DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing распространяться | all forms | exact matches only
RussianEnglish
активно распространятьshowcase
бесконтрольно распространятьovershare (Confidential: Business data that can cause harm if overshared. vlad-and-slav)
бесполезно распространяться о предметеdwell upon a topic at uncalled-for length
быстро распространявшиеся слухи взбудоражили городquick-spreading rumours fermented the city
быстро распространятьсяmushroom (о пожаре, тж. mushroom out)
быстро распространятьсяrun rampant (Belka Adams)
быстро распространятьсяoverrun
быстро распространятьсяget on like a house on fire (Anglophile)
быстро распространятьсяspread like measles (Taras)
быстро распространятьсяrun (об огне, о новостях)
быстро распространятьсяproliferate (bigmaxus)
быстро распространятьсяspeed like wildfire
быстро распространятьсяmushroom up
быть верным в отношении чего-либо распространятьсяhold true for (на что-либо)
в наше время новости распространяются быстроnews flies about rapidly nowadays
в секунду свет распространяется на тысячи мильlight travels thousands of miles a second
в те дни новости распространялись медленноnews travelled slowly in those days
всё шире распространяется мнение, чтоit's a growing opinion that
действие которых на неё распространяетсяapplicable thereto (Alexander Demidov)
его арестовали за то, что он распространял фальшивые деньгиhe was arrested for passing forged notes
его власть распространяется далеко за пределы страныhis power extends beyond his country (beyond this place, beyond the seas, etc., и т.д.)
его идеи распространяются все возобладалиhis ideas are now in the ascendant
его идеи распространяются все ширеhis ideas are now in the ascendent
его могущество распространяется далеко за пределы страныhis power extends beyond his country (beyond this place, beyond the seas, etc., и т.д.)
за секунду свет распространяется на тысячи мильlight travels thousands of miles a second
забастовка распространяетсяstrike spreads
забастовка распространяется по странеstrike sweeps across
закон на него более не распространялсяhe passed beyond the bounds of law
закон не распространяется на эти случаиthe law does not reach these cases
Запрет распространяется наthe prohibition extends to (The prohibition extends only to corrupt payments to a foreign official, a foreign political party or party official, or any candidate for foreign political office.)
звук и свет распространяются волнамиlight and sound travel in waves
идеи распространяются быстроideas travel quickly
идеи распространяются медленноideas travels slowly
идеи распространяются медленноideas travel slowly
изделия, на которые распространяется гарантияwarranted products (sankozh)
кампания распространяется наcampaign spills over
клеветнические измышления, которые он имел наглость распространятьthe calumnies which he had the audacity to spread
конфликт распространяется наconflict spills over
королевские законы на эту местность не распространяютсяthe King's laws do not run here
который легко распространяетсяdiffusible
кризис распространяетсяcrisis spreads
культуры сельского хозяйства, на которые распространяется гарантия дотацияbasic crops
культуры сельского хозяйства, на которые распространяется гарантия ценbasic crops
культуры сельского хозяйства, на которые распространяется гарантия цен или дотацияbasic crops
лицо, на которое распространяются санкцииsanctioned person (рекомендованный вариант "подсанкционное лицо" 'More)
люди, на которых могут распространяться льготыeligible beneficiaries (Alexander Demidov)
мнение распространяетсяan opinion is making its way
могущий распространяться или рассеиватьсяdiffusible
молниеносно распространятьсяspread like measles (Taras)
молниеносно распространятьсяspeed like wildfire
на книгу распространяется авторское правоthe book is protected by copyright
на которого распространяетсяcovered (напр., соглашение Stas-Soleil)
на которого распространяется действиеcovered (напр., закона Stas-Soleil)
на которые распространяется действиеwhich ... applies (ABelonogov)
на которые распространяется действиеwhich ... applies (ABelonogov)
на который распространяетсяcovered by (ElenaIlI)
на который распространяется действиеsubject to (In Gulfo, water resources are subject to laws on land use. Alexander Demidov)
на который распространяется настоящее Соглашениеwhich this Agreement applies (ABelonogov)
на который распространяется настоящее Соглашениеto which this Agreement applies (ABelonogov)
на которых не распространяютсяwho are denied (erelena)
на эти произведения распространяется авторское правоthese works are copyrighted
на этот случай закон не распространяетсяthe law does not cover this case
на эту книгу распространяется авторское правоthis book is copyrighted
на эту книгу распространяется авторское правоthis book is copyright
наводнение распространялось на большую территориюthe floods covered a large area
налоги, на которые распространяется Соглашениеtaxes covered (ABelonogov)
это правило, ограничение, оговорка не распространяется наremain unaffected (что-либо 4uzhoj)
не распространять доembargoed until (о пресс-релизе, докладе и т.п. bookworm)
не распространятьсяkeep it low key
не распространятьсяbe reticent (about something: He was reticent about his wartime experiences. 4uzhoj)
не распространятьсяbe secretive about (Andrey Truhachev)
не распространятьсяgloss over
не распространятьсяkeep something to yourself (SirReal)
не распространятьсяbe tight-lipped (When asked what he said, Gibson was tight-lipped: "None of your business. Some things don't have to be said in the media... VLZ_58)
не распространятьсяcover up
не распространяться наnot apply to (The new law does not apply to loyalty cards used to collect rewards or points, or to cards that are subject to federal jurisdiction, such as pre-paid phone cards. – не распространяется на ART Vancouver)
не распространяться оbe cagey about
не распространяться оkeep mum on
не распространяются наdo not apply to (AnuYatka)
нелегально распространятьbootleg (ABelonogov)
нелегально распространять спиртные напитки во время сухого законаbootleg (ABelonogov)
ничто не распространяется так быстро, как светnothing travels like light
новости быстро распространяютсяnews travels fast
новости быстро распространяютсяnews gets about quickly
новости и т.д. распространяютсяthe news the rumour, etc. gets about
новости слухи распространяются как лесной пожарnews rumours run like wildfire (like lightning, с быстрото́й мо́лнии)
новость начинает распространятьсяit's starting to hit the fan (anyname1)
новость распространяетсяstory is around
новый закон на мой случай на меня не распространяетсяthe new law doesn't touch my case (me)
новый закон никак не распространяется на этот случайthe new law doesn't touch the case at all
образование распространяется всюдуeducation infilters throughout
образование распространяется всюдуeducation infiltrates throughout
Ограничения или замечания относительно перечня видов деятельности, на которые распространяется настоящее свидетельствоAny restrictions or clarifying remarks related to the scope of this certificate (в свидетельствах GMP 4uzhoj)
он всегда распространяется насчёт того, что миром должны управлять учёные, а не политикиHe's always spieling about how scientists ought to rule the world instead of politicians (Taras)
особо не распространятьсяbe secretive
особо не распространятьсяlive under the radar
особо не распространяться оbe secretive about
паника распространяетсяpanic spreads
печатать и распространять краткие отчётыprepare, print and circulate summary records
плохие вести быстро распространяютсяbad news travels quickly
плохие новости быстро распространяютсяbad news travels quickly
плохие новости быстро распространяютсяbad news travels fast
пожар и т.д. быстро распространяетсяthe fire the news, the disease, etc. spreads rapidly
пыльца распространяется ветромpollen is moved by wind ('More)
пыльца распространяется ветромpollen is dispersed by wind ('More)
пыльца распространяется ветромpollen is transported by wind ('More)
пыльца распространяется ветромpollen is carried by wind ('More)
пытаться распространять предвзятую точку мненияsell a preconceived narrative
рабочие места, на которые распространяются гарантии их сохранностиprotected jobs (dreamjam)
районы и т.д., на которые не распространяются эти правилаregions places, offices, etc. where these rules do not run
распространяется наis extended to (olga garkovik)
распространяется при контактеspread by contact (Olessya.85)
распространять ароматscent
распространять ароматыperfume (kee46)
распространять билетыissue tickets
распространять благовонияbesmoke
распространять вspread in (Mag A)
распространять в глобальном масштабеglobalize
распространять в другую областьextrapolate
распространять влияниеextend
распространять вокруг себяexude
распространять волнениеblow an alarm
распространять о ком-либо гнусные слухиspeak evil of
распространять дезинформациюspread disinformation (I realized that as long as I was working at Sputnik I'd be contributing to the spread of disinformation and propaganda 4uzhoj)
распространять дезинформациюplant misinformation
распространять заразуcanker
распространять злостные слухиpass a rumble
распространять знанияirradiate
распространять знанияspread knowledge
распространять идеиpeddle (Taras)
распространять идеиpropagate (и т.п.)
распространять инфекциюtransmit an infection
распространять информацию вопросительного или негативного характераmonger (/arts mazurov)
распространять информацию оpromote (Ремедиос_П)
распространять клеветуspread calumnies (клеветнические слухи)
распространять клеветуcalumniate
распространять книгиdisperse books
распространять книгиdistribute books
распространять книгиcirculate books
распространять культуруbe a cultural epicentre (sankozh)
распространять культуруspread culture
распространять культуруfoster culture
распространять личные данныеdox (человека в интернете Taras)
распространять ложную информациюdistribute false information
распространять ложную информацию оspread fake information about
распространять ложьpeddle untruths (also peddle falsehoods: Chris Whitty on those 'peddling untruths' on Covid vaccines, "Many of the people who try to discourage others having the Covid vaccine "know they are peddling untruths", says England's chief medical officer." bbc news, Evgeny Shamlidi)
распространять ложьinspire false stories about (о ком-либо)
распространять лучиemit rays
распространять молвуrumour
распространять молвуrumor
распространять наroll out to (LadaP)
распространять наapply to (They strongly inclined to apply this rule to other actions of debt on simple contract. I. Havkin)
распространять наaim at (Post Scriptum)
распространять на весь мирinternationalize
распространять недостоверную информациюdistribute false information
распространять новостиhawk news about
распространять новостиspread the news
распространять новостиretail
распространять новостиbroadcast news
распространять новостиspread news (knowledge, learning, a report, a story, etc., и т.д.)
распространять новостиdisperse news
распространять новостиfetch and carry news
распространять о ком-либо гнусные слухиspeak evil of
распространять паникуspread panic
распространять петициюcirculate a petition
распространять порочащие сведенияcast aspersions
распространять порочащую информацию оgo negative on
распространять посредством телевизионного вещанияtelevise
распространять постепенноinsinuate
распространять пропагандуspread propaganda in favour of (за)
распространять пропагандуspread propaganda against (против)
распространять пыльцуdisperse pollen ('More)
распространять пыльцуspread pollen ('More)
распространять результат наextend the result to (anyname1)
распространять сведения, не отражающие действительностиtalk bullshit (ZolVas)
распространять своё влияниеproject influence
распространять слишком далекоoverstretch
распространять слухbandy a rumour
распространять слухspread rumors
распространять слухnoise abroad
распространять слухput about a rumour (a story, etc., и т.д.)
распространять слухnoise
распространять слухиbruit
распространять слухиcreate rumors (elkaletom)
распространять слухиpass rumors (elkaletom)
распространять слухиstart rumors (elkaletom)
распространять слухиtalk
распространять слухиrumour
распространять слухиtittle-tattle
распространять слухиtwittle-twattle
распространять слухиtwittle twattle
распространять слухиspread rumours
распространять слухиspread rumors (Andrey Truhachev)
распространять слухиtittle tattle
распространять слухиrumor
распространять слухиbuzz
распространять слухи и т.д. по всей деревнеpass rumours gossip, the news, etc. all over the village
распространять сплетниblow about the gossip (the news, rumours, etc., и т.д.)
распространять сплетниset about rumours (слу́хи)
распространять сплетниset about gossip (слу́хи)
распространять сплетниset about scandal
распространять сплетниhawk gossip about
распространять сплетниdish the dirt (Anglophile)
распространять сплетниpeddle misleading rumours (to peddle misleading rumours about someone – распространять сплетни о ком-либо Taras)
распространять сплетниbroadcast gossip
распространять средиdistribute among (Krokodil Schnappi)
распространять тезисpromulgate a message (Ремедиос_П)
распространять теориюcirculate a theory (Ремедиос_П)
распространять учениеdisseminate (bigmaxus)
распространять фальшивые деньгиpass bad money
распространять хитростьюinsinuate
распространять цивилизациюspread a civilization
распространятьapply (A reduced rate of four per cent is applied to basic foods: Урезанная ставка [налога] в четыре процента распространяется на основные продукты питания nicknicky777)
распространяться быстроspread swiftly (quickly, slowly, widely, etc., и т.д.)
распространяться вgo viral around
распространяться в других странахspread overseas (Harold AltEg)
распространяться в части, не противоречащей действующему законодательствуapply to the extent permitted by applicable law (Alexander Demidov)
распространяться во всех направленияхswerve
распространяться дальшеoverreach (чего-либо)
распространяться как лесной пожарrun like wildfire (Дмитрий_Р)
распространяться как лесной пожарspread like wildfire (Дмитрий_Р)
распространяться, как огоньspread like wildfire
распространяться, как пожарspread like wildfire
распространяться как слухpass current
распространяться молниеносноspread like wildfire
распространяться наaffect (Ремедиос_П)
распространяться наspill over into (Ремедиос_П)
распространяться наinclude (the term "permanent establishment" includes... – термин "постоянное представительство" распространяется на... Stas-Soleil)
распространяться наreach (HarryWharton&Co)
распространяться наapply for (these requirements apply for ... – эти требования распространяются на ... Stas-Soleil)
распространяться наcut across (Ремедиос_П)
распространяться наbe binding on (of agreement, etc. HarryWharton&Co)
распространяться наapply to (The restrictions set forth in DR 7-104(a)(1) apply only to communications "with a party the lawyer knows to be represented by a lawyer in that matter".)
распространяться на всех студентовapply to all students (to the beginners, to the members, to all libraries, etc., и т.д.)
распространяться на определённую территориюrun (о законах, воззваниях)
распространяться на сентябрьreach into September (into next week, into the 20th century, etc., и т.д.)
распространяться на какую-либо темуenlarge upon a theme
распространяться на темуenlarge on a subject
распространяться на темуexpand on a subject
распространяться на какую-л. темуspread oneself on a subject
распространяться на какую-либо темуexpatiate upon a subject (о каком-либо предмете)
распространяться оlaunch out (чём-л.)
распространяться оmake many words about (чём-л.)
распространяться оhave many words about (чём-л.)
распространяться оparaphrase (чём-л.)
распространяться оrant about
распространяться оamplify (чём-л.)
распространяться оdwell (чём-л.)
распространяться оenlarge one's self on (чём-л.)
распространяться оexpatiate (чём-л.)
распространяться оbe full upon (чём-л.)
распространяться оenlarge one's self upon (чём-л.)
распространяться оshoot mouth about (shoot one's)
распространяться оgo on about (чём-либо; напр.: He always goes on about the authorities and their policies. – Он всегда распространяется о властях и их политике. МарияКрас)
распространяться о всяких скучных случаяхrecite dull cases
распространяться поpervade
распространяться по всему мируproliferate worldwide
распространяться по мируcirculate the world (Ivan Pisarev)
распространяться по определённой территориальной закономерностиspread according to a territorial logic (Technical)
распространяться по территориальному принципуspread according to a territorial logic (Technical)
распространяться проgo on about (что-либо МарияКрас)
распространяться с огромной быстротойspread like a prairie fire (о слухе и т. п.)
распространяться со сверхъестественной быстротойspread like wildfire (о слухах, сплетнях и т. п.)
распространяться, стать достоянием общественностиlie around (Перестать быть тайной Коромысло)
распространяются слухиrumours reports, etc. get abroad (и т.д.)
распространяются слухиrumours proliferate
распространяясь, как заразаgoing viral (val52)
распускать или распространять слухиtittle-tattle
Регистрация распространяется на производствоthe registration covers the manufacture of (из сертификата регистрации)
свет распространяется быстрее, чем звукlight travels faster than sound
сеять ложь и распространять клеветуdisseminate lies and slander (bigmaxus)
Символ на устройстве, изображающий перечёркнутое мусорное ведро на колёсах, означает, что на изделие распространяется Директива 2002/96/ЕС.Appliances with this symbol are covered by European Directive 2002/96/EC. (встретилось при переводе инструкции SVELT)
слишком много распространятьсяoutspeak
слишком распространятьsuperstrain
слух всё больше распространялсяthe rumour was growing
слухи быстро распространяютсяword travels fast (wandervoegel)
слухи всё больше распространялисьthe rumours were growing
снова распространятьсяrecrudesce
стали распространяться сплетни оthe rumor mill started flying about
стандарт не распространяется наthe standard doesn't extend to (Медведь)
сыпь распространяется у него по всему телуthe rash is spreading all over his body
тайно торговать или нелегально распространятьbootleg (что-либо)
термин распространяется наthe term includes (Stas-Soleil)
территория, на которую распространяется юрисдикцияjurisdiction
то же распространяется наthe same holds for
товары, на которые не распространяются ограниченияfree articles
тот, кто продаёт или распространяет порнографиюpornographer
тот, кто распространяетshedder
тот, кто распространяет порнографиюpornographer
тот, кто распространяетсяdilater
тот кто узнаёт и распространяет новостиa news monger
требования, которые распространяются наrequirements that apply to (Stas-Soleil)
уголовная наказуемость не распространяется на эти действияpenal consequences cannot be extended to these activities
широко распространятьbroadcast
эпидемия отнюдь не затихала, а напротив, распространяласьso far from abating, the epidemic spread
это постановление распространяется на нашу областьthis directive concerns our region
это правило распространяется и на первокурсниковthis rule extends to first-year students
это правило распространяется на данный случай?does the rule apply in this case?
этот приказ этот закон распространяется на всех гражданthis order the law applies to all citizens
юрисдикция которых распространяется на обе стороны договораwith jurisdiction over the Parties (feyana)