DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing свеча | all forms | exact matches only
RussianEnglish
ароматизированная свечаscented candle (Belk)
ароматизированные свечиscented candles (Olga_Lari)
ароматическая свечаscented candle (Abysslooker)
ароматическая свечаaromatic candle (SergeiAstrashevsky)
бедная больная таяла как свечаthe poor sick woman sunk apace
вагинальные свечиvagitories (ybs)
ветром загасило свечуthe candle was blown out by the wind
ветром задуло свечуthe candle was blown out by the wind
витая восковая свечаtaper
витая свечаtwisted candle (scherfas)
возжжённая свечаlighted candle
воск оплывал и стекал по горящей свечеwax ran down the burning candle
восковая свечаwax-light
восковая свечаwax-candle
восковая свечаtaper (CHichhan)
восковая свечаwax light
восковая свечаwax candle
восковая свечаbougie
вставить свечу в подсвечникput a candle into the candlestick
втулка свечи зажиганияinsert spark plug (Dude67)
выступ для свечей позади алтаряgradine
выступ для свечей позади алтаряgradin
гасить свечуquench a candle
горящая свечаburning candle
греющая свечаtea candle (WiseSnake)
греющая свечаtea light (спец. название для маленьких свечек Tanitra)
делать маканые свечиdip candles
держащий свечуcandleholder
длинная белая свечаlong white candle
длинная свечаlong line
длинная свеча "марибозу"long maribozu line
длинная чёрная свечаlong black candle
длинные свечи "бозу"long bozu lines (closing, opening; закрытия, открытия Lavrov)
длинные свечи "бозу"long bozu lines (closing, opening; закрытия, открыти)
догорающая свеча потрескиваетa waning candle splutters
жечь свечу с двух концовburn the candle at both ends
задувать свечуblow at a candle
задуть свечи одним дуновениемblow the candles out with one blow
задуть свечуblow out a candle (a lamp, a flame, a match, etc., и т.д.)
задуть свечуsnuff out
зажечь рано свечиbum day light
зажечь свечиlight the candles
зажечь свечуlit a candle (Alex_Odeychuk)
зажжённая свечаtaper
зажжённая свечаlight
зажигательная свечаspark plug
зажигательная свеча запальная свечаspark plug
зажигать свечиlight the candles
зажигать свечуapply a match to a candle (спичкой)
заниматься при свечахlucubrate
запальная свечаspark-plug
запальная свечаsparking-plug
запальная свечаsuppository
запальная свечаspark plug
засветло зажечь свечиburn day-light
игра не стоит свечthe game isn't worth the candle
игра не стоит свечgame isn't worth the candle (Interex)
игра не стоит свечcost prohibitive
игра не стоит свечit will not quit costs
игра не стоит свечthe game is not worth the candle
игра не стоит свечnot worth the trouble
игра не стоит свечit's not worth it (Dude67)
игра не стоит свечit's not worth the effort (Dude67)
игра не стоит свечit does not pay
игра не стоит свечit isn't worth while
игра стоит свечbattle is worth the blood (фигурально Mira_G)
Игра стоит свечI'll take those odds (в значении "я знаю о рисках, связанных с предстоящим действием, но все равно готов на него пойти" SirReal)
игра стоит свечit pays to (= it's worth it to... SirReal)
игра стоит свечgame is worth the candle the
игра стоит свечit's worth the cost (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
игра не стоит свечthe game is not worth the candle
из него делаются соевые свечиsoy wax (Natalia D)
изучать при свечахlucubrate
капли восковой свечиcandle-wax drippings
китайская свечаjoss stick (для воскурения в храмах)
колпачок для тушения свечcurfew
колпачок для тушения свечейapagavelas (kopeika)
колпачок для тушения свечиcandle snuffer (triumfov)
короткая и толстая парафиновая свечаplumber's candle (Wakeful dormouse)
короткая свечаtealight (acrogamnon)
короткая свечаshort line
курительная свечаincense candle
лампочка в двадцать пять свечейtwenty-five watt bulb
литые свечиmould candles
лучше зажечь свечу, чем проклинать темнотуit's better to light a candle than curse the darkness
маканая свечаfarthing dip
маканая свечаdip
маканая свечаdipped candle
маканая свечаdip candle
макать свечиdip candles
международная свечаcandle (единица силы света)
мирная демонстрация, во время которой участники стоят с зажжёнными свечами в рукахcandlelight vigil (A stationary, peaceful demonstration in support of a particular cause, typically without speeches.‘the group held a candlelight vigil outside the jail' Bullfinch)
многопламенные свечиmultiflame candles (напр., Alusi ART Vancouver)
на смену свечам пришло электричествоelectricity took the place of candles
нагар на свечеsnuff
наряду с электричеством мы ещё зажигаем свечиwe use electricity as well as candlelight
игра не стоит свечnot worth the trouble
новая свечаoptics candela
новая свечаnew candle
обедать при свечахdine by candle-light
обжимная втулка свечи зажиганияferrule spark plug (Dude67)
огарок свечиstub of a candle (teterevaann)
он задул свечуhe blew the candle out
он зажёг свечуhe lit a candle
он не решался зажечь хотя бы одну свечуhe couldn't decide to light even one candle
он погасил неровно горящую свечуhe put out his flaring candle
он поднёс зажжённую спичку к свечеhe touched a lighted match to the candle
он сидел, созерцая пламя свечиhe sat gazing into the burning flame of the candle
он спросил свечуhe called for a light
оплывшая свечаswale
осветить зал свечамиlight a hall with candles
освещать зал свечамиlight a hall with candles
освещённый свечойcandlelit (Sovywka)
остриё для насадки свечиpricket
отлучать от церкви, давая время каяться в грехах, пока не догорит свечаexcommunicate by inch of candle
палительная свечаportfire
палительная свечаquick match
пеньковая свечаpillar candle (Wurzelschnaps)
пеньковая свечаblock candle (Yurii Karpinskyi)
пиротехническая свечаcandle
площадь под свечиsetback area (Alexander Demidov)
погасить свечуput out a candle (a pipe, a cigarette, a stove, flames, etc., и т.д.)
погасить свечуblow out a candle (a lamp, a flame, a match, etc., и т.д.)
погасить свечу, снимая с неёsnuff out (нагар)
поднести спичку к свечеapply a match to a candle
подсвечник для семи свечейmenorah
подсвечник для трёх свечейtriple candlestick
подсвечник на 25 свечейtwenty-five-light candelabrum
подсвечник с несколькими рожками для свечейcandelabrum
подсвечник с остриями для насадки свечейpricket
подставка для свечиtaper holder
полка для свечей позади алтаряgradino
полка для свечей позади алтаряgradin
половина свечи сгорелаhalf the candle had burnt away
поминальная свечаmemorial candle (WiseSnake)
поправьте свечуtrim the light
потушить свечуput out a candle (a pipe, a cigarette, a stove, flames, etc., и т.д.)
потушить свечуblow out a candle (a lamp, a flame, a match, etc., и т.д.)
при свете свечиby candlelight
при свечахby candlelight (q3mi4)
при свечах она была ещё красивееthe candlelight enhanced her beauty
при свечеby candlelight
при ярком солнце пламя свечи почти незаметноthe light of a candle is dimmed by that of the sun
принесите мне свечуbring me a light
продажа с аукциона, при которой позволяется торговаться только до тех пор, пока не догорит свечаsale by inch of candle
простые маканые свечиdipped candles
пятериковые свечиfive candles to the pound
пятеричные свечиfive candles to the pound
работать при свечахlucubrate
работать при свечеwork by candle light
раньше жильё освещали свечамиpeople used to burn candles to get light
римская свечаRoman candle (род фейерверка)
римская свечаgerb (вид фейерверка stremmi)
сальная свечаtallow candle
самолёт сделал "свечу" резко пошёл вверх, и гора осталась далеко внизуthe airplane made a zoom and left the mountain far below
свет горящей свечиcandlelight
свет от свечейcandlelight
свет от свечиcandlelight
свет свечейcandid-light
свет свечиcandid-light
свет свечиcandle light
свет свечиcandle-light
свет свечиcandlelight
светит свечаa candle shines
свеча бедствияfusee (ybelov)
свеча бедствияflare (ybelov)
свеча, благословенная папою, с изображением агнцаAgnus-Dei
свеча буровых трубstand (MichaelBurov)
свеча буровых трубpipe stand (MichaelBurov)
свеча и т.д. гаснетa candle a flame, a light, etc. blows out
свеча, горящая слабым светомdim candle
свеча догорелаthe candle has burnt itself out
свеча догорелаthe candle burnt down
свеча зажиганияspark plug (spark plug (also plug) (BrE also sparking plug) noun a part in a car engine that produces a spark (= a flash of electricity) which makes the fuel burn and starts the engine. OALD Alexander Demidov)
свеча зажиганияplug
свеча на день рожденияbirthday candle (scherfas)
свеча наполовину сгорелаhalf the candle has burnt away
свеча оплылаthe candle ran
свеча отекаетthe candle runs
свеча перегорелаthe spark plug burned out
свеча погаслаthe candle flickered out
свеча с фитилём из сердцевины ситникаrush candle
свеча у гроба покойникаdeath fire
свеча у гроба покойникаdead light
свечи догораютthe candles burn down
свечи на всех столах мерцалиcandles flickered on all the tables
свечи-таблеткиtea candles (синоним: чайные свечи TaylorZodi)
свинчивание свечstand-building (Alexander Demidov)
сила света в свечахcandid-power
склад свечейchandlery
скорбное бдение со свечамиcandlelight vigil (Баян)
снимать со свечиsnuff (нагар)
снимите со свечиtrim the light (нагар)
соевая свечаsoy candle (Natalia D)
спуск нескольких свеч и промывка после остановки спускаstage in hole (спуск колонны в пробуренном интервале и промывка после остановки спуска специально для UKK Dopler)
стоить свечworth the hassle (то же, что и worth the trouble Olga Fomicheva)
столовая свечаdinner candle (Yurii Karpinskyi)
столовая свечаtaper candle (Wurzelschnaps)
столовая свечаpillar candle (т.е. требующая подсвечника, сама не стоит Ankavi)
тонкая восковая свечаtaper
торговец сальными свечамиtallow chandler
торговец сальными свечамиtallow-chandler
торговец свечамиchandler
торговля свечамиchandlery
тот, кто снимает нагар со свечейsnuffer
траурная свечаmourning candle (Lana Falcon)
траурное бдение со свечамиcandlelight vigil (Баян)
три падающие свечиfalling three
три поднимающиеся свечиrising three
угаснуть, как свечаgo out like a light (на ветру 4uzhoj)
ужин при свечахcandlelit dinner (Дмитрий_Р)
ужин при свечахcandlelight dinner (drag)
фабрикант сальных свечейtallow chandler
формованная, фигурная свечаmould candle
формовая свечаpillar candle (cleo87)
фут-свечаcandle foot
футо-свечаfoot-candle (единица освещённости)
холодная свечаcold vent stack tower (SEIC, как вариант (для объекта НКС-2) ABelonogov)
холодная свечаcold flare (proz.com ABelonogov)
церковная свечаvotive candle (Stingray_FM)
церковный прислужник, зажигающий свечиcandle-lighter
чайная свечаtealight (для поддержания температуры в заварочном чайнике Abysslooker)
чайная свечаtea light (goody_girl)
чайные свечиtea candles (плоские маленькие свечи-таблетки TaylorZodi)
читать что-л. при свечеread smth. by candle-light (by moonlight, in twilight, etc., и т.д.)
щипцы для снятия нагара со свечиsnuffers
щипцы для снятия нагара со свечиcandle snuffers
щипцы для снятия нагара со свечиcandle-snuffers
щипцы для снятия нагара со свечиcandles
ядовитая дымовая свечаtoxic smoke candle
японские свечиjapanese candlesticks charting