Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Arabic
Bashkir
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Korean
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
разделять
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
Время
разделяет
, лечит, торопиться
die Zeit teilt, heilt, eilt
их
разделяет
непроходимая пропасть
es liegen Welten zwischen beiden
на мой вопрос он ответил, что не
разделяет
моего мнения
auf meine Frage versetzte er, er sei nicht meiner Ansicht
нас
разделяют
противоположные взгляды
uns scheiden gegensätzliche Ansichten
нас
разделяют
противоположные воззрения
uns scheiden gegensätzliche Ansichten
он
разделяет
мои взгляды
er teilt meine Anschauungen
он
разделял
её восторг
er teilte ihr Entzücken
он
разделял
её горе
er fühlte ihren Kummer mit
разделяй
и властвуй
teile und herrsche
(принцип, провозглашённый древнеримскими завоевателями)
разделяй
и властвуй
teile und herrsche
разделять
чью-либо
боль
jemandes
Schmerzen teilen
разделять
взгляд
eine Auffassung teilen
разделять
какой-либо
взгляд
eine Ansicht teilen
разделять
чьи-либо
взгляды
jemandes Ansichten teilen
разделять
какое-либо
воззрение
eine Anschauung teilen
разделять
господствующие взгляды
treu gesinnt sein
(см тж. treugesinnt)
разделять
запятой
mit Komma spalten
(
Ин.яз
)
разделять
чьё-либо
мнение
jemandes
Ansicht teilen
разделять
мнение
eine Auffassung teilen
разделять
мнение
Meinung teilen
(
Лорина
)
разделять
мнение
sich der Meinung anschließen
(
Aleksandra Pisareva
)
разделять
какое-либо
мнение
eine Ansicht teilen
разделять
на категории
in Kategorien untergliedern
(
Andrey Truhachev
)
разделять
на категории
in Kategorien unterteilen
(
Andrey Truhachev
)
разделять
на классы
nach Klassen ordnen
(
Ремедиос_П
)
разделять
на параграфы
paragraphieren
разделять
на пряди
strähnen
разделять
на разделы
paragraphieren
разделять
чей-либо
образ мыслей
mit
jemandem
gleichgestimmt sein
разделять
одни и те же взгляды
eines Sinnes sein
разделять
одни и те же убеждения
eines Sinnes sein
разделять
чьи-либо
опасения
jemandes Bedenken teilen
разделять
ответственность за совершение
Mitschuld an etwas haben
(чего-либо)
разделять
перегородкой
durchschlagen
разделять
по категориям
abstufen
разделять
по разрядам
abstufen
разделять
по степеням
abstufen
разделять
чью-либо
радость
jemandes
Freude teilen
разделять
чью-либо
радость
jemandes Freude mitgenießen
разделять
чью-либо
радость
an
jemandes
Freude teilnehmen
разделять
чью-либо
радость
jemandes
Freude mitfühlen
разделять
слово на слоги
ein Wort
nach Silben
abteilen
разделять
чьи-либо
сомнения
jemandes Bedenken teilen
разделять
сомнения
Bedenken teilen
разделять
чьё-либо
страдание
jemandes
Leid mitempfinden
разделять
чьи-либо
страдания
mitleiden
разделять
чьё-либо
счастье
jemandes
Glück mitfühlen
разделять
какую-либо
точку зрения
einen Standpunkt teilen
разделять
чью-либо
утрату
an
jemandes
Verlust teilnehmen
разделять
чьи-либо
чувства
mitfühlen
разделять
чувства
jemandemetwas
nachfühlen
(
Andrey Truhachev
)
разделять
чьё-либо
чувство
mitempfinden
разделять
чьё-либо
чувство
jemandes
Gefühl mitempfinden
разделять
чьё-либо
чувство радости
sich miufreuen
разделять
чьи-либо страдания
mitleiden
разделять
чьё-либо горе
an
jemandes
Kummer teilnehmen
разделять
чьё-либо страдание
jemandes
Leid teilen
разделять
чьё-либо счастье
an
jemandes
Glück teilnehmen
редакция не
разделяет
полностью
взглядов автора
die Redaktion identifiziert sich nicht mit den Ausführungen des Autors
страдать вместе
с кем-либо
разделять
чьи-либо
страдания
mitleiden
я не
разделяю
этой точки зрения
ich kann diese Auffassung nicht teilen
я полностью
разделяю
ваше мнение
das ist ganz meine Meinung
я с живым участием
разделял
твою боль в связи со смертью отца
ich habe deinen Schmerz über den Tod des Vaters lebhaft mitempfunden
Get short URL