Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
рассчитывать
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
вы можете
рассчитывать
на его прибытие, так как погода благоприятная
Sie können auf seine Ankunft rechnen, weil das Wetter günstig ist
вы
вполне
можете
рассчитывать
на его приезд, так как он закончил свои дела
Sie mögen
wohl
auf seine Ankunft rechnen, weil er seine Geschäfte erledigt hat
заранее
рассчитывать
vorausberechnen
мне приходится
рассчитывать
только на себя самого
ich bin auf mich selbst angewiesen
можем ли мы
рассчитывать
на ваше согласие?
können wir mit Ihrem Einverständnis rechnen?
можешь
рассчитывать
на мою поддержку
du kannst auf meine Unterstützung rechnen
можно
рассчитывать
ist zu rechnen
(
Лорина
)
на его согласие нельзя
рассчитывать
определённо
seine Zustimmung ist ungewiss
на его участие нельзя
рассчитывать
определённо
seine Teilnahme ist ungewiss
на какую сумму ты
рассчитываешь
сделать эту покупку
?
wieviel
Geld
willst du dafür anlegen?
на этих людей нельзя
рассчитывать
auf diese Leute ist nicht zu rechnen
не
рассчитывай
!
da kannst du warten, bis du schwarz wirst!
не
рассчитывай
!
Pustekuchen!
не
рассчитывай
!
da kannst du aber lange warten!
не
рассчитывать
на кого-либо
aus dem Spiel lassen
(
YaLa
)
не следует
рассчитывать
ist nicht zu rechnen
(
СонаSona
)
не стоит
рассчитывать
an etwas
nicht zu denken sein
(
Andrey Truhachev
)
нельзя
рассчитывать
ist nicht zu rechnen
(
СонаSona
)
он может
рассчитывать
на нашу поддержку
er hat an uns einen Halt
он может
рассчитывать
на нашу поддержку
er hat an uns einen Anhalt
он может
рассчитывать
только на самого себя
er ist auf sich allein angewiesen
он не может
рассчитывать
на чью-либо поддержку
er ist ganz auf sich allein gestellt
он не может
рассчитывать
на чью-либо помощь
er ist ganz auf sich allein gestellt
они могут
рассчитывать
только на поддержку друг друга
sie sind aufeinander angewiesen
приходится
рассчитывать
только на себя самого
ich bin auf mich selbst angewiesen
рассчитывать
данные для стрельбы
Schießelemente errechnen
рассчитывать
на чью-либо
дружбу
auf
jemandes
Freundschaft bauen
рассчитывать
извлечь пользу из
sich von etwas Nutzen versprechen
(чего-либо)
рассчитывать
извлечь пользу из
sich
von etwas
Nutzen versprechen
(чего-либо)
рассчитывать
на
sich verlassen auf
(Akkusativ – полагаться на кого-либо
Лорина
)
рассчитывать
на
zählen
auf Akk.
(
Andrey Truhachev
)
рассчитывать
на благоприятный исход
das Beste erhoffen
(
Andrey Truhachev
)
рассчитывать
на денежную помощь
auf einen Zuschuss rechnen
рассчитывать
на денежную помощь
mit einem Zuschuss rechnen
рассчитывать
на раздор в рядах противника
auf die Zwietracht der Gegner spekulieren
рассчитывать
при увольнении
ablöhnen
рассчитывать
только на свои силы
auf sich allein gestellt sein
(
Andrey Truhachev
)
рассчитывать
, что
ausgehen von
etwas
(
Veronika78
)
твёрдо
рассчитывать
mit Sicherheit auf etwas rechnen
(на что-либо)
ты можешь
рассчитывать
на понимание с его стороны
du kannst bei ihm auf Verständnis rechnen
я на тебя
рассчитываю
ich rechne auf dich
Get short URL