe fort (ROGER YOUNG)
при довольно сильном ветреpar un vent assez fort
принимающая сильные наркотикиfreak
произвести сильное большое впечатлениеfaire forte impression
произвести сильный шумfaire un grand boum
производить сильное впечатлениеfaire fort
Простите за мой не сильно красивый почеркVous m'excusez mon écriture pas très joli (z484z)
птица, летающая короткими и сильными взмахами крылаrameur
птица с сильным полётомoiseau bon voilier
разыгрывать из себя сильного человекаjouer les durs
решить простить те ошибки, которые можно допустить, когда любишь слишком сильноdécider de pardonner les erreurs qu'on peut faire à trop s'aimer (Alex_Odeychuk)
с сильным воздействиемimpactant (elenajouja)
с сильным не борись, с богатым не судисьNe vous battez pas avec le fort, ne poursuivez pas le riche (ROGER YOUNG)
самый сильныйmaître (в карточной игре)
самый сильныйmaîtresse (в карточной игре)
самый сильныйdernier
сильная больdouleur intense (Alex_Odeychuk)
сильная вераla foi tenace (marimarina)
сильная волнаpaquet de mer (вкатывающаяся на палубу)
сильная головная больencéphalalgie
сильная жаждаsoif ardente
сильная жараgrosse chaleur
сильная засухаterrible sécheresse (z484z)
сильная картаcarte marquante
сильная лихорадкаfièvre de cheval
сильная личностьhomme fort (Morning93)
сильная лошадьcheval franc du collier
сильная любовьamour fort (Alex_Odeychuk)
сильная помятостьemboutissage
сильная рукаhomme fort
сильная сторонаpoint fort (I. Havkin)
сильная сторонаatout (Morning93)
сильная сторонаfort
сильная страстьpassion violente
сильная стужаfroid vif
сильно беспокоиться, не находить себе места от беспокойстваse ronger les sangs (lilink)
сильно битьсяbattre la chamade
сильно блеватьrendre tripes et boyaux
сильно боятьсяavoir grand-peur
сильно взволнованныйtout palpitant d'émotion
сильно волноватьсяse faire un sang d'encre
сильно действующийdrastique
сильно декольтированнаяen grand décolleté
сильно дрожатьtrembler le grelot
сильно желатьdésirer profondément (c’est quelque chose que je désire profondément z484z)
сильно заблуждатьсяse tromper lourdement (z484z)
сильно завинченныйresserré
сильно затягиватьсяsangler
сильно затянутыйresserré
сильно изменятьrefondre
сильно испугатьépouvanter
сильно испугатьсяêtre vert de peur
сильно испугатьсяavoir grand-peur
сильно кашлятьcracher ses poumons (z484z)
сильно компрометироватьcompromettre gravement (Iricha)
сильно краситьсяse peinturlurer
сильно любитьaimer trop (Alex_Odeychuk)
сильно любитьaimer beaucoup (Voledemar)
сильно любить друг другаs'aimer trop (Alex_Odeychuk)
сильно нервируяau grand dam de (La Russie mène le bal au Moyen-Orient au grand dam d’Israël et des USA.)
сильно нравитьсяavoir beaucoup d' affection (Voledemar)
сильно нуждатьсяêtre dans un grand dénuement
сильно нуждаться вavoir grand besoin de... (...)
сильно нуждаться в деньгахn'avoir pas un maravédis
сильно обеспокоенныйpréoccupé
сильно озабоченныйpréoccupé de qch
сильно озабочиватьpréoccuper
сильно ослаблятьaffaler
сильно отличатьсяcontraster
сильно охрипшийaphone
сильно ошибатьсяêtre loin du compte (ludmila alexan)
сильно ошибатьсяse tromper grandement
сильно пахнутьsentir fort (Silina)
сильно пересечённыйtourmenté
сильно подмоченная репутацияréputation fortement échancrée
сильно попортитьbousiller
сильно попорченныйmangé troué aux mites
сильно постаратьсяavoir fort à faire
сильно пострадатьbeaucoup souffrir (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
сильно пострадать (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
сильно потетьêtre en transpiration
сильно потрястиretourner les sangs
сильно походить наavoir beaucoup de rapport avec... (...)
сильно преувеличенные вещиdes choses pardessus les maisons
сильно проголодатьсяavoir les dents longues
сильно прогоретьprendre une bonne déculottée (в игре)
сильно протиратьbouchonner
сильно пыхтетьronfler comme une forge
сильно пыхтетьsouffler comme une forge
сильно радоватьcombler de joie
сильно развитое чувствоun sens très vif de qch (чего-л.)
сильно раздражатьexaspérer
сильно раздражатьсяs'exaspérer
сильно раздражая тем самымau grand dam de (La Russie mène le bal au Moyen-Orient au grand dam d’Israël et des USA.)
сильно раненыйblessé grave (z484z)
сильно рассердитьсяse facher tout rouge
сильно рассердитьсяse fâcher tout rouge
сильно расширить фоновые знанияacquérir une très grande culture générale (z484z)
сильно рисковатьrisquer gros
сильно рисковатьse jeter au feu
сильно скомпрометироватьcompromettre gravement (Iricha)
сильно сокращатьsabrer (тж кредиты, штаты)
сильно тревожитьсяavoir la puce à l'oreille
сильно трястиsecouer comme un prunier
сильно чем-то увлечённый человекpersonnalité obsessionnelle
сильно ударитьavoir la main lourde
сильно удариться носомse casser le nez
сильно удивитьсяen rester sur le cul
сильно удивитьсяtomber sur le cul
сильно упастьtomber à rien
сильно утомлятьéchiner
сильно хотетьtenir à
сильно хотетьêtre en mal de...
сильно хотетьdésirer profondément (c’est quelque chose que je désire profondément z484z)
сильно хотеть естьavoir grand-faim
сильно шуметьmener grand tapage
сильно шуметьmener grand bruit
сильное впечатлениеfaire sensation
сильное желаниеenvie irresistible (z484z)
сильное желаниеconcupiscence
сильное желание покорить кого-л. силой своего обаяния и обхожденияoffensive de charme
сильное искушениеrude tentation (Iricha)
сильное наводнениеgrave inondation (Alex_Odeychuk)
сильное наркотическое средствоdrogue dure
сильное огорчениеbrisement de cœur
сильное ощущениеforte sensation (Sergei Aprelikov)
сильное ощущениеsaisissement
сильное произведениеœuvre profonde
сильное прореживаниеcoupe claire (леса)
сильное раздражениеexaspération
сильное чувствоsentiment grand (Alex_Odeychuk)
сильное чувствоsaisissement
сильной струёй водыà grande eau (Eliminer les résidus du produit à grande eau. I. Havkin)
сильные антизападные настроенияdétestation anti-occidentale (конт.)
сильные болиdouleurs intenses (vleonilh)
сильные выраженияviolences de tangage
сильные конкурентыgros concurrents (Oksana Mychaylyuk)
сильные мира сегоles heureux de ce monde
сильные мира сегоles grands de ce monde
сильные мира сегоpuissant
сильные опасенияcraintes vives (z484z)
сильные чувстваémotions vives
сильный ветерbon frais (6 баллов)
сильный ветерgrand frais (7 баллов)
сильный ветерgrand vent
сильный гнев être blanc de colère- побледнеть от гневаcolère blanche (rousse-russe)
сильный гневcolère jaune
сильный голодfaim-valle
сильный голодfaim-calle
сильный гриппune bonne grippe
сильный дождьune pluie intense (Alex_Odeychuk)
сильный духомfort d'esprit (Morning93)
сильный и ясный умtête bien organisée (sophistt)
сильный как быкfort comme un taureau
сильный как быкvigoureux comme un bœuf
сильный ливеньgrosse averse
сильный мужикmec
сильный насморкgros rhume
сильный насморкenchifrènement
сильный огоньfeu nourri (kee46)
сильный огоньfournaise
сильный паводокcrue impressionnante (Alex_Odeychuk)
сильный порыв ветраcoup de vent brutal
сильный страхgrande peur (z484z)
сильный страхpeur bleue (z484z)
сильный стрессstress énorme (ROGER YOUNG)
сильный стрессstress important (ROGER YOUNG)
сильный стрессstress extrême (ROGER YOUNG)
сильный сухой и тёплый ветерautan blanc
сильный толчокsaccade
сильный ударun coup bien appliqué
сильный ударpunch (боксёра)
сильный холодfroid de loup (z484z)
сильный холодfroid très vif. (z484z)
сильный холодfroid de canard (z484z)
сильный холодfroid sibérien
сильный человекhomme fort
сильный человекl'homme fort (режима, партии и т.п.)
сильный шумgros bruit
сильный шумvacarme
слишком сильноun peu fort
слишком сильное чувствоsentiment trop grand (Alex_Odeychuk)
слова сильно расходились с деламиdes kilomètres entre la parole et l'acte (Alex_Odeychuk)
сопровождающийся сильными приступами кашляquinteux
сторонник сильной рукиpartisan de la manière forte
стоять вблизи сильных мира сегоêtre près du soleil
схватить сильный насморкramasser un bon rhume
ты любишь её так сильноelle tu l'aimes si fort (Alex_Odeychuk)
ты любишь её так сильно, что дальше некудаelle tu l'aimes si fort au point (Alex_Odeychuk)
у него сильный стимулil est très motivé (rvs)
ударить слишком сильноne pas sentir sa force
человек сильных страстейpassionné
человек сильных увлеченийpassionné
чрезвычайно сильныеcataclysmique (éternuement z484z)
шерсть сильно растягиваетсяla laine prête beaucoup
шёл сильный дождьil pleuvait dru
это меня сильно огорчаетcela me perce le cœur
это производит сильное впечатлениеça déménage
это сильная личностьc'est un tempérament
я люблю тебя чуть сильнейmoi je t'aime un peu plus fort
я не такая сильная, как другиеje suis moins forte que les autres (Alex_Odeychuk)
я сильно тебя люблюje t'aime fort (Alex_Odeychuk)
я хочу признаться в слишком сильном чувствеje veux l'aveu du sentiment trop grand (Alex_Odeychuk)