Russian | English |
было видно, что она приятно удивлёна | she looked amused |
было очень приятно идти на лыжах по свежему снегу | it was lovely to ski on the fresh snow |
было приятно с вами познакомиться | it was nice to meet you (было) приятно встретиться с вами) |
быть приятно удивлённым | be in a pleasant daze (However, when we rise to go, it is well after midnight, and I am in a pleasant daze. -  thesaurus.com dimock) |
быть приятно удивлённым выбором | be spoilt for choice (чего-либо; контекстуально (you will be spoilt with...) sankozh) |
быть приятным | be one's pleasure (кому-либо; It is my pleasure to introduce you to our guests – Мне приятно представить Вас нашим гостям; It was his pleasure to meet me – Ему было приятно познакомиться со мной TarasZ) |
быть приятным | flatter (кому-л.) |
быть приятным | taste |
быть приятным | like |
быть приятным | please (Stas-Soleil) |
быть приятным | agree (wine doesn't agree with me – вино мне вредно) |
быть приятным в обхождении | be nice (Moscowtran) |
быть приятным коллегой | be a pleasure to work with (Johnny Bravo) |
быть приятным на вкус | have a pleasant taste |
быть приятным на вкус | tickle palate |
быть приятным на вкус | have a nice taste |
быть приятным собеседником | be good company |
быть тем, с кем приятно работать | be a pleasure to work with (Johnny Bravo) |
в комфорте жить всем приятно | I don't mind the comforts (financial-engineer) |
в старости нам будет очень приятно вспоминать об этой поездке | the journey will afford a most pleasing reminiscence in later years |
в старости нам будет очень приятно вспомнить об этой поездке | the journey will afford a most pleasing reminiscence in later years |
в такой день приятно гулять | it is a pleasant day for walking |
вам будет приятно это видеть | you will be gratified to see it |
весьма приятный | cherished (Alex_Odeychuk) |
всегда приятно | it is always a pleasure to (Yeldar Azanbayev) |
выносить приятное впечатление | be pleasantly impressed |
выражает удовольствие по поводу приятного вкуса | yum |
выражает удовольствие по поводу приятного запаха | yum |
"глазурь на торт", дополнительная приятная неожиданность к чем-либо бесплатный подарок, прилагаемый к товару, и т.п.. | icing on a cake (Ксения Десятникова) |
голос у неё был резкий, но довольно приятный | her voice was rough but had an appealing quality withal |
гораздо менее приятный | much less agreeable |
гораздо приятней | a lot nicer (This is a lot nicer. – Это гораздо приятнее. Artoforion) |
делать приятно | please (Stas-Soleil) |
до приятного | refreshingly (how refreshingly honest man (какой до приятного честный) pivoine) |
довольно приятное добавление к нашим запасам | a not unwelcome addition to our stores |
довольно приятный | niceish (Anglophile) |
должно быть, приятно есть все эти сладости? | it'd be fun to be able to eat all desserts? |
его лаконичная, приятная манера говорить | his pithy agreeable manner of speaking |
его лаконичная, приятная манера речи | his pithy agreeable manner of speaking |
его манеры были приятны и даже аристократичны | his manners were genial, and even courtly (J. R. Green) |
его приятная внешность и вежливые манеры вызывали к нему расположение у всех людей | his good looks and agreeable manners recommended him to high and low alike |
ей будет приятно это сделать | she will be glad to do it |
ей было приятнее помогать другим, чем заботиться о собственном счастье | it was sweeter to her to help others than to be happy herself |
ей предстоит очень приятный вечер | she has a very pleasant evening ahead of him |
ей приятно это делать | she enjoys doing it |
ей это приятно | she enjoys it |
если бы не высокая влажность, денёк мог быть очень приятным | but for the excessive humidity, it might have been a pleasant day |
Желаем Вам и Вашим родным приятных праздников! | we wish you and your families an enjoyable festive season! (4uzhoj) |
желаю приятно провести время | have a good time (Alex_Odeychuk) |
желаю приятно провести время | enjoy your stay (у нас Skamadness) |
Желаю приятно провести выходные | have a good weekend! |
Желаю приятно провести выходные | have a nice weekend! |
Желаю приятно провести выходные | have a great weekend! |
Желаю приятно провести выходные | I hope you have a nice weekend (ART Vancouver) |
желаю тебе приятно провести время! | have fun! |
за картами можно приятно провести вечер | a hand of cards passed an evening away |
за картами можно приятно провести вечер | a hand of cards passes an evening away |
за приятной беседой наше путешествие прошло незаметно | our journey was beguiled with pleasant talk |
за приятной внешностью может скрываться низкая душонка | a fair face may hide a foul heart |
издавать приятный запах | breathe |
иногда приятно вспомнить то, что было тяжёло переживать | that which is bitter to endure may be sweet to remember |
исключительно приятно | more than pleased |
как преподаватель он производит приятное впечатление | he gives a pleasant performance as a teacher |
как приятно | sight for sore eyes (The work is not yet complete but it is a sight for sore eyes to see the formerly busted Blue Hills jetty almost completely restored.) |
как приятно, наконец, познакомиться с вами | how nice to finally make your acquaintance (Excella_Gionne) |
как приятно сойти на берег после такого долгого путешествия | it was good to disembark from the ship after such a long voyage |
какая приятная встреча | well met! |
какая приятная неожиданность! | what a pleasant surprise! |
какой приятный сюрприз! | what a pleasure surprise! |
какой приятный сюрприз! | what a lovely surprise! (чудный сюрприз!) |
комплекс объектов для приятного времяпрепровождения, часто интегрированный в парковый пейзаж и включающий сооружения для развлечений | playscape (Yan Mazor) |
легко и приятно | a walk in the park (votono) |
легкое и приятное | a piece of cake (что-либо) |
мало приятного | no picnic (tampabay.com Tanya Gesse) |
мало приятного | hardly pleasant (findarticles.com, col1 Tanya Gesse) |
мелочь, а приятно | little fish are sweet (O.Zel) |
мне будет очень приятно | it will be a pleasure to me |
мне будет очень приятно | it will be a pleasure to me |
мне будет приятно | it will be a pleasure to... |
мне будет приятно | it would be a satisfaction to me |
мне будет приятно | I will be happy to... |
мне было приятно выслушать эти новости | it tickled me to hear the news |
мне было приятно помочь Вам | I was happy to oblige you (Aenigma1988) |
мне было чрезвычайно приятно | it is a real thrill to (Yeldar Azanbayev) |
мне особенно приятно, что я встретил вас здесь | it adds to my pleasure to see you here |
мне особо приятно | it is my distinct pleasure (Sebastijana) |
мне очень приятно | it is my distinct pleasure (Sebastijana) |
мне очень приятно вас видеть | it gives me great pleasure to see you |
мне очень приятно познакомиться встретиться с вами | I'm very pleased to meet you |
мне приятно | I'm pleased (Andrey Truhachev) |
мне приятно будет вас видеть | I shall be proud to see you |
мне приятно думать, что я был вам чем-то полезен | I'm glad to think that I have been of use to you |
мне приятно слышать, что | it pleases me to say that ... |
мне приятно слышать, что | it pleases me to know that ... |
мне приятно слышать, что | it pleases me to hear ... |
мне приятно, что много удалось сделать | I'm pleased at how much I got done (Andrey Truhachev) |
мне это очень приятно | it likes me well |
молодой человек приятной наружности | a young man of handsome presence |
мы были приятно удивлёны, узнав, что | we were amused to learn that |
мы очень приятно провели вечер | we've had a very pleasant evening |
мы часто вспоминаем, как мы приятно провели отпуск вместе с вами | we often remember the pleasant holiday we had with you |
на комнату приятно посмотреть | the room is pleasant to look at |
наверное, это не самая приятная тема для обсуждения | it may not be the most savoury topic for discussion |
напиток хорошо пошёл и оказался довольно приятным | the drink slipped down pleasantly enough |
нас ждёт приятный сюрприз | we are in for a pleasant surprise |
насколько то было тяжело, настолько же это приятно | as that was painful, so this is pleasant |
находить предложение приятным | relish a proposal |
находить приятным | relish |
не все приятно | not all roses |
небольшое, но приятное купе, отделанное тёмно-зелёной кожей | a small but handsome compartment done in dark green leather |
нет ничего приятного в | there is nothing pleasant about (Leonid Dzhepko) |
нечто приятное | dreamboat |
обладающий приятной внешностью | good-looking |
обладающий приятным голосом | sweet-voice |
обладающий приятным голосом | phonogenic |
обманчиво приятный | deceptively agreeable |
он был приятен в обращении | he had a pleasant way |
он был приятно поражён этим подарком | he was pleasantly surprised by this gift |
он был приятно и т.д. удивлён | he was agreeably unpleasantly, etc. surprised |
он был приятно и т.д. удивлён | he was pleasantly unpleasantly, etc. surprised |
он был приятным собеседником, так как мог говорить на любую тему | his conversation was variorum and delightful |
он был приятным собеседником, так как мог говорить на любую тему | his conversation was various and delightful |
он воображает, будто он приятный собеседник | he imagines himself to be a charming conversationalist |
он довольно приятный человек | he is rather a nice man |
он довольно приятный человек | he is a rather nice man |
он испытывал приятное волнение, находясь рядом с чем-то важным | he was getting a charge out of being close to something big |
он испытывал приятное волнение, находясь рядом с нечто большим | he was getting a charge out of being close to something big |
он любит сочетать приятное с полезным | he likes to mix business withy pleasure |
он необычайно приятный и услужливый человек | he is an extremely pleasant and obliging man |
он очень приятный человек | he is a very nice person |
он очень приятный человек | he is a very pleasant man |
он показался мне очень приятным человеком | he came across to me as a very nice person |
он показался мне приятным человеком | I found him an agreeable person |
он приятный человек | he is an agreeable man |
он сочетает приятное с полезным | he combines business with pleasure |
он старался быть приятным | he was trying to make himself agreeable |
он хочет приятно провести вечер | he wants to have a pleasant evening |
она имела приятную наружность | her person was pleasing |
она могла наговорить кучу всяких приятных вещей | she could say an awful lot of fetching things |
она нашла в нём приятного собеседника | she found him pleasant to talk to |
отдых особенно приятен после хорошо сделанной работы | leisure is sweet when it follows work well done |
отнеситесь спокойно к этим не самым приятным моментам! | take these bitter experiences in your stride! (bigmaxus) |
охотно верится тому, что нам приятно | it is easy to believe what is agreeable to us |
очень приятно | my pleasure (ответ при знакомстве Technical) |
очень приятно | it was nice talking to you! (в КОНЦЕ телефонного разговора 4uzhoj) |
очень приятно | it's nice to meet you (говорится при знакомстве) |
очень приятно | nice to meet you (познакомиться Charikova) |
очень приятно | plum pleasant |
очень приятно | how are you? (Hi, I'm Jack. – Hi, Jack, how are you? 4uzhoj) |
Очень приятно! | Very pleased! (kee46) |
очень приятно | it's nice to finally speak to you (в телефонном разговоре, если гооврящий ранее слышал о собеседнике, который ему представляется 4uzhoj) |
очень приятно | plumb pleasant |
очень приятно | be pleased to (сделать что-л.) |
очень приятно | glad to meet you (говорят при знакомстве) |
очень приятно! | nice to meet you (при знакомстве) |
очень приятно | like a basket of chips |
очень приятно познакомиться.-И мне тоже | pleased to meet you. – Likewise |
очень приятно познакомиться! | pleased to meet you! |
очень приятно после всех этих лет полностью рассчитаться за дом | it's a good feeling to pay off the house after all these years |
очень приятно слышать о его успехах | it is satisfactory to hear of his success |
партнёр, с которым приятно танцевать | smooth dancer |
по большей части это был приятный опыт | it was a largely pleasant experience. |
по моему мнению удить рыбу гораздо приятнее, чем охотиться | my mind angling is far preferable to shooting |
погрузиться в приятные воспоминания о прошлом | reminisce (My grandfather used to reminisce about his years in the navy cnlweb) |
пожалуйста, не стоит благодарности. Мне приятно помогать вам | don't mention it, please. It's my pleasure to help you |
положение не из приятных | things are looking grim |
предвкушать что-либо приятное | lick chaps |
предвкушать что-либо приятное | have some pleasure in view |
привлекательный, приятной наружности | gash |
приобретать мягкий, приятный вкус | mellow (о вине) |
приятная атмосфера | inviting atmosphere (Olga Fomicheva) |
приятная атмосфера | good vibes (в коллективе, группе и т.п. D-50) |
приятная внешность | pleasant appearance |
приятная внешность | good appearance |
приятная внешность | nice exterior |
приятная девица | a nice little piece of furniture |
приятная женщина | sweet lady (Taras) |
приятная жизнь | bed of roses |
приятная жизнь | cushy life (Mira_G) |
приятная жизнь | path strewn with roses |
приятная командировка | boondoggle (Urban Dictionary: a business trip, often to an exotic destination, in which you do more relaxing/fun stuff than work. e.g.: During my boondoggle in Honolulu, the company put me up in a mighty nice resort hotel. I came home with a great tan. Mikhail.Brodsky) |
приятная компания | genial company |
приятная мелочь | nice little touch (4uzhoj) |
приятная неожиданность | serendipity (Irina Primakova) |
приятная неожиданность | pleasant surprise |
приятная неожиданность | unexpected pleasure (Иван Богатов) |
приятная новость | cheering news (Anglophile) |
приятная новость | welcome news |
приятная обстановка | pleasant atmosphere (sega_tarasov) |
приятная погода | nice weather |
приятная погода, хотя и прохладная | pleasant weather, if rather cold |
приятная поездка | pleasant trip (доставляющая удовольствие Val_Ships) |
приятная расцветка ткани | pleasant colours of the material |
приятная теплота | grateful warmth |
приятная улыбка | nice smile |
приятнее, прекрасней, более радостно | pleasanter (Александр У) |
приятно будет узнать об этом | would cheer up to know (Interex) |
приятно было немного поразвлечься | it was pleasant to go on the tiles a little |
приятно было немного развлечься | it was pleasant to go on the tiles a little |
Приятно было поговорить с тобой | It's been fun talking to you (mikhailbushin) |
приятно было узнать, что моя машина цела | it was good to know that my car was left intact |
приятно быть здесь | it's good to be here |
приятно вас видеть | good to see you |
приятно вернуться домой целым и невредимым | it is something to be safe home again |
приятно видеть вас | it's good to see you |
приятно видеть, как хорошо наши с вами дети ладят между собой | it's good to see your children and mine chumming up so well |
приятно возбудить | titillate |
приятно возбуждать | titillate |
приятно волновать | kittle |
приятно встречаться с таким понимающим человеком | it is nice to be with such an aware person |
приятно встречаться с таким чутким человеком | it is nice to be with such an aware person |
приятно выглядеть | smile (о чём-либо) |
приятно знать, что | it is satisfaction to know that |
приятно знать, что | it is a satisfaction to know that |
приятно знать, что тебя любят | it is sweet to know that one is loved |
приятно, когда семья собирается вместе в гостиной | it is pleasant for a family to commune together in their living room |
приятно, конечно, видеть своё имя в печати | it's pleasant, sure, to see one's name in print |
приятно наконец-то познакомиться с вами лично | face to a name (контекст "я столько о вас наслышан, наконец-то имею возможность видеть вас лично" Alpatova Nadezhda) |
приятно насытиться | feel replete (VLZ_58) |
приятно осознавать | it is refreshing to know that places untouched since creation still exist (нигде такой фразы не встречал. Ни гугл, ни Людвиг ни разу не показал её в использовании носителями языка. chistochel) |
приятно осознавать, что | it's a comfort to know that (Bullfinch) |
приятно осознавать, что существуют ещё на земле места, оставшиеся нетронутыми со времён сотворения мира | it is refreshing to know that places untouched since creation still exist |
приятно пахнуть | sweet |
приятно пахнущий | redolent |
приятно познакомиться! | nice to meet you |
приятно рад, рада познакомиться | how do you do? |
приятно познакомиться | nice to make your acquaintance (bookworm) |
приятно познакомиться | my pleasure (Sally: Bill, meet Mary, my cousin. Bill: My pleasure. helena_str) |
приятно познакомиться | nice to meet you (Charikova) |
приятно, признаться, видеть своё имя в печати | it's pleasant, sure, to see one's name in print |
приятно, признаться видеть своё имя в печати | it's pleasant, sure, to see one's name in print |
приятно проведённое время | fun and games |
приятно провести вечер | pass a pleasant evening |
приятно провести время | have a lovely time |
приятно провести время | have a pleasant time |
приятно проводить время | hot it up |
приятно проводить время | have a good time (with ... – с ... Alex_Odeychuk) |
приятно проводить время | wile |
приятно проводить время | amuse |
приятно и т.д. проводить время | pass away one's time pleasantly (gaily, etc.) |
приятно проводить время | wile away the time |
приятно проводить время, занимаясь | beguile (чем-либо) |
приятно с вами познакомиться | pleased to meet you (Очень приятно) |
приятно слышать об этом | it's good to hear of it |
приятно смотреть | it is good to look at |
приятно смотреть | it is fair to look at |
приятно сознавать, что | it is a satisfaction to know that |
приятно сознавать, что | it is a satisfaction to know that |
приятно удивить | blow one's socks off (Анна Ф) |
приятно удивить | surprise to the upside (Jobs data surprise to the upside – Показатели занятости приятно удивляют Sergey.Cherednichenko) |
приятно удивить | be a welcome surprise (triumfov) |
приятно удивить | surprise (Leviathan) |
приятно удивляться | amuse |
приятно удивлён | favorably impressed (Technical) |
приятно удивлён | pleasantly surprised (Even if you don't think your request will be there, check anyways. You could be pleasantly surprised. nyasnaya) |
приятно удивлён | agreeably surprised (Anglophile) |
приятно, что | refreshingly (His arguments are refreshingly clear – Приятно, что его аргументы изложены ясно. Boris Gorelik) |
приятно, что было с кем поговорить, особенно потому, что мне предстояло пробыть там всю ночь | it was nice to have someone to talk to, particularly since I was going to stay there all night |
приятно, что было с кем поговорить, особенно потому, что мне предстояло пробыть там всю ночь | it was nice to have someone to talk to, particularly because I was going to stay there all night |
приятно, что было с кем поговорить, особенно потому, что мне предстояло пробыть там всю ночь | it was nice to have someone to talk to, particularly as I was going to stay there all night |
приятно щекочущий | titillating (eugenealper) |
приятно это или нет, но это правда | pleasant or no, it is true |
приятно это слышать | it is nice to hear it |
приятного аппетита | bon appetit! |
приятного аппетита! | enjoy! (Liv Bliss) |
приятного аппетита! | I hope you will enjoy your dinner |
приятного аппетита! | bon appetit! |
приятного аппетита! | eat hearty! (Баян) |
приятного аппетита | eat well (Alex_Odeychuk) |
приятного аппетита! | enjoy your meal! (Marein) |
приятного вечера | have a lovely evening (sophistt) |
приятного вида | of pleasing aspect |
приятного времяпровождения | have fun! (Voitek) |
Приятного дня! | have a nice day! |
приятного запаха | roseate |
приятного и безопасного полёта | have a safe and enjoyable flight (Technical) |
приятного мало | it's not fun (Beloshapkina) |
приятного пользования | we wish you a pleasant experience using (4uzhoj) |
приятного полёта | enjoy the flight (Юрий Гомон) |
приятного полёта | safe travels (Taras) |
приятного полёта | enjoy your flight (Юрий Гомон) |
приятного полёта | have a nice flight (Юрий Гомон) |
приятного полёта | have a good flight (пожелание bookworm) |
приятного просмотра! | happy viewing! (CarinWaldorf) |
Приятного чтения! | have fun reading! |
приятное безделье | kief |
приятное безделье | kef |
приятное безделье | keif |
приятное безделье | kaif |
приятное возбуждение | titillation |
приятное возбуждение | flutter of pleasure |
приятное возбуждение | exhilaration |
приятное волнение | turn on |
приятное воспоминание | pleasant memory |
приятное воспоминание | pleasing memory |
приятное воспоминание | sweet memory |
приятное воспоминание | after shine |
приятное воспоминание | afterglow |
приятное впечатление | excellent impression (suburbian) |
приятное времяпрепровождение | gasser |
приятное времяпрепровождение | leisure pursuit (He enjoys problem-solving and wit-pitting so much so that he appears to regard them as leisure pursuits. VLZ_58) |
приятное времяпрепровождение | pleasant pastime (Chatting is a pleasant pastime.) |
приятное времяпрепровождение | agreeable pastime (Anglophile) |
приятное времяпрепровождение | picnic |
приятное времяпрепровождение | pastime |
приятное времяпровождение | recreation (ssn) |
приятное времяпровождение | good time |
приятное времяпровождение | fun and games |
приятное занятие | jelly |
приятное знакомство | pleasing encounter (PX_Ranger) |
приятное зрелище | feast for the eyes |
приятное зрелище | sight for sore eyes |
приятное зрелище | feast for the eye |
приятное лицо | winsome face |
приятное лицо – лучшая рекомендация | a good face is a letter of recommendation |
приятное место | a pleasant situation |
приятное ничегонеделание | lotus eating |
приятное ничегонеделание | lotus-eating |
приятное обращение | douceur |
приятное общество | pleasant company (triumfov) |
приятное общество | genial company |
приятное общество | amiable gathering |
приятное окружение | pleasant surroundings (Anastach) |
приятное ощущение | pleasant sensation |
приятное ощущение | tickle |
приятное ощущение | pleasurable sensation |
приятное ощущение уюта и комфортной атмосферы | hygge (Марчихин) |
приятное разнообразие | welcome change (Going outside provides not only a welcome change from the classroom but also opportunities to develop large motor skills and enhance play and social skills. SirReal) |
приятное разнообразие | a nice change (from SirReal) |
приятное событие | up |
приятное чувство | afterglow (оставшееся после чего-либо) |
приятной внешности | cute |
приятной внешности | personable |
приятной формы | shapely |
приятные воспоминания | fond memories (Anglophile) |
приятные добрые люди | nice quiet people |
приятные звуки деревенской музыки | the soft notes of silvan music |
приятные качества | pleasurableness |
приятные качества | pleasantness |
приятные манеры | winning ways (Anglophile) |
приятные манеры | pleasing manners |
приятные манеры | prepossessing manners |
приятные манеры | quiet manners |
приятные манеры | engaging manners |
приятные новости | glad tidings |
приятный аромат | salt |
приятный аромат | sal |
приятный бонус | freebie |
приятный бонус на работе | perk (не деньги, а напр., оплачиваемый мобильный, басейн для сотрудников компании и т.д. Koshechkina) |
приятный букет | salt |
приятный букет | sal |
приятный в обхождении | gallant |
приятный в общении | conversable |
приятный в общении | sociable (Liv Bliss) |
часто with приятный в общении | liveable |
приятный в общении | livable (часто with) |
приятный в обществе | conversable |
приятный в обществе | companionable |
приятный в разговоре | conversable |
приятный ветерок | pleasant breeze |
приятный вечер | fun evening (нпр. в отличном ресторане sophistt) |
приятный вид | pleasing appearance |
приятный вид | pleasing view |
приятный вкус | savoriness |
приятный вкус | savouriness |
приятный вкус | salt |
приятный вкус | pleasing savor |
приятный вкус | flavor |
приятный вкус | daintiness |
приятный вкус | delicacy (кушанья) |
приятный вкус | delicateness (кушанья) |
приятный вкус | richness |
приятный вкус | sal |
приятный вкус | delicate (кушанья) |
приятный вкус | pleasing savour |
приятный вкус | nuttiness |
приятный вкус | sapidity (чего-либо) |
приятный вкус | flavour |
приятный во всех отношениях | personable |
приятный глазу | pretty to look at (Technical) |
приятный голос | nice voice (Himera) |
приятный голос | pretty voice |
приятный голос | pleasant voice (Himera) |
приятный голос | agreeable voice |
приятный день | field day |
приятный день | nice day |
приятный для восприятия органами чувств | fragrant |
приятный для восприятия органами чувств | pleasing to the senses |
приятный для восприятия органами чувств | delicious |
приятный для глаз | inviting to the eye |
приятный для глаз | enjoyable (sankozh) |
приятный для глаз | visually pleasing (LadyIrcha) |
приятный для глаза цвет | a colour that is restful to the eyes |
приятный для зрения | viewly |
приятный для зрения | sightly |
приятный для слуха | easy on the ear (Taras) |
приятный для слуха | enjoyable (sankozh) |
приятный запах | redolence |
приятный запах | flavour |
приятный запах | good smell |
приятный запах | flavor |
приятный запах | sweet smell |
приятный запах | aroma |
приятный запах дождя после сухого периода | petrichor (ankicadeenka) |
приятный запах или вкус | flavour |
приятный звук | sweet sound |
приятный звуковой фон | acoustic perfume (негромкая музыка и т. п.) |
приятный звуковой фон | acoustical perfume |
приятный манеры | sweet manners |
приятный молодой человек | likeable guy (Taras) |
приятный момент | wow moments |
приятный на вид | easy on the eye |
приятный на вид | tidy |
приятный на вид | pleasant to the eye (triumfov) |
приятный на вид | eye candy (alexs2011) |
приятный на видо человеке | nice eye candy (Interex) |
приятный на вид | sightly |
приятный на вкус | mellow |
приятный на вкус | agreeable to the taste |
приятный на вкус | nice to the taste |
приятный на вкус | savory |
приятный на вкус | pleasant to the taste |
приятный на вкус | toothsome |
приятный на вкус | savoury |
приятный на ощупь | nice on the touch (mab) |
приятный на ощупь | one that has a good feel to it (The steering wheel has a good feel to it 4uzhoj) |
приятный на ощупь | pleasantly tactile (4uzhoj) |
приятный на ощупь | nice to the feel |
приятный на ощупь | smooth to the touch |
приятный на ощупь | agreeable to the touch |
приятный на слух | canorous (george serebryakov) |
приятный напиток | grateful drink |
приятный нежный цвет | a delicate colour |
приятный ресторанчик | nice little restaurant (sophistt) |
приятный свет | soft light |
приятный своей стариной | quaint |
приятный случай | up-beat |
приятный случай | a fortuitous occasion |
приятный сон | soft sleep |
приятный уху | easy on the ear (Taras) |
приятный человек | nice person (напр., be a nice person Alex_Odeychuk) |
приятный человек | nice thing |
приятный человек | nice man (sophistt) |
приятный человек | agreeable person |
приятный человек | agreeable individual |
приятных снов | sleep with the angels (scherfas) |
приятных снов! | sweet dreams! (пожелание перед сном) |
приятных сновидений | sweet dreams! (Franka_LV) |
приятных сновидений! | pleasant dreams! |
произвести приятное впечатление | make a positive impression (on somebody – на кого-либо Bullfinch) |
произнесите эти слова хотя бы потому, что вам приятно произнести их! | say it because it feels good to say it! (bigmaxus) |
процесс приятней, чем результат | the chase is better than the catch (StanislavAlekseenko) |
с вами приятно иметь дело | it's a pleasure to deal with you |
с вами приятно общаться | it's a pleasure to talk to you |
с вами приятно работать Some Americans (usually younger) use use the word "love" very frequently and informally, and others don't. For those that do, the word is intended to convey affection and support, similar to the use of the word love between family members, but without the same depth of emotion. The use of we is important here, because it depersonalizes the word and makes it clear that it's being used in its lesser sense. If it were I love you, it would be likely to be interpreted more strongly. Consider "we love you" in a letter or an email as enthusiastic approval of what you are doing or enjoyment of working with you. He or she is pleased and you make the job easy for him or her. This has nothing to do with actual affection or "love" in the traditional sense. It is just an expression. You shouldn't feel any need to reply in kind. Even among Americans the majority of people do still reserve the word for its original meaning. A good substitute reply (if you don't feel like saying "I love you too") would be something like: "Thanks, (I've had a great time and) I really appreciate your help." That conveys pretty much the same emotions he or she was expressing | we love you (Alex_Odeychuk) |
с ним приятно иметь дело | it's pleasant to deal with him |
с приятной внешностью | gainly |
с приятным голосом | sweet-voiced |
с этим человеком приятно иметь дело | he is a pleasant person to deal with |
с этим человеком приятно иметь дело | a man pleasant to deal with |
самая приятная часть | half the fun of something (чего-либо; Something that significantly contributes to the enjoyment or pleasure of something. КГА) |
сказать что-л. приятное | pay compliments (кому-л.) |
Слишком жарко. – Вздор! Для Вашингтона вечер достаточно прохладный и приятный | it's too hot. – Rats! it's a nice cool comfortable evening for Washington |
слишком приятный | over-nice (и т.п.) |
смотреть приятно | eye appeal |
со свободой приходит и необходимость отвечать за последствия своих действий, иногда не самые приятные! | with freedom come responsibilities and repercussions! (bigmaxus) |
собеседник, с которым приятно спорить | sparring partner |
совместить приятное с полезным | combine the useful with the pleasant (golga81) |
совмещать приятное с полезным | mix business with pleasure (Anglophile) |
создающий приятное ощущение тепла | toasty (об одежде) |
солнце излучало приятное тепло | the sun was gently warm |
сочетать полезное с приятным | mix business with pleasure |
сочетать приятное с полезным | mix business and pleasure |
сочетать приятное с полезным | combine business with pleasure (Anglophile) |
спокойной ночи, приятного сна | good night, sleep tight (пожелание Charikova) |
стараться быть приятным | make oneself agreeable |
так приятно видеть их снова в согласии | we're so pleased that they are at one again |
тёплый приём был тем приятнее, что мы его совершенно не ожидали | the welcome was all the more pleasant for being quite unlooked-for |
у меня сложилось о нём мнение как о приятном человеке | I found him an agreeable person |
у него был низкий голос, с приятной модуляцией в конце предложений | he had a low voice, with a sweet cadence at the end of the phrases |
у него очень приятный низкий голос | he possesses a very fine deep voice |
у них в доме очень приятная атмосфера | there's a pleasant atmosphere about their home |
что-либо приятное | jam |
что-либо приятное | sugar candy |
что-либо приятное | honey-drop |
что-либо приятное | rose colour |
что-либо приятное | cherry-pie |
чувствовать приятную теплоту | glow (в теле) |
эти пьесы и т.д. приятно читать | these plays their letters to each other, etc. make pleasant reading |
это вовсе не приятно | it is anything but pleasant |
это далеко не приятно | it is anything but pleasant |
это и приятно и интересно | it is both pleasant and interesting |
это отнюдь не приятно | it is anything but pleasant |
это приятно слышать | that's good to hear (Andrey Truhachev) |
этот стул и т.д. приятно сильно проминается | this chair the mattress, the bed, etc. gives comfortably (a lot) |
эту трубку приятно курить | the pipe smokes well |
я был приятно удивлён | I was agreeably surprised |
я был приятно удивлён | I was agreeable disappointed |
я был приятно удивлён | I was agreeably disappointed |
я слышал, как она играла какую-то приятную мелодию | I heard her play a pleasant melody |