DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing прочесть | all forms | exact matches only
RussianEnglish
будьте добры прочтите это внимательноdo me a favour read this carefully
будьте добры, прочтите это внимательноdo me a favor, read this carefully
Важно! Прочтите!important notice (4uzhoj)
вновь прочестьto re-read
возьми это письмо и прочти егоtake this letter and read it
встать на ноги, чтобы прочесть стихотворениеget up to recite a poem (to ask a question, to answer, etc., и т.д.)
вы прочли стенографические отчёты?have you read the verbatim records?
вы прочли эти книги? – Да, и ту и другуюhave you read these books? Yes, I have read both
выбрать время прочесть эти книгиget around to reading these books (to writing Christmas cards, to answering that letter, to thinking about holidays, to digging the garden over, to writing home, etc., и т.д.)
дать ему прочесть книгуgive him a book to read (me something to eat, her a glass of water to drink, him the right to complain, him a week to make up his mind, us an hour to get there, myself time to think it over, etc., и т.д.)
дело в том, что она даже не прочла этого письмаthe fact is she didn't even read the letter
залпом прочестьdevour (о книге Alaven)
заново прочесть книгиgive the books a re-read (newbee)
книгу не прочесть по обложкеyou can't tell a book by its cover
книгу стоит прочестьthe book is worth while reading
книгу стоит прочесть даже ради приведенных в ней описанийthe book is worth reading for the descriptions alone
когда она вскроет и прочтёт письмо, её хватит ударwhen she opens the letter and reads it, she'll come in for a shock
мальчику прочли сказку о Золушкеbe read the boy had been read the story of Cinderella
мальчику прочли сказку о Золушкеthe boy has been read the story of Cinderella
на его лице ничего не прочтёшьhis face doesn't read off
не выбрасывайте газету: я ещё не прочёл еёdon't throw away the newspaper: I haven't read it yet
не могли бы вы дать мне вашу газету, если вы её прочли?I'd like to borrow your paper if you're finished with it
не хотеть, чтобы кто-л.о прочёл это письмоnot to care for anybody to read the letter (for that man to be my doctor, for him to find it out, for my wife to write to the papers, etc., и т.д.)
невозможно прочесть его бисерный почеркit is impossible to read his microscopic writing
невозможно прочесть его мелкий почеркit is impossible to read his microscopic writing
невозможно прочесть его микроскопический почеркit is impossible to read his microscopic writing
немногие прочтут это, не прослезившисьfew will read it dry-eyed
необразованные люди могут с трудом прочесть абзац в газете, но когда они начинают осыпать друг друга ругательствами, им нет равных в Америкеthe bookless may have difficulty in reading a paragraph in a newspaper, but when they get down to "playing the dozens" they have no equal in America
он – заядлый читатель, может прочесть книгу за деньhe is an active reader who can complete a book in a day
он неправильно не так прочёл дату на письмеhe misread the date on the letter
он прочёл наизусть всю балладуhe repeated the entire ballad
он прочёл письмо про себяhe read the letter to himself
он прочёл статью, остался очень доволен и даже снял копии, чтобы раздать их в больницеhe read through the article, and liked it so much that he made copies of it to distribute around the hospital
он прочёл эту книгуhe has read this book
он прочёл эту книгу от корки до коркиhe read the book from cover to cover
она была так обескуражена, что позволила мне прочесть его письмоI surprised her into letting me read his letter
она рекомендует ему прочесть эту книгуshe urges him to read this book
письмо переходило из рук в руки, пока все не прочли егоthe letter passed from one to another until everyone had read it
подняться, чтобы прочесть стихотворениеget up to recite a poem (to ask a question, to answer, etc., и т.д.)
пожалуйста, прочтите это вслухread it out loud, please
позволять прочестьpermit to be read (to be explained, etc., что-л., и т.д.)
помочь мальчику прочесть книгуtake the boy through a book (through the first two chapters, through his first job, etc., и т.д.)
после того, как он бегло прочёлafter superficial reading he
прочесть вновьread over
прочесть вслухread aloud
прочесть всю книгуread a book through
прочесть всю книгуread over a book
прочесть всё до концаread through
прочесть всё от доски до доскиread all over
прочесть древнюю надписьdecipher an ancient inscription
внимательно прочесть чьи-либо заметкиgo over notes
прочесть книгуget through a book (до половины)
прочесть книгу до концаread a book over
прочесть книгу от корки до коркиread a book down to the last page
прочесть книгу от корки до коркиread a book from cover to cover
прочесть книгу от корки до коркиread a book through and through
прочесть кому-либо нотациюread somebody a lesson
прочесть кому-либо нотациюgive somebody a lesson
прочесть курс русской историйteach a course in Russian history
прочесть "лекцию"give a pi
прочесть лекциюlecture
прочесть лекциюgive a lecture
прочесть лекциюdeliver a lecture
прочесть между строкread between the lines
прочесть множество книгtumble over a great many books
прочесть молитвуreturn thanks (до или после еды)
прочесть молитвуsay grace (перед трапезой)
прочесть молитвуsay grace (перёд трапезой)
прочесть молитву после обедаsay a blessing after meals
прочесть молитвыbead
прочесть наизустьsay by heart
прочесть кому-либо наставленияlecture (someone)
прочесть кому-либо нотацииlecture (someone)
прочесть кому-либо нотациюgive a lesson
прочесть нотациюlecture
прочесть кому-либо нотациюgive a lecture to
прочесть кому-либо нотациюgive a lesson to
прочесть кому-л. нотациюread a sermon to (smb.)
прочесть кому-либо нотациюread a lesson
прочесть кому-либо нравоученияlecture (someone)
прочесть от доски до доскиread out
прочесть от корки до коркиread from cover to cover (о книге)
прочесть по буквамspell out (ART Vancouver)
прочесть по буквамspell (ART Vancouver)
прочесть полный курс лекцийcomplete a course of lectures
прочесть проповедьpreach a sermon
прочти перечень типичных вопросов!Read the frequently asked questions list! (Andrey Truhachev)
прочти это сообщение и передай дальшеread this notice and hand it on
прочти это сообщение и передай другомуread this notice and hand it on
прочтите ваши молитвыsay your prayers
прочтите ваши молитвыoffer up a prayer
прочтите записку и передайте её дальшеread the note and pass it on
прочтите и передайте дальшеread this and pass it on
прочтите книгу и передайте её моему братуread the book and pass it to my brother
прочтите письмо про себяread the letter to yourself
прочтите это вслухread it out loud
прочтите это и передайте дальшеread this and pass it on
прочтите это письмо вслухread this letter aloud
прочтите это письмо и скажите, как вы его расцениваетеread this letter and tell me what you make of it
прочтите этот документ и передайте его следующемуread this paper and pass it on to the next person (to your neighbour, to all the members of the family, etc., и т.д.)
разрешать прочестьpermit to be read (to be explained, etc., что-л., и т.д.)
сегодня я уже достаточно прочёлI have done enough reading for today
слово, которое можно прочесть как справа налево, так и наоборот, при этом значение слова не меняетсяpalindromic word (напр.: level, radar InLoveWithLife)
снова прочесть книгуread over a book (an article, a letter, etc., и т.д.)
собраться прочесть эти книгиget around to reading these books (to writing Christmas cards, to answering that letter, to thinking about holidays, to digging the garden over, to writing home, etc., и т.д.)
ты можешь прочесть надпись внизу картины?can you read the inscription at the bottom of the picture?
ты не можешь пропустить этот перевод: прочтя его, ты почувствуешь себя кошкой, которую гладят против шерстиthis translation cannot pass by you, being somewhat against the hair for you
чтобы прочесть шифрованный текст, читайте буквы через однуdrop every other letter to read the code
эту книгу стоит прочестьthis book is well worth reading
я где-то прочёл, чтоI have read somewhere that
я где-то прочёл, что это неправдаI've read somewhere that it's not true (that revenge is wild justice, etc., и т.д.)
я заставил его прочесть книгу ЛивияI took him through a book of Livy
я не могу прочесть его каракулиI can't read his hieroglyphs
я прочёлI have read (и поэтому знаю содержание)
я прочёл всю книгуI have read the book through
я прочёл всю книгуI have read the book thru
я прочёл всю книгуI have read the book thorough
я прочёл книгу от корки до коркиI read the book from cover to cover
я прочёл это в одной газетеI read that in a certain newspaper
я прочёл это письмо второпяхI read the letter hurriedly
я прочёл это с пользой для себяI have read it to my profit