Russian | German |
велосипедная прогулка | Radpartie |
верховая прогулка | Reitwanderung |
воскресная прогулка | Sonntagsspaziergang (пешком) |
вы ежедневно совершаете свою обычную прогулку? | macht ihr täglich euren Spaziergang? |
вы ежедневно совершаете свою обычную прогулку? | machen Sie täglich Ihren Spaziergang? |
вы ежедневно совершаете свою обычную прогулку? | macht ihr täglich eueren Spaziergang? |
выводить на прогулку | spazieren führen (golowko) |
выводить на прогулку | spazierenführen |
выйти на прогулку | spazieren gehen (Лорина) |
дальняя прогулка | ein weiter Spaziergang |
делать пешие прогулки | spazierengehen (Лорина) |
длинная прогулка | ein langer Spaziergang |
дорога для прогулки | Spazierweg |
его каждодневная прогулка | sein alltäglicher Spaziergang |
ездить на прогулку верхом | spazieren reiten |
загородная прогулка | Ausflug ins Grüne |
загородная прогулка | Landpartie |
излюбленное место для загородных прогулок | Ausflugsort |
конная прогулка | Reitwanderung (прогулка на лошадях marinik) |
короткая прогулка | ein kurzer Spaziergang |
лесная прогулка | Waldspaziergang (Andrey Truhachev) |
лесная прогулка | Wanderung durch den Wald (Andrey Truhachev) |
лодочная прогулка | Boottour (ВВладимир) |
лыжная прогулка | Skitour (Andrey Truhachev) |
лыжная прогулка | Schitour |
Любовью дорожить умейте, С годами дорожить вдвойне. Любовь-не вздохи на скамейке И не прогулки при луне | die Liebe haltet gut in Ehren, Zumal wenn erst die Jahre fliehn. die Liebe ist nicht nur Begehren, Mondschein und Seufzermelodien |
любящий пешие прогулки | wanderfreudig (Pretty_Super) |
лёгкая прогулка | Spaziergang (в обороте "kein Spaziergang sein" Ин.яз) |
место для прогулок | Promenade |
многочасовые прогулки | stundenweite Spaziergänge |
морская прогулка | Boottour (ВВладимир) |
морская прогулка | Seefahrt |
мы приняли участие в прекрасной прогулке | wir haben eine herrliche Partie mitgemacht |
мы совершили прогулку по ночному Парижу | wir machten einen Bummel durch das nächtliche Paris |
на оставшиеся деньги они совершили прогулку за город | mit dem restlichen Geld unternahmen sie einen Ausflug |
на прогулке с обеими старыми дамами он неимоверно скучал | beim Spaziergang mit den beiden alten Damen hat er sich furchtbar gemopst |
на прогулке я так намок, что хоть выжимай | auf dem Spaziergang bin ich quatschnass geworden |
нам пришлось сегодня отказаться от нашей обычной прогулки | wir mussten heute unseren gewohnten Spaziergang ausfallen lassen |
Нельзя ли для прогулок Подальше выбрать закоулок | Mein Bester, dringend bitten möcht' ich, sich, wenn Sie morgens früh spazierengehn, nach einer andern Gegend umzusehn |
несмотря на дождь, мы сходили на прогулку | trotz des Regens machten wir einen Spaziergang |
ночная прогулка | Nachtspaziergang (Novoross) |
однодневная прогулка | Eintagsausflug |
он ежедневно совершает свою обычную прогулку | er macht täglich seinen Spaziergang |
он присоединился ко мне во время прогулки | er hat sich mir auf dem Spaziergang beigesellt |
он присоединился составил мне компанию во время прогулки | er hat sich mir auf dem Spaziergang beigesellt |
она ежедневно совершает свою обычную прогулку | sie macht täglich ihren Spaziergang |
она только что вернулась с прогулки | sie ist eben erst von einem Spaziergang zurückgekehrt |
она чувствовала себя ослабевшей после долгой прогулки | sie fühlte sich nach dem langen Spaziergang schlapp (Ср. тж. ряд schwach 3) |
они поехали на прогулку | sie sind ausgefahren |
организовать лодочную прогулку | eine Bootsfahrt arrangieren |
отправиться на прогулку | loslaufen (Ремедиос_П) |
пешая прогулка | Spaziergang (Лорина) |
пешая прогулка по городу | Spaziergang durch die Stadt (Andrey Truhachev) |
по воскресеньям они совершали довольно продолжительные прогулки по окрестностям | sonntags machten sie längere Spaziergänge in die Umgebung |
погода едва ли благоприятна для прогулки | das Wetter ist kaum zu einem Spaziergang angetan |
послеобеденная прогулка на автобусе, пароходе с питьём кофе | Kaffeefahrt |
предпринять загородную прогулку | eine Landpartie machen |
принимать участие в прогулке | mit von der Partie sein |
прогулка быстрым шагом | Run |
прогулка в лес | Wanderung durch den Wald (Andrey Truhachev) |
прогулка в лес | Waldspaziergang (Andrey Truhachev) |
прогулка в лесу | Wanderung durch den Wald (Andrey Truhachev) |
прогулка в лесу | Waldspaziergang (Andrey Truhachev) |
прогулка верхом | Spazierritt |
прогулка верхом | Ritt |
прогулка во время каникул | Ferienwanderung |
прогулка во время отпуска | Ferienwanderung |
прогулка к озеру освежила её | ein Gang zum See erfrischte sie |
прогулка на катере | Boottour (ВВладимир) |
прогулка на лодке | Boottour (ВВладимир) |
прогулка на лодке | Bootspartie |
прогулка на санях | Schlittenfahrt |
прогулка на снегоступах | Schneeschuhwanderung (wikihow.com Andrey Truhachev) |
прогулка пешком | Fußreise |
прогулка пешком | Spaziergang (Лорина) |
прогулка пешком | Fußtiefetour |
прогулка пешком | Fußpartie |
прогулка по городу | Stadtbummel (с посещением магазинов, увеселительных заведений и т. п.) |
прогулка по городу | Spaziergang durch die Stadt (Andrey Truhachev) |
прогулка по городу | Stadtbummel (с посещением магазинов) |
прогулка по лесу | Wanderung durch den Wald (Andrey Truhachev) |
прогулка по лесу | Waldspaziergang |
прогулка по магазинам | Einkaufstour (Sergei Aprelikov) |
прогулка с познавательными целями | Streifzug |
прогулка утомила его | er ist vom Ausflug müde |
прогулки на снегоступах | Schneeschuhwandern (Andrey Truhachev) |
проделать прогулку | eine Wanderung machen (Andrey Truhachev) |
проделать прогулку | einen Spaziergang machen (Andrey Truhachev) |
совершать верховую прогулку | spazierenreiten |
совершать лыжную прогулку | Skifahren gehen (Andrey Truhachev) |
совершать лыжную прогулку | Ski fahren (Andrey Truhachev) |
совершать пешие прогулки | spazierengehen (Лорина) |
совершать прогулки в горы | in die Berge wandern |
совершать прогулку | eine Wanderung machen (Andrey Truhachev) |
совершать прогулку | einen Bummel machen (Andrey Truhachev) |
совершать прогулку | einen Spaziergang machen (Andrey Truhachev) |
совершать прогулку | eine Tour machen |
совершать прогулку (туристский) поход | wandern |
совершать прогулку верхом | ausreiten |
совершающий прогулку за город, отдыхающий за городом | Ausflügler (в воскресенье) |
совершить короткую прогулку | einen kurzen Spaziergang machen (Andrey Truhachev) |
совершить прогулку: | einen Spaziergang machen (Andrey Truhachev) |
совершить прогулку | eine Wanderung machen (Andrey Truhachev) |
совершить прогулку | einen Bummel machen (Andrey Truhachev) |
совершить прогулку | einen Ausflug machen |
совершить прогулку в окрестности Дрездена | einen Ausflug in die Umgebung von Dresden machen |
совершить прогулку за город | einen Ausflug aufs Land machen |
совершить прогулку на лоно природы | einen Ausflug ins Grüne machen |
совершить прогулку на пароходе | einen Ausflug mit dem Dampfer machen |
совершить прогулку пешком | einen Ausflug zu Fuß machen |
совершить прогулку по роще | einen Spaziergang durch das Gehölz machen |
тропинка для прогулки | Spazierweg |
ты ежедневно совершаешь свою обычную прогулку? | machst du täglich deinen Spaziergang? |
ты хочешь этим лишить меня удовольствия от прогулки? | willst du mir damit alle Freude am Spaziergang nehmen? |
тёплое лёгкое полупальто для продолжительных прогулок | ein warmer leichter Paletot für lange Spaziergänge |
увеселительная прогулка | Vergnügungsfahrt |
успокоить свои нервы прогулкой по улицам | seine Wut in den Straßen auslaufen |
экскурсант, совершающий прогулку за город | Ausflügler |
я встретил его на прогулке | ich traf ihn bei einem Spaziergang |
я ежедневно совершаю свою обычную прогулку | ich mache täglich meinen Spaziergang |
я наметил себе на сегодня прогулку | ich habe mir heute einen Ausflug vorgenommen |
я хотел бы пригласить вас на прогулку | ich möchte Sie zu einem Spaziergang einladen |