Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Bashkir
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Gujarati
Hausa
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Scottish Gaelic
Sesotho sa leboa
Sinhala
Spanish
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
General
containing
принял
|
all forms
Russian
Spanish
болезнь
приняла
серьёзный характер
la enfermedad tomó un cariz
muy
serio
дела
приняли
неблагоприятный оборот
los asuntos tomaron mal cariz
его
приняли
сухо
le recibieron fríamente
ещё не
приняться
no dar palotada
(за что-л.)
не
принять
во внимание
desoír
не
принять
во внимание
desconsiderar
он
принялся
плакать
se largó a llorar
Пожалуйста,
примите
к сведению
Sírvanse tomar buena nota
(
VodkaInMyBlood
)
принимать см.
принять
¿por quién me toma Ud.?
принять
близко к сердцу
tomar a pechos
принять
в партию
admitir en el partido
принять
в соображение
tomar en consideración
принять
в соображение
tener en cuenta
(учесть)
принять
в штыки
recibir de uñas
принять
важный вид
darse pisto
(fam.)
принять
важный вид
darse importancia
принять
ванну
tomar un baño
принять
ванну
darse un baño
(
Hand Grenade
)
принять
вид...
tomar el aspecto
el aire
...
принять
власть
asumir el poder
принять
внутрь
tomar
принять
во внимание
tener presente
(в расчёт)
принять
во внимание
tener en cuenta
принять
вызов
aceptar el desafío
принять
вызов
asumir el reto
(
staceyalexandrovna
)
принять
вызов
asumir el desafío
(
Baykus
)
принять
вызов
aceptar el reto
(
ADENYUR
)
принять
гражданство
naturalizarse
принять
гражданство
tomar la ciudadanía
принять
гражданство
naturalizar
принять
гражданство
nacionalizarse
принять
действенные меры
tomar medidas eficaces
принять
дела
hacerse cargo de los asuntos
принять
дело к производству
admitir a trámite la denuncia
принять
душ
ducharse
принять
за идеал
tomar de modelo
(a)
принять
за основу
tomar
adoptar
como base
принять
за правило
tomar por regla
принять
за правило
tomar como regla
(como principio)
принять
за чистую монету
creer a pie juntillas
принять
за чистую монету
creer a puño cerrado
(a pie juntillas, como a un oráculo)
принять
за чистую монету
aceptar como moneda legal
принять
закон
imponer el orden
(
ННатальЯ
)
принять
к сведению
tomar en consideración
принять
к сведению
tomar nota
(
Baykus
)
принять
к сведению
tener en cuenta
принять
командование
tomar el mando
принять
комплекс мер
adoptar un conjunto de medidas
(
vleonilh
)
принять
контракт
contratarse
принять
крещение
bautizarse
принять
лекарство
tomar el medicamento
(
Somad
)
принять
лекарство
tomar una medicina
принять
меры
entrar en acción
(
MilagrosA
)
принять
меры
tomar medidas
принять
меры предосторожности
tomar los recaudos
(
Baykus
)
принять
меры предосторожности
tomar medidas de precaución
принять
меры предосторожности
precaucionarse
принять
монашеский сан
tomar los hábitos
принять
на веру
creer a pie juntillas
принять
на работу
contratar
(
spanishru
)
принять
на работу
admitir en el trabajo
принять
на свой счёт
tomar por su cuenta
принять
на свой счёт
darse por aludido
принять
на себя грех
echarse la culpa
принять
на себя обязательство
tomar
asumir
sobre sí un compromiso
(una obligación)
принять
на себя обязательство
comprometerse
(a + inf.)
принять
на себя ответственность
asumir la responsabilidad
принять
на себя риск
asumir el riesgo
(
spanishru
)
принять
на себя удар
arrostrar
принять
на себя удар
tomar sobre sí
recibir
el golpe
принять
надлежащие меры
tomar las medidas correspondientes
(pertinentes, necesarias)
принять
назначение
aceptar el cargo
принять
начальство
asumir el mando
принять
новость спокойно
recibir la noticia tranquilamente
принять
облик
tomar el aspecto de alguien
принять
облик
adoptar la apariencia
(
kopeika
)
принять
облик
pasar plaza
revestir las apariencias
de alguien
(кого-л.)
принять
объяснение
admitir una explicación
принять
перемены
abrazar el cambio
(
Viola4482
)
принять
плохой оборот
tomar mal cariz
(giro)
принять
подарок
aceptar el regalo
принять
подданство
naturalizarse
принять
позу
tomar una pose
принять
позу
adoptar una postura
принять
присягу
prestar juramento
принять
радиограмму
recibir el radiograma
принять
резолюцию
aprobar una resolución
принять
решение
adoptar una resolución
(
himiya
)
принять
решение
tomar una decisión
(una resolución)
принять
ряд мер
adoptar un conjunto de medidas
(
vleonilh
)
принять
с нескрываемым раздражением
acoger con indisimulado malhumor
принять
с раздражением
acoger con malhumor
(crispación)
принять
своевременные меры
tomar medidas oportunas
(a tiempo)
принять
сигнал
captar la señal
принять
слабительное
tomar un purgante
принять
соответствующие меры
tomar medidas correspondientes
принять
чью-л.
сторону
abrazar la causa de alguien
принять
чью-л.
сторону
abrazar la causa
(de)
принять
строгие меры
tomar medidas rigurosas
принять
товар
recibir mercancías
принять
трагический оборот
tomar cariz trágico
принять
удар на себя
ponerse
exponerse
al peligro
принять
форму
amoldarse
принять
характер
revestir un carácter
принять
христианство
abrazar el cristianismo
принять
чью-то сторону в споре или конфликте
mojarse
(
brumbrum
)
принять
экзамен
examinar
принять
яд
tomar veneno
принять
яд
envenenarse
приняться
за что-л.
вплотную
ponerse de lleno a hacer algo
приняться
за дело
poner manos a la obra
приняться
за работу
ponerse a trabajar
приняться
опять
за своё
volver a las andadas
приняться
за старое
volver a las andadas
радушно
принять
tributar una calurosa acogida
(a; кого-л.)
радушно
принять
acoger radiantemente
(a)
Get short URL