Russian | English |
сам заварил кашу, сам и расхлёбывай | you got yourself into this mess – it's you who should get yourself out of it (literal meaning description djnickhodgkins) |
сам заварил кашу, сам и расхлёбывай | you buttered your bread now sleep in it (Шутливая передлка пословицы: You've made your bed, now sleep in it. КГА) |
сам заварил кашу, сам и расхлёбывай | drink as you have brewed |
сам заварил кашу, сам и расхлёбывай | as you brew so must you bake |
сам кашу заварил, сам её и расхлёбывай | as you brew, so you must drink (alex) |
сам кашу заварил - сам и расхлёбывай | as you make your bed, so you will sleep |
сам кашу заварил - сам и расхлёбывай | as you sow, so you will reap |
сам кашу заварил - сам и расхлёбывай | one'll reap what he'll sow |
сам кашу заварил - сам и расхлёбывай | you'll reap what you will sow |
сам кашу заварил - сам и расхлёбывай | you will reap what you will sow |
сам кашу заварил - сам и расхлёбывай | one will reap what he will sow |
сам кашу заварил - сам и расхлёбывай | as you sow, so shall you reap |
сам кашу заварил - сам и расхлёбывай | as you make your bed, so you must lie on it |
сам кашу заварил - сам и расхлёбывай | as one make his bed, so he must lie on it |
сам кашу заварил - сам и расхлёбывай | as one make his bed, so he will sleep |
сам кашу заварил - сам и расхлёбывай | as you cooked the porridge, so must you eat it |
сам кашу заварил - сам и расхлёбывай | as one cooked the porridge, so must he eat it |
сам кашу заварил, сам и расхлёбывай | make one's bed and lie in it (Interex) |