Russian | English |
автобус проехал мимо | the bus rolled by |
автомобиль вполне может здесь проехать | there's enough room for the car to get by |
бесплатно проехать на попутке | thumb a lift (Students often try to thumb a lift in order to save money. Cooleshova) |
быстро проехать какое-либо расстояние | make good time |
в тот день мы проехали покрыли расстояние в 800 км | that day we travelled 800 km |
всё было ровным, как будто по этому месту проехал каток | it was flattened as if a steamroller had gone over it |
где нельзя проехать | unvoyageable |
задеть кого-либо проехаться на чей-либо счёт | take a pot shots at |
задеть кого-либо проехаться на чей-либо счёт | take a pot shot at |
к вечеру мы проехали шестьдесят миль | by evening we had covered sixty miles |
как далеко вы проехали верхом? | how far did you ride? |
как проехать | directions (spy) |
машина проехала мимо | the car drove by |
машина проехала, слегка задев стену | the car scraped against along the wall (коснувшись стены) |
мимо проехала машина | car went by |
мимо со скрипом проехала тележка | a cart came grinding past |
мне пришлось сделать крюк и проехать через деревню | I had to come around by the village |
мне пришлось сделать крюк и проехать через деревню | I had to come round by the village |
мы проехали 1000 миль, чтобы добраться сюда | we clocked up 1000 miles coming here! |
мы проехали поездом много миль | we have come many miles (by train) |
мы проехали на поезде много миль | we have come many miles by train |
мы проехали наш поворот | we passed our turning |
мы проехали через город N | we travelled by the town N |
мы проехали через город не останавливаясь | we passed through the town without stopping |
мы уже проехали станцию? | have we passed the station yet? |
на этом велосипеде я проехал 500 миль | this bicycle has carried me 500 miles |
объяснить, как проехать, пройти | offer directions ("I enquired at the village shop in Half Moon Street where the owner, Mr Goddard, peered over his half-moon spectacles to offer directions." (In Britain Magazine) ART Vancouver) |
он проехал в своей машине | he rolled along in his car |
он проехал в своей карете | he rolled by in his carriage |
он проехал мимо в своём экипаже | he rolled past in his carriage |
он проехал мимо дома | he drove past the house |
он проехал на машине лишь небольшую часть дороги домой | the car did not get him very far on the road home |
он проехал расстояние за час | he covered the distance in an hour |
они проехали сто пятьдесят миль без остановки | they did 150 miles without stopping |
позволить проехать | make room |
позволить проехать | make way |
позволить проехать | make place |
проехать автостопом | hitchhike (какое-то расстояние: We hitchhiked three thousand miles to join the real hippies, the dropouts. 'More) |
проехать в колеснице | chariot |
проехать в телеге | cart |
проехать восемьдесят миль после завтрака | do 80 miles since lunch (the distance in six hours, the trip in ten days, etc., и т.д.) |
проехать десять миль от станции | drive ten miles from the station |
проехать, едва не задев ворота | clear the gatepost (a corner, etc., и т.д.) |
проехать за | drive around (угол tatyushev.ms) |
проехать за рулём до определённой точки | drive something down to (plushkina) |
проехать зайцем | steal a ride |
проехать 30 миль и т.д. за сегодняшний день | do 30 miles today (this distance in time, etc.) |
проехать милю или две | go a mile or two (50 miles, short distances, etc., и т.д.) |
проехать мимо | go past (А также вариации: roll past (A crowd of about 100 people gathered outside the local administration in Sevastopol cheered when a Russian armoured personnel carrier rolled past.), cruise past (The same vehicle has cruised past her building six times in the past week.) и т.п. 4uzhoj) |
проехать мимо | go through without baiting |
проехать мимо | roll past (A crowd of about 100 people gathered outside the local administration in Sevastopol cheered when a Russian armoured personnel carrier rolled past an apparently routine occurrence in the port city where Russia's Black Sea fleet is stationed. 4uzhoj) |
проехать мимо дома | come by the house (round the church, across the Alps, etc., и т.д.) |
проехать мимо поворота | miss the turning (the way, the church, the entrance, etc., и т.д.) |
проехать мимо станции | drive past the station |
проехать мимо станции | pass a station (не останавливаясь) |
проехать на запрещающий сигнал светофора | run the light (Often times, pedestrians will cross against the light, and motorists may also run the light, resulting in severe crashes. Yegor) |
проехать на красный свет | go through a red light (Anglophile) |
проехать на красный свет | run a red (Bullfinch) |
проехать на красный свет | jump a light (светофора Anglophile) |
проехать на красный свет | drive through a red light |
проехать не останавливаясь | go through without baiting |
проехать по мосту | cross the bridge (Drivers who had been prevented from crossing the bridge during rush hour around 7:30 a.m. got out of their cars and began giving two protesters who had parked a van across both lanes of traffic a piece of their minds. nsnews.com ART Vancouver) |
проехать по мосту через реку | cross over the river (ART Vancouver) |
проехать по стране из конца в конец | travel a country from end to end |
проехать по улице | ride down the street (on (one's) bike / motorcycle / scooter, etc.: Cool! Someone just rode down the street on their snowmobile! ART Vancouver) |
проехать по целине, минуя основную дорогу | cut across the field (If we cut across the field, it'll save time. cambridge.org ART Vancouver) |
проехать поворот | pass the turning (дороги) |
проехать под кирпич | go through no entry (m_rakova) |
проехать под кирпич | drive through a no entry sign (m_rakova) |
проехать полями | come round by the fields (by the village, etc., и т.д.) |
проехать при красном сигнале | drive against the lights |
проехать при красном сигнале | cross against the lights |
проехать расстояние | accomplish a distance |
проехать расстояние | cover the distance (five miles, thirty kilometres, etc., и т.д.) |
проехать рысью пять километров | trot five kilometres |
проехать свою остановку | overshoot one's stop |
проехать со свистом | go whizzing (с горы misha-brest) |
проехать сотни миль | travel a hundred miles (thousands of miles, a long way, etc., и т.д.) |
проехать тысячи миль | travel for thousands of miles |
проехать через барьер, не задев его | clear |
проехать через город | go cross-town |
проехать через город и не задержаться | pass the town the place, the spot, etc. without stopping (в нём) |
проехать через город и не остановиться | pass the town the place, the spot, etc. without stopping (в нём) |
проехать через поля | come round by the fields (by the village, etc., и т.д.) |
проехаться в карете | take a ride in a carriage |
проехаться за спасибуси | get a free ride |
проехаться на велосипеде | take a turn on a bicycle |
проехаться на шару | get a free ride |
проехаться по морю | go for a sail |
скажите, пожалуйста, как мне проехать на Красную площадь | can you tell me how to get to Red Square? (where to find the book, when to stop, etc., и т.д.) |
сколько вы проехали верхом? | how far did you ride? |
тропинка, по которой можно проехать верхом | spur way |
тут нельзя проехать, так как ломают мостовую | we can't get through because they are digging up the pavement |
тяжёлые грузовики с грохотом проехали мимо | the heavy trucks lumbered past |
тяжёлые грузовики с грохотом проехали мимо | the heavy trucks lumbered by |
через мост можно проехать только трамваем | only a tram will take you across the bridge |
чтобы попасть в Глазго, вам нужно проехать ещё 10 миль по этому же шоссе | to reach Glasgow you should hold on along this road for another ten miles |
я не мог проехать в ворота, потому что твоя машина перекрывала дорогу | I couldn't get through the gate because you car was in the way |
я не смог проехать в ворота, потому что твоя машина перекрывала дорогу | I couldn't get through the gate because you car was in the way |
я проехал мимо своей станции | I rode past my station |
я и т.д. проехал на лошади и т.д. пятьдесят миль | the horse the bicycle, the car, etc. carried me him, etc. 50 miles |
я проехал свою станцию | I rode past my station |
я просто проехал мимо | I just drove by (Alex_Odeychuk) |