DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing раз-два | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianGerman
больного два раза вырвалоder Kranke hat zweimal erbrochen
в два разаzweimal
в два разаum die Hälfte (об уменьшении Ремедиос_П)
в два разаum das Doppelte
в два разаzweifach
в два раза большеzweimal so groß (Ремедиос_П)
в два раза большеdoppelt so viel (Andrey Truhachev)
в два раза большеdoppelt so groß (Ремедиос_П)
в два раза большеzweimal so viel (Andrey Truhachev)
в два раза больше, чемdoppelt so viel wie (Andrey Truhachev)
в два раза меньшеhalb soviel
в два раза меньшеzweimal kleiner (Ремедиос_П)
в два раза меньшеzweimal weniger (Ремедиос_П)
в два раза меньшеhalb so groß
в два раза превышать рост человекаzweimannshoch sein (ichplatzgleich)
вырасти в два разаum das Doppelte steigen (Ремедиос_П)
два разаzwomal
два разаzweimal
два раза в годzweimal jährlich
два раза в деньzweimal täglich
два раза в день в пансионе подавали горячую пищуzweimal am Tage wurde in der Pension eine heiße Mahlzeit serviert
два раза в месяцzweimal pro Monat (Лорина)
два раза в месяцzweimal monatlich (Slawjanka)
два раза в неделюhalbwöchentlich
два раза в неделюhalb
два раза в неделюzweimal pro Woche (Ремедиос_П)
два раза в неделюzweimal in der Woche (Ремедиос_П)
два раза в неделюzweimal die Woche (Ремедиос_П)
два раза в суткиHalbtäglich
два раза по столькоzweimal so viel (Andrey Truhachev)
снизить в два с половиной разаum 75% senken (Siegie)
ему выпало два раза по три очкаer hat zwei Dreien geworfen (при игре в кости)
ему выпало два раза по шесть очковer hat zwei Sechsen geworfen (при игре в кости)
журнал, выходящий два раза в месяцHalbmonatsschrift
журнал, выходящий раз в два месяцаZweimonatsschrift
Лучше два раза осмотреть, чем один раз позабытьBesser zweimal messen, als einmal vergessen
мы собираемся непринуждённой компанией два раза в месяцwir kommen zweimal im Monat zwanglos zusammen
не реже двух раз в годmindestens zweimal jährlich (Лорина)
несмотря на то что артист уже два раза бисировал, аплодисменты не прекращалисьobwohl der Künstler schon zwei Zugaben gegeben hatte, hörte der Applaus noch nicht auf
один раз в два годаeinmal alle zwei Jahre (Лорина)
один раз в две неделиzweiwöchentlich (brumbrum)
один раз за два годаeinmal für zwei Jahre (Лорина)
он живёт в отдалённом месте, куда автобус ходит только два раза в деньer wohnt in einem abgelegenen Ort, zu dem nur zweimal täglich ein Omnibus fährt
плодоносящий два раза в годуbiferisch
повторяющийся два раза в неделюhalbwöchentlich
повторяющийся два раза в суткиHalbtäglich
повторяющийся раз в два годаzweijährlich (Лорина)
раз в два годаzweijährlich (Лорина)
раз в два дняjeden zweiten Tag (Лорина)
раз в два месяцаjeden zweiten Monat (... EVA)
раз в два месяцаzweimonatlich (... EVA)
раз, два, взяли!hau ruck!
раз, два и обчёлсяsehr schwer zu finden sein (AlexandraM)
раз-два!husch!
снижаться в два разаum die Hälfte sinken (Ремедиос_П)
снизиться в два разаum die Hälfte sinken (Ремедиос_П)
стоить в два раза дорожеdas Doppelte kosten (Andrey Truhachev)
увеличиваться в два разаsich verdoppeln
цены повысились в два разаdie Preise sind auf das Doppelte erhöht worden
это раз, два – и готовоdas ist eins, zwei, drei getan
это раз, два – и готовоdas ist eins, zwei, drei fertig
этот журнал выходит два раза в месяцdiese Zeitschrift erscheint zweimal im Monat
этот мясник режет скот два раза в неделюdieser Fleischer schlachtet zweimal in der Woche