Russian | English |
крики ещё больше разжигали их | the cries tarred them on |
она разжигала в своих поклонниках ревность друг к другу | she played her suitors one off against the other |
разжигать агрессию | rabble-rouse (мишас) |
разжигать чей-либо аппетит | make mouth water |
разжигать аппетит | whet someone's appetite (MichaelBurov) |
разжигать аппетит | whet appetite (lexicographer) |
разжигать аппетит | heighten one's interest (MichaelBurov) |
разжигать аппетит | heighten their interest (MichaelBurov) |
разжигать аппетит | heighten someone's interest (MichaelBurov) |
разжигать аппетит | heighten your interest (MichaelBurov) |
разжигать чей-л. аппетит | make one's mouth water |
разжигать чей-либо аппетит | bring the water to mouth |
разжигать войну | inflame the war (tania_mouse) |
разжигать войну | warmonger |
разжигать войну | instigate war |
разжигать войны | foment wars (Taras) |
разжигать вражду | exasperate enmity |
разжигать вражду | excite enmity |
разжигать вражду | inflame animosity |
разжигать гнев | fire with anger |
разжигать гордость | fire with pride |
разжигать дискуссию | stir up controversy |
разжигать чью-л. злость | feed smb.'s anger (one's desires, smb.'s vanity, the flame of jealousy, etc., и т.д.) |
разжигать интерес | heighten your interest (MichaelBurov) |
разжигать интерес | heighten their interest (MichaelBurov) |
разжигать интерес | whet appetite (lexicographer) |
разжигать интерес | heighten one's interest (MichaelBurov) |
разжигать интерес | heighten someone's interest (MichaelBurov) |
разжигать интерес | whet someone's appetite (MichaelBurov) |
разжигать камин | make a fire |
разжигать конфликт | foment conflict (diyaroschuk) |
разжигать конфликт | foment a conflict (sunman) |
разжигать костер | light a bonfire |
разжигать костёр | light a bonfire |
разжигать костёр | make a fire |
разжигать кровожадность | flesh |
разжигать чьё-либо любопытство | pique curiosity |
разжигать любопытство | excite curiosity (hatred, passions, etc., и т.д.) |
разжигать чьё-либо любопытство | goad curiosity |
разжигать междоусобицу | stir up a feud |
разжигать межрелигиозную рознь | stoke religious tensions |
разжигать националистические настроения | foster nationalism |
разжигать национальную рознь | spread racial hatred (denghu) |
разжигать национальные страсти | stir up national passion (ssn) |
разжигать недовольство | blow the fire (страсть, вражду и т. п.) |
разжигать ненависть | incite hatred (Anglophile) |
разжигать ненависть | foster hatred (bigmaxus) |
разжигать ненависть | promote hatred (promote hatred towards a group of people sankozh) |
разжигать ненависть | foment hatred |
разжигать ненависть | foster feelings of hatred |
разжигать ненависть на религиозной и национальной почве | incite religious and racial hatred (bigmaxus) |
разжигать очаг нестабильности | foment instability across (triumfov) |
разжигать подхватить | whip up |
разжигать противоречия | stoke controversy (anita_storm) |
разжигать расовую ненависть | cause racial hatred (...that the Artwork neither infringes any copyright or other rights belonging to any other party nor is it defamatory, indecent, capable of causing religious or racial hatred or otherwise unlawful. 4uzhoj) |
разжигать расовую ненависть | spread racial hatred (denghu) |
разжигать религиозную рознь | cause religious hatred (...that the Artwork neither infringes any copyright or other rights belonging to any other party nor is it defamatory, indecent, capable of causing religious or racial hatred or otherwise unlawful. 4uzhoj) |
разжигать рознь | stoke tension (см. stoke religious tensions) |
разжигать свою злобу мыслями о мщении | feed one's anger with thoughts of revenge |
разжигать снова | rekindle |
разжигать спор | inflame a dispute (Ремедиос_П) |
разжигать ссору | blow up a contention |
разжигать ссору | blow up a quarrel |
разжигать ссору | stir up a quarrel (strife between nations, a civil war, mutiny, enmity, discontent, etc., и т.д.) |
разжигать ссору | precipitate a quarrel |
разжигать ссору | add fresh fuel to a quarrel |
разжигать ссоры | stir up quarrels (A.Rezvov) |
разжигать страсти | kindle passions |
разжигать страсти | stir up emotions |
разжигать страсти | whip up emotion |
разжигать страсти | whip up emotions |
разжигать страсти | excite passions |
разжигать страсти | fuel passions (VLZ_58) |
разжигать страсти | stir up emotion |
разжигать страсти | wave a bloody shirt |
разжигать страсти | ignite passions (ssn) |
разжигать страсти | arouse the passions (ssn) |
разжигать страсти | heat the passions |
разжигать страсти | blow the fire |
разжигать страсти толпы | inflame a mob |
разжигать страсть | influence with a passion |
разжигать честолюбие | nourish ambition |
разжигать чувство ревности | stoke jealousy (newbee) |
разжигать энтузиазм | stoke motivational fires (Wakeful dormouse) |
разжигать ярость | fuel fire (DaredevilS) |
разжигаться похотью | lust (AlexandraM) |
терпеливо разжигать огонь | coax the fire into burning |
то, что разжигает | incentive |
это дерево так быстро горит, что нам приходится разжигать костёр каждый час | this wood burns so quickly that we have to make the fire up every hour |