DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing рекой | all forms
RussianNorwegian Bokmål
бассейн рекиelvas basseng
берег рекиelvebredd
бревно плывёт по течению рекиtømmerstokken seiler nedover elva
в реке сильное течениеdet er sterk strøm i elva
вверх по рекеoppover elva
вдоль рекиgå etter elvefaret
ветви нависали над рекойgrenene hang utover elvebredden
вино лилось рекойvinen fløt i strømmer
вино лилось рекойvinen flommet
вниз по рекеnedover elva
вода подмыла часть берега рекиvannet har vasket ut en del av elvebredden
вода размыла часть берега рекиvannet har vasket ut en del av elvebredden
выгребать на середину рекиro utpå
выгрести на середину рекиro utpå
город на рекеbyen ved elva
граница идёт вдоль рекиgrensa løper langs elva
граница проходит вдоль рекиgrensa løper langs elva
грохот рекиelvedur
две реки сливаются в долинеde to elvene møtes nede i dalen
жить у рекиbo ved elva
Западный берег реки ИорданJordans vestbredd
идти к рекеgå til elva
из долины слышится шум рекиelva sjoger nede i dalen
из озера вытекают две рекиinnsjøen har to avløp
ил переносится рекойslam fraktes med elven
исток рекиelvas utspring
круговое движение воды в рекеbakevje (в стороне от основного потока)
летом река высыхает от жарыelva skrumper inn i sommervarmen
летом река пересыхает от жарыelva skrumper inn i sommervarmen
ложе рекиelveleie
мелкая рекаen grunn elv
мелкое место в рекеevje (grunn del av elv)
молочные реки, кисельные берегаet land som flyter av melk og honning
молочные реки, кисельные берегаet land som flyter med melk og honning
мы переплы́ли ре́ку́ на паро́меvi krysset elva med fetje
мы перепра́вились через ре́ку́ на паро́меvi krysset elva med fetje
мы с трудом разглядели реку в долинеvi øynet elva nede i dalen
мы шли вдоль рекиvi gikk langs elva
на берегу рекиpå elve barden
на реке были водопады и порогиelva gikk i foss og stryk
на реке половодьеelva går flomstor
на реке половодьеdet er flom i elva
на реке трескается лёдpå elva flaker isen seg
наконец, мы добрались до рекиendelig kom vi oss fram til elva
наконец, они добрались до рекиendelig nådde de fram til elva
нам придётся перейти реку вбродvi blir nødt til å vasse over elva
небольшая рекаå
некогда идиллическая река превратилась в густой бурый супden før idylliske elva er nå en brun og tykk suppe
Демокрит нельзя дважды войти в одну рекуman kan ikke stige ned i den samme elven to ganger
нижнее течение рекиelvas nedre løp
низовье рекиelvas nedre løp
образовалась рекаdet dannet seg en elv
озеро питают две рекиinnsjøen har tilsig fra to elver
они живут у рекиde bor oppmed elva
они идут вдоль рекиde går oppmed elva
они спустились к рекеdei gjekk nedåt elva
перебраться через реку, не замочив ногkomme seg tørrskodd over elva
перекидывать мост через рекуslå ei bm over ei elv
перекинуть мост через рекуslå ei bm over ei elv
перекрыть русло реки плотинойdemme opp en elv
переплыть рекуsvømme over elva
переправить кого-л. на пароме через рекуferje nn over en elv
перепра́виться через ре́ку́ta seg over en elv
переправиться через рекуsette over elva
пересохшее русло рекиet tørt elveleie
пересохшее русло рекиet inntørket elveleie
пиво лилось рекойølet fløt i strie strømmer
по обоим берегам рекиpå begge sider av elva
по рекеgå etter elvefaret
по реке плывёт доскаdet flyter en planke i elva
вниз по течению рекиnedstrøms
подъём в реке удорожил строительство плотиныvannstigningen i elva fordyret byggingen av demningen
пойти к рекеgå til elva
полноводная рекаen vannrik elv
правая сторона рекиelvas høyre side
правый берег рекиelvas høyre side
придавать правильное течение рекеregulere en elv (et vassdrag, путём углубления дна, строительства плотин и т.п.)
придать правильное течение рекеregulere en elv (et vassdrag, путём углубления дна, строительства плотин и т.п.)
регулирование количества воды в рекеelveregulering
ре́ка петля́етelva kroker seg (fram)
река богата лососемelva er rik på laks
река, богатая лососемlakseelv
река, в которой хорошо ловится рыбаen elv med godt fiske
река вскрыласьelva gikk opp
река высохлаelva er uttørret
река высохлаelva er uttørket
река выступила из береговelva flommet over
река выходит из береговelva svømmer over (sine bredder)
река вышла из береговelva flommet over
река вышла из береговdet er flom i elva
река вышла из береговelva flommet utover
река вышла из береговelva gikk over sine bredder
река ГангGanges-floden
река делает изгибelva gjør en krumning
река делает изгибelva gjør en krumming
река делает изгибы и поворотыelva går i krinkel og krok
река за намиvi har elva bak oss
река забвенияglemselens flod (Lethe, Ле́та)
река забвенияglemselens elv
река замёрзлаelva har frosset
река замёрзлаelva er frosset
река затопила всю долинуelva oversvømte hele dalen
река иссяклаelva er uttørret
река иссяклаelva er uttørket
река кровиen elv av blod
река мелеетelva grunner
река обезрыбелаelva er fisketom
река образует дельтуelva danner et delta
река огибает городelva gjør en bue forbi byen
река откладывает песокelva avleirer sand (у берего́в)
река пересохлаelva er uttørret
река пересохлаelva er uttørket
река петляетelva går i krinkel og krok
река позади насvi har elva bak oss
река покрылась льдомelva har frosset
река покрылась льдомelva er frosset
река покрыта льдомdet ligger is på elva
река протекает по долинеelva strømmer gjennom dalen
река протекает через городelva flyter gjennom byen
река, протекающая по дну долиныelva nede i dalbunnen
река проходима летомelva gir fri passasje om sommeren
река разделяет две страныelva atskiller de to landene
река разделяется на несколько рукавовelva deler seg i flere greiner
река разделяется на три рукаваelva deler seg i tre armer
река разлиласьdet er flom i elva
река разлиласьelva flommet utover
река разлиласьelva flommet over
река разлиласьelva gikk over sine bredder
река разъединяет две страныelva atskiller de to landene
река стекает с горelva kommer ovenfra fjellet
река течёт по долинеelva strømmer gjennom dalen
река течёт через городelva flyter gjennom byen
реки кровиen strøm av blod
реки сохнутelvene tørker
рукав рекиen arm av en elv
русло рекиelveleie
рыбная рекаen elv med godt fiske
рыбы в реке мало, но порой кое-что попадаетсяdet er lite fisk i elva, men det går da en og annen slenger
свезти лес к рекеkjøre tømmeret ned til elva
сплавная рекаfløtingselv
спрямить русло рекиregulere et elveleie
спрямлять русло рекиregulere et elveleie
спуск к рекеelvebakke
спускаться по рекеseile nedover elva (на судне)
спуститься по рекеseile nedover elva (на судне)
страна с молочными реками и кисельными берегамиslaraffenland
судоходная рекаen seilbar elv
судоходное устье рекиrevier
сухое русло рекиet tørt elveleie
сёмга идёт в реки на нерестlaksen søker opp i elvene for å gyte
сёмга поднимается в реки на нерестlaksen søker opp i elvene for å gyte
течение рекиelveløp
тихая рекаen stille elv
тихо течёт рекаstille flyter elva
устье рекиelveos
устье рекиelvemunning
устье реки ГломмыGlommas utløp
утонуть в рекеdrukne i elva
форсировать рекуforsere en elv
шум рекиsuset fra elva
шум рекиelvedur