DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing продан | all forms | exact matches only
RussianGerman
автомобиль, купленный работником автозавода со скидкой и могущий быть проданным третьему лицу только по истечении года со дня продажиJahreswagen
Во всем мире суперзвезда Селин Дион продала свыше 140 миллионов альбомов!Weltweit hat Superstar Celine Dion über 140 Millionen Alben verkauft! (Alex Krayevsky)
все билеты в цирк проданыder Zirkusist ausverkauft
все билеты на спектакль проданыdas Theater ist ausverkauft
все билеты на спектакль проданыdas Haus ist ausverkauft
все билеты проданы!ausverkauft! (надпись)
все билеты в театр проданыdas ganze Haus ist ausverkauft
все билеты проданыdas Haus ist ausverkauft
выгодно продатьetwas mit Nutzen verkaufen (что-либо)
выручка за проданный товар была небольшойder Erlös für die verkaufte Ware war nicht groß
дом был продан с аукционаdas Haus wurde versteigert
дом может быть проданdas Haus ist zu verkaufen
дом следует продатьdas Haus ist zu verkaufen
желающий продатьveräußerungswillig (Лорина)
за этот период времени он не продал ничегоin diesem Zeitraum hat er nichts umgesetzt
за этот период времени он продал многоin diesem Zeitraum hat er viel umgesetzt
закон о принудительной продал имущества с аукционаZwangversteigerungsgese
заставить кого-либо продать свой товар за бесценокjemandem eine Ware um einen Spottpreis abdrücken
мне нечего продатьich habe nichts zu veräußern
мы не можем вам продать этот том отдельно, вам придётся купить всё произведение целикомwir können Ihnen diesen Band nicht apart liefern, Sie müssen das ganze Werk kaufen
надбавьте ещё немного, тогда я продам домlegen Sie noch etwas hinzu, dann verkaufe ich das Haus
он никогда не думал, что один из их банды продаст ихer hatte nie gedacht, dass sie einer aus ihrer Bande verzinken wird (полиции)
он продал всё своё имуществоer veräußerte alle seine Habe
он продал ему домer ließ ihm das Haus
он продал партию чулокer setzte einen Posten Strümpfe ab
он продал свои акцииer machte seine Papiere zu Geld
он уплатил свои долги деньгами, вырученными за проданную дачуer bezahlte seine Schulden mit dem Erlös des verkauften Landhauses
он хотел продать нам испорченный экземплярer wollte uns ein beschädigtes Exemplar verkaufen
она была вынуждена продать свои драгоценностиsie war gezwungen, ihren Schmuck zu veräußern
первый тираж был быстро проданdie erste Auflage war schnell abgesetzt
переселенцы зарезали весь рогатый скот, который не смогли продатьdie Übersiedler haben alle Rinder, die sie nicht verkaufen konnten, abgeschlachtet
проданный на аукционеversteigert
продать без прибылиohne Gewinn verkaufen
продать все экземплярыalle Exemplare absetzen
продать всё до последней рубашкиdas letzte Hemd vom Leibe verkaufen
продать за бесценокzu einem Spottpreis verkaufen (Oft traten auch westliche Multis als korrupte Unternehmen auf, um die lebenswichtigen nationalen Industrien, beispielsweise Minen und Rohstoffe, zu einem Spottpreis in die Hände zu bekommen. europarl.europa.eu Dominator_Salvator)
продать что-либо за бесценокetwas für eine Bagatelle verkaufen
продать за пять марокum fünf Mark verkaufen
продать за пять марокfür fünf Mark verkaufen
продать что-либо за чечевичную похлёбкуetwas für ein Linsengericht verkaufen
продать картину выше стоимостиein Bild über seinem Wert verkaufen
продать картину ниже стоимостиein Bild unter seinem Wert verkaufen
продать авто машинуdas Auto abschaffen (для экономии)
продать не дешевле чем за шестьдесят марокnicht unter sechzig Mark verkaufen
продать что-либо ниже ценыetwas unter dem Preis verkaufen
продать что-либо по цене пятьдесят пфеннигов за килограммetwas zu einem Preis von fünfzig Pfennig für ein Kilo verkaufen
Продать право первородства за чечевичную похлёбкуSeine Erstgeburt für ein Linsengericht verkaufen
Продать право первородства за чечевичную похлёбкуSein Erstgeburtsrecht für ein Linsengericht verkaufen
продать рабаeinen Sklaven verkaufen
продать с убыткомmit Damnum verkaufen
продать свою душу дьяволуseine Seele dem Teufel verschreiben
продать свою душу дьяволуsich dem Teufel verkaufen
продать свою душу дьяволуsich dem Teufel verschreiben
продать свою душу дьяволуseine Seele dem Teufel verpfänden
продать свою душу чёртуsich dem Teufel verschreiben (в сказках)
Продать своё первородство за чечевичную похлёбкуSeine Erstgeburt für ein Linsengericht verkaufen
Продать своё первородство за чечевичную похлёбкуSein Erstgeburtsrecht für ein Linsengericht verkaufen
продать товар за любую ценуdie Ware um jeden Preis verkaufen
продать товар с прибыльюdie Ware mit Gewinn verkaufen
с выгодой продатьetwas mit Nutzen verkaufen (что-либо)
товары были проданы прямо со складаdie Waren würden vom Platz weg verkauft
только бы прожить, пока не продам картинуwenn ich nur existieren kann, bis ich das Bild verkauft habe
условно проданный товарVorbehaltsware (товар, на который Продавец сохраняет право собственности до полного выполнения Покупателем своих обязательств surpina)
целиком продатьсяsich jemandem mit Haut und Haaren verkaufen (кому-либо)
целиком продатьсяsich jemandem mit Haut und Haaren verschreiben (кому-либо)
целиком продатьсяsich jemandem mit Haut und Haar verschreiben (кому-либо)
целиком продатьсяsich jemandem mit Haut und Haar verkaufen (кому-либо)
часть книг была проданаeine Anzahl von Büchern wurde verkauft
чтобы продать этот дом, вам нужно найти платёжеспособного покупателяfür den Verkauf dieses Hauses brauchen Sie einen kaufkräftigen Interessenten
этот дом нужно продатьdieses Haus ist zu verkaufen
я продал свою автомашинуich habe das Auto abgeschafft (из экономии)