Russian | Vietnamese |
благосклонно принять | rộng lòng khoan đãi, khoan hậu tiếp (кого-л., ai) |
город принял праздничный вид | thành phố có vẻ hội hè |
горячо приняться за дело | sốt sắng bắt tay vào việc |
дело приняло дурной оборот | tình hình có chiều hướng xấu |
его приняли в университет | người ta nhận nó nó được nhận vào học ở trường đại học tổng hợp |
его приняли за кого-то другого | người ta tưởng nhầm lầm nó là một người nào khác |
их отношения приняли чисто официальный характер | quan hệ của họ trở nên có tính chất thuần túy chính thức |
они с восторгом приняли эту весть | họ hoan hỉ tiếp nhận đón mừng tin ấy |
оспа принялась | chùng đậu đã lên |
оспа принялась | đậu chùng đã mọc |
принять что-л. близко к сердцу | hết sức lo lắng đến cái (gì) |
принять что-л. близко к сердцу | để bụng cái (gì) |
принять что-л. близко к сердцу | đề tâm đến cái (gì) |
принять бой | nghênh chiến |
принять бой | tiếp chiến |
принять больного | khám bệnh nhân |
принять больного | khám bệnh cho người ốm |
принять в партию шесть человек | kết nạp sáu người vào đàng |
принять в расчёт все обстоятельства | cân nhắc chú ý đến mọi tình hình |
принять в соображение | cân nhắc tính toán, chú ý đến |
принять ванну | lam liệu pháp tắm |
принять во внимание чьё-л. мнение | trọng thị coi trọng, chú trọng đến ý kiến của (ai) |
принять все меры | áp dụng mọi biện pháp (phương sách, phương kế) |
принять все меры предосторожности | áp dụng mọi phương sách phòng bị |
принять все меры предосторожности | phòng bị rất cẩn thận |
принять что-л. всерьёз | tưởng là thật (поверить в шутку) |
принять что-л. всерьёз | có thái độ nghiêm chỉnh với cái gi |
принять вызов | nhận lời thách (thức) |
принять гостей | tiếp tân |
принять гостей | tiếp khách |
принять грязевую ванну | ngâm bùn |
принять грязевую ванну | tắm bùn |
принять делегацию | nghênh tiếp phái đoàn |
принять делегацию | tiếp đón đoàn đại biểu |
принять что-л. за чистую монету | tin ngay cái gì cho là đúng |
принять что-л. за чистую монету | nhầm tường cái gì là thật |
принять завод | tiếp nhận tiếp quản, tiếp thu nhà máy |
принять что-л. к руководству | lấy cái gì làm nguyên tắc chỉ đạo (chù đạo) |
принять что-л. к руководству | lấy cái gì làm kim chỉ nam |
принять командование | nhận quyền trách nhiệm chỉ huy |
принять меры | thi hành những biện pháp |
принять меры | áp dụng những phương sách |
принять микстуру | uống thuốc nước |
принять что-л. на веру | công nhận điều gì đúng mà không cần bằng chứng |
принять на работу пять человек | nhận thu nhận, thu dụng năm người vào làm việc |
принять на себя много обязанностей | gánh vác nhiều trách nhiệm |
принять на себя много обязанностей | ôm đồm bao biện nhiều việc |
принять на себя много обязанностей | đảm nhiệm nhiều công việc |
принять обиженный вид | làm ra vẻ giận |
принять обязательство | cam kết |
принять обязательство | nhận trách nhiệm |
принять по радио | thu vô tuyến điện |
принять подарки | tiếp nhận tặng vật |
принять подарки | nhận quà |
принять подданство | vào nhập quốc tịch |
принять позу | làm điệu bộ |
принять позу | làm bộ làm tịch |
принять позу | làm ra vẻ |
принять позу | làm bộ tịch |
принять половинчатое решение | thông qua một nghị quyết lừng chừng (dung hòa, nửa vời, không triệt để) |
принять посла | tiếp kiến đại sứ |
принять посла | tiếp đại sứ |
принять предложение | chấp thuận chấp nhận, đồng ý với đè nghị |
принять развёрнутое решение | thông qua một nghị quyết tỉ mỉ (cặn kẽ, đầy đủ) |
принять ребёнка | đón trẻ lọt lòng (при родах) |
принять ребёнка | đỡ đẻ (при родах) |
принять резолюцию | thông qua quyết nghị |
принять решение | định |
принять решение | quyết định |
принять роту | nhận chỉ huy đại đội |
принять кого-л. с распростёртыми объятиями | tay bắt mặt mừng, đón tiếp niềm nở |
принять срочные меры | áp dụng những biện pháp khẩn cấp |
принять чью-л. сторону | đứng về phe (ai) |
принять чью-л. сторону | về bè với (ai) |
принять чью-л. сторону | ủng hộ (ai) |
принять чью-л. сторону | đứng về phe (ai) |
принять телефонограмму | nhận điện báo điện thoại |
принять трагический оборот | trở nên bi thảm (bi đát) |
принять чьи-л. условия | chấp thuận chấp nhận, đồng ý với những điều kiện của (ai) |
принять участие | tham gia tham dự, góp phần vào việc gi (в чём-л.) |
принять участие в обсуждении | tham gia thảo luận (bàn luận, bàn bạc) |
принять христианство | đi đạo |
принять христианство | theo Cơ đốc giáo |
принять у кого-л. эстафету | kế tục sự nghiệp của (ai) |
принять выпить яд | uống thuốc độc |
приняться за работу | bắt đầu làm |
приняться за работу | bắt tay vào việc |
приняться за старое | ngựa theo đường cũ |
приняться за старое | lại theo chứng cũ |
радушно принять кого-л. | niềm nở đón tiếp tiếp rước, tiếp đãi, tiếp (ai) |