Russian | English |
во время этой поездки он побывал в шести городах | he made six towns on this trip |
вы должны у нас побывать! | do come! (wedjat) |
ей довелось там побывать | she has had an occasion to visit the place |
ей пришлось там побывать | she happened to visit the place |
ей пришлось там побывать | she had an occasion to visit the place |
ей случилось там побывать | she has had an occasion to visit the place |
когда вы впервые побывали в Англии? | when did you first come over to England? |
кто-то побывал в моём кабинете и учинил такой беспорядок на моём столе, что я теперь ничего не могу найти | somebody has been in my office and messed up my desk, I can't find anything now |
обязательно побывайте | don't miss (sankozh) |
обязательно побывайте в Лувре! | don't miss the Louvre! |
он много ездил он побывал во многих странах | he travelled widely |
он побывал в Европе | he visited Europe |
он побывал в Китае | he was in China |
он побывал в отпуске и поэтому выглядит получше | he has had a holiday, and looks the better for it |
он побывал во многих странах | he travelled widely |
он побывал во Франции и Испании | he has visited France and Spain |
он побывал во Франции и Испании | he has been to France and Spain |
он побывал всюду | he has been everywhere |
он побывал на нескольких фабриках, чтобы выяснить, не могут ли они взять его на работу | he went to several factories to see if they could give him a job |
он побывал на нескольких фабриках, чтобы выяснить, не могут ли они дать ему работу | he went to several factories to see if they could give him a job |
он побывал на нескольких фабриках, чтобы выяснить, не могут ли они предоставить ему работу | he went to several factories to see if they could give him a job |
он побывал на передовой | he has seen action |
он побывал у неё дома | he visited her at her residence (in New York, etc., и т.д.) |
он повсюду побывал | he has been everywhere |
она впервые побывала в Москве в 1980 году | she first visited Moscow in 1980 |
побывал бы ты в моей шкуре! | if you only were in my shoes! |
побывал во многих ипостасях | has been a lot of things (The world capital of filmed entertainment Los Angeles has been a lot of things over the past 100 years. VLZ_58) |
побывать в деле | put up a show |
побывать в переделках | have been in the wars |
побывать в переделках | pass through the mill (Anglophile) |
побывать в передрягах | go through fire |
побывать в передрягах | go through fire and water |
побывать в передрягах | pass through the mill (Anglophile) |
побывать в Риме | visit Rome (Scotland, Italy, foreign countries, new scenes, etc., и т.д.) |
побывать везде | rove in every land |
побывать во многих ипостасях | has been a lot of thing (The world capital of filmed entertainment Los Angeles has been a lot of things over the past 100 years. VLZ_58) |
побывать где-то | have been to |
побывать на водах | drink the waters |
побывать на войне | be in a war |
побывать на выставке | do an exhibition (Anglophile) |
побывать на открытом воздухе | get outdoors (dimock) |
побывать на строительстве | visit the building site (bookworm) |
побывать проездом | pass through (suburbian) |
стоит побывать | worth a trip (Taras) |
там, где обязательно нужно побывать | must-see (Artjaazz) |
эта машина выглядит так, будто она побывала в аварии | this car looks as if it's been banged about |
я побывал во многих странах | I have travelled in many countries |
я уже побывал там | I've been there already |