Russian | German |
автомобиль, купленный работником автозавода со скидкой и могущий быть проданным третьему лицу только по истечении года со дня продажи | Jahreswagen |
Во всем мире суперзвезда Селин Дион продала свыше 140 миллионов альбомов! | Weltweit hat Superstar Celine Dion über 140 Millionen Alben verkauft! (Alex Krayevsky) |
все билеты в цирк проданы | der Zirkusist ausverkauft |
все билеты на спектакль проданы | das Theater ist ausverkauft |
все билеты на спектакль проданы | das Haus ist ausverkauft |
все билеты проданы! | ausverkauft! (надпись) |
все билеты в театр проданы | das ganze Haus ist ausverkauft |
все билеты проданы | das Haus ist ausverkauft |
выгодно продать | etwas mit Nutzen verkaufen (что-либо) |
выручка за проданный товар была небольшой | der Erlös für die verkaufte Ware war nicht groß |
дом был продан с аукциона | das Haus wurde versteigert |
дом может быть продан | das Haus ist zu verkaufen |
дом следует продать | das Haus ist zu verkaufen |
желающий продать | veräußerungswillig (Лорина) |
за этот период времени он не продал ничего | in diesem Zeitraum hat er nichts umgesetzt |
за этот период времени он продал много | in diesem Zeitraum hat er viel umgesetzt |
закон о принудительной продал имущества с аукциона | Zwangversteigerungsgese |
заставить кого-либо продать свой товар за бесценок | jemandem eine Ware um einen Spottpreis abdrücken |
мне нечего продать | ich habe nichts zu veräußern |
мы не можем вам продать этот том отдельно, вам придётся купить всё произведение целиком | wir können Ihnen diesen Band nicht apart liefern, Sie müssen das ganze Werk kaufen |
надбавьте ещё немного, тогда я продам дом | legen Sie noch etwas hinzu, dann verkaufe ich das Haus |
он никогда не думал, что один из их банды продаст их | er hatte nie gedacht, dass sie einer aus ihrer Bande verzinken wird (полиции) |
он продал всё своё имущество | er veräußerte alle seine Habe |
он продал ему дом | er ließ ihm das Haus |
он продал партию чулок | er setzte einen Posten Strümpfe ab |
он продал свои акции | er machte seine Papiere zu Geld |
он уплатил свои долги деньгами, вырученными за проданную дачу | er bezahlte seine Schulden mit dem Erlös des verkauften Landhauses |
он хотел продать нам испорченный экземпляр | er wollte uns ein beschädigtes Exemplar verkaufen |
она была вынуждена продать свои драгоценности | sie war gezwungen, ihren Schmuck zu veräußern |
первый тираж был быстро продан | die erste Auflage war schnell abgesetzt |
переселенцы зарезали весь рогатый скот, который не смогли продать | die Übersiedler haben alle Rinder, die sie nicht verkaufen konnten, abgeschlachtet |
проданный на аукционе | versteigert |
продать без прибыли | ohne Gewinn verkaufen |
продать все экземпляры | alle Exemplare absetzen |
продать всё до последней рубашки | das letzte Hemd vom Leibe verkaufen |
продать за бесценок | zu einem Spottpreis verkaufen (Oft traten auch westliche Multis als korrupte Unternehmen auf, um die lebenswichtigen nationalen Industrien, beispielsweise Minen und Rohstoffe, zu einem Spottpreis in die Hände zu bekommen. europarl.europa.eu Dominator_Salvator) |
продать что-либо за бесценок | etwas für eine Bagatelle verkaufen |
продать за пять марок | um fünf Mark verkaufen |
продать за пять марок | für fünf Mark verkaufen |
продать что-либо за чечевичную похлёбку | etwas für ein Linsengericht verkaufen |
продать картину выше стоимости | ein Bild über seinem Wert verkaufen |
продать картину ниже стоимости | ein Bild unter seinem Wert verkaufen |
продать авто машину | das Auto abschaffen (для экономии) |
продать не дешевле чем за шестьдесят марок | nicht unter sechzig Mark verkaufen |
продать что-либо ниже цены | etwas unter dem Preis verkaufen |
продать что-либо по цене пятьдесят пфеннигов за килограмм | etwas zu einem Preis von fünfzig Pfennig für ein Kilo verkaufen |
Продать право первородства за чечевичную похлёбку | Seine Erstgeburt für ein Linsengericht verkaufen |
Продать право первородства за чечевичную похлёбку | Sein Erstgeburtsrecht für ein Linsengericht verkaufen |
продать раба | einen Sklaven verkaufen |
продать с убытком | mit Damnum verkaufen |
продать свою душу дьяволу | seine Seele dem Teufel verschreiben |
продать свою душу дьяволу | sich dem Teufel verkaufen |
продать свою душу дьяволу | sich dem Teufel verschreiben |
продать свою душу дьяволу | seine Seele dem Teufel verpfänden |
продать свою душу чёрту | sich dem Teufel verschreiben (в сказках) |
Продать своё первородство за чечевичную похлёбку | Seine Erstgeburt für ein Linsengericht verkaufen |
Продать своё первородство за чечевичную похлёбку | Sein Erstgeburtsrecht für ein Linsengericht verkaufen |
продать товар за любую цену | die Ware um jeden Preis verkaufen |
продать товар с прибылью | die Ware mit Gewinn verkaufen |
с выгодой продать | etwas mit Nutzen verkaufen (что-либо) |
товары были проданы прямо со склада | die Waren würden vom Platz weg verkauft |
только бы прожить, пока не продам картину | wenn ich nur existieren kann, bis ich das Bild verkauft habe |
условно проданный товар | Vorbehaltsware (товар, на который Продавец сохраняет право собственности до полного выполнения Покупателем своих обязательств surpina) |
целиком продаться | sich jemandem mit Haut und Haaren verkaufen (кому-либо) |
целиком продаться | sich jemandem mit Haut und Haaren verschreiben (кому-либо) |
целиком продаться | sich jemandem mit Haut und Haar verschreiben (кому-либо) |
целиком продаться | sich jemandem mit Haut und Haar verkaufen (кому-либо) |
часть книг была продана | eine Anzahl von Büchern wurde verkauft |
чтобы продать этот дом, вам нужно найти платёжеспособного покупателя | für den Verkauf dieses Hauses brauchen Sie einen kaufkräftigen Interessenten |
этот дом нужно продать | dieses Haus ist zu verkaufen |
я продал свою автомашину | ich habe das Auto abgeschafft (из экономии) |