Russian | German |
А вы, друзья, как ни садитесь, Всё в музыканты не годитесь | Ihr mögt euch hin und her gruppieren, ihr taugt doch nicht zum Musizieren |
возница садится на козлы | der Kutscher setzt sich auf den Bock |
гости садятся на свои места | die Gäste nehmen ihre Sitze ein |
Иных уж нет, а те далече, Как Сади некогда сказал | Sie sind, wie Sadi sprach, der Weise, Die einen fort, die andern tot |
Мальчик садился к подоконнику в кухне и учил азбуку, потому что ему нравился учитель и потому что он получал от него в подарок ... картинку, если задание ему удавалось | der Junge lernte das Abc, er setzte sich vor das Fensterbrett in der Küche, weil ihm der Lehrer gefiel und weil er, wenn ihm die Aufgabe glückte, ein Bild. |
мы садимся за стол | wir lassen uns am Tisch nieder |
пассажиры садились в самолёт | die Passagiere bestiegen das Flugzeug |
пожалуйста, садитесь! | bitte, setzen Sie sich nieder! |
пожалуйста, садитесь! | bitte nehmen Sie Platz! |
помогать кому-либо садиться на коня | jemandem beim Aufsteigen aufs Pferd helfen |
прошу вас, садитесь! | nehmen Sie bitte Platz! |
садись и работай! | setz dich hin und arbeite! |
садитесь, пожалуйста! | Nehmen Sie doch bitte Platz! (Vas Kusiv) |
садитесь, пожалуйста! | setzen Sie sich bitte! |
садитесь, пожалуйста! | nehmen Sie bitte Platz! |
садиться в автобус | in den Bus steigen (Ин.яз) |
садиться в автомобиль | ins Auto steigen (Лорина) |
садиться в вагон | auf den Wagen aufsteigen (in den Wagen steigen Ин.яз) |
садиться в ванну | ins Bad steigen |
садиться в коляску | auf den Wagen aufsteigen |
садиться в лодку | in das Boot einsteigen |
садиться в лодку | sich einbooten |
садиться в лужу | in eine unangenehme Lage geraten (Vas Kusiv) |
садиться в лужу | in der Patsche Tinte sitzen (Vas Kusiv) |
садиться в машину | in einen Wagen einsteigen |
садиться в машину | ins Auto steigen (AlexandraM) |
садиться в поезд | in den Zug steigen |
садиться в поезд | in den Zug einsteigen |
садиться в поезд | den Zug besteigen |
садиться в трамвай | in die Straßenbahn steigen |
садиться в трамвай | auf die Straßenbahn steigen (in die Straßenbahn steigen Ин.яз) |
садиться верхом | auf ein Pferd aufsteigen |
садиться за руль | sich hinters Steuer setzen (Jev_S) |
садиться за стол | sich zur Tafel setzen (обедать) |
садиться на велосипед | auf das Fahrrad aufsteigen |
садиться на велосипед | das Fahrrad besteigen |
садиться на велосипед | aufs Fahrrad steigen |
садиться на верхом | auf ein Pferd aufsteigen |
садиться на воду | wassern (о самолётах) |
садиться на грузовик | auf den Wagen aufsteigen |
садиться на диету | sich auf Diät setzen (Ремедиос_П) |
садиться на задние лапы | Männchen machen (о зайце) |
садиться на коня | auf ein Pferd aufsteigen |
садиться на корабль | sich einschiffen |
садиться на корточки | in die Hocke gehen (Wintt) |
садиться на корточки | sich kauern |
садиться на лошадь | aufs Pferd steigen |
садиться на лошадь | auf das Pferd aufsteigen |
садиться на лошадь | das Pferd besteigen |
садиться на лошадь | auf das Pferd steigen |
садиться на поезд | in den Zug steigen |
садиться на поезд | in den Zug einsteigen |
садиться на поезд | den Zug besteigen |
садиться на судно | sich einschiffen |
садиться на телегу | auf den Wagen aufsteigen |
садиться на трамвай | in die Straßenbahn steigen |
садиться обедать | zu Tisch gehen |
садиться обратно | sich zurücksetzen (на своё место) |
садиться после стирки | beim Waschen einlaufen (ViKantemir) |
садиться рядом | sich zusammensetzen (Ремедиос_П) |
садиться скорчившись | sich kauern |
садиться съёжившись | sich kauern |
садясь на корточки | beim In-die-Hocke-Gehen |
я видел, как она садилась в автобус | ich sah sie in den Bus steigen |
я увидел, как она садилась в автобус | ich sah sie in den Bus steigen |