DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing по причине | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
в виду, по причинеseen in (The result is rebound withdrawal symptoms that can include a range of withdrawal symptoms seen in benzodiazepine withdrawal. katarinashvets)
в основном по этой причинеespecially for this reason
в том числе и по этой причинеthis is one of the reasons why (Alexander Demidov)
в частности по причинеnot least because of
великое горе охватило всю страну по причине подоходного налогаit came to pass that there was great sorrow in the land because of the income tax
вне себя от злости по причинеirate at
во многом по этой причинеvery largely because of that
война возникла по нескольким причинамseveral causes operated to bring on the war
вот по какой причине я так рано ушёлthis is why I left so early
вот по какой причине я так рано ушёлthis is the reason why I left so early
всё это по причине васit's all along of you
всё это по причине васit's all along on you
газеты часто говорят о стране – как правило по незавидным причинамthe state is almost always in the news – mostly for the wrong reasons
если это произошло по причинеif due to (rechnik)
есть ряд причин, по которымthere are a number of reasons why (There are a number of reasons why a physician or surgeon may choose to limit a prescription, including the nature of the drug, side effects, toxic effects, or the need for follow-up based on the patient. cpsbc.ca ART Vancouver)
её Фр. Фармер карьера закончилась по причине алкоголизма и психического расстройстваher career was ended by alcoholism and mental illness
или по какой-либо иной причинеor otherwise
именно по этой причинеthat is why (financial-engineer)
именно по этой причинеfor the very reason (Ershik)
колебаться не решаться на что-л. по непонятным причинамhesitate inexplicably imperceptibly (thoughtfully, etc., и т.д.)
лишь по причинеonly because (TranslationHelp)
мочиться мимо унитаза, по причине сильного алкогольного опьяненияpisshap (A mishap generally involving the mass consumption of alcohol and a misdirection of urine to an area other than the toilet. This usually occurs as the result of an alcoholic stupor langbid)
налоговый кредит по причине инвалидностиdisability tax credit (ART Vancouver)
не в последнюю очередь по причинеnot least because of
не по одной причинеfor more reasons than one
не по причинеnot attributable to (кого-то/чего-то Johnny Bravo)
не разговаривать по причине ссорыbe not on speaking terms (Annaa)
невозможно по политическим причинамpolitically impossible (sevkevich)
некомфортное ощущение в том числе и чувство вины, которое возникает у офисного работника, который по какой-то объективной причине пропускает работуPresenteeism (Alex Pike)
необоснованное привлечение к уголовной ответственности по надуманным причинамframe-up (Alexander Demidov)
образовавшийся по объективным причинамwhich has come about for objective reasons (о недоимке ABelonogov)
объяснить причину, по которой всё это работаетprovide the reason behind why this works (Alex_Odeychuk)
он не пришёл по уважительной причинеhe had a good reason for not coming
он обиделся неизвестно по какой причинеhe took offence for some unknown reason
он отсутствовал по уважительным причинамhe was absent for valid reasons
он отсутствовал по уважительным причинамhe was absent for good reasons
опоздание по неуважительной причинеunexcused tardy (Alex Lilo)
опоздание по уважительной причинеexcusable delay
осиротевший по причинеorphaned by (кого-либо, чего-либо Novoross)
отгул по причине эмоционального потрясенияemotional leave (driven)
отклонено по причине явного абсурдаrejected on the score of absurdity
отпуск по причине стрессаmental health leave (Никита Лисовский)
отпуск по причине стрессаstress leave (Никита Лисовский)
отпуск по причине эмоционального потрясенияemotional leave (driven)
отсрочка по уважительной причинеexcusable delay
отсутствовать на рабочем месте по причине болезниbe on sick leave
отсутствовать по уважительной причинеbe absent for valid reason
отсутствовать по уважительной причинеbe absent for good reason
отсутствовать по уважительным причинамbe excused (Alexander Demidov)
отчасти по причинеnot least because of
ошибка по причине незнания фактовmisinformed mistake (dreamjam)
по вполне очевидным причинамfor clear reasons (Alex_Odeychuk)
по вполне понятной причинеfor an obvious reason
по вполне понятным причинамunderstandably (bookworm)
по всем причинамall intents and purposes
по вышеуказанным причинамfor the reasons set out above (aldrignedigen)
по двум основным причинамfor two major reasons (financial-engineer)
по двум причинамfor a couple of reasons (Computerworld Alex_Odeychuk)
по другим причинамfor other reasons
по другим причинам, не указанным вышеfor reasons other than those above (Alexander Demidov)
по другой причинеfor a different reason (Alexander Demidov)
по ему одному известным причинамfor reasons best known to himself (Anglophile)
по иной причине, нежелиother than as a result of (Alexander Demidov)
по иным причинамotherwise (Stas-Soleil)
по каким бы то ни было причинамfor whatever reason (англ. цитата заимствована из новостного сообщения агентства Reuters Alex_Odeychuk)
по каким то причинамdue to some reasons (Juliette13)
по каким-либо причинамfor whatever reason (ABelonogov)
по каким-либо причинам, зависящим отfor any reason within the control of (If an Event is cancelled by FTC for any reason within the control of FTC, a full refund of the Fee will be paid to you within 8 weeks. Alexander Demidov)
по какой бы то ни было причинеfor any reason (natty1610)
по какой бы то ни было причинеfor any or no reason (или без причин Tauro el toro)
по какой бы то ни было причинеfor any reason whatsoever (Alexander Demidov)
по какой причинеwhence
по какой причине?why, for what reason?
по какой причине?for what reason?
по какой причине?why so?
по какой причине?on what grounds?
по какой причине?on what ground?
по какой причинеwhy
по какой-либо причинеfor some reason
по какой-либо причинеfor some reason or other
по какой-то непонятной причинеconfusingly (Ремедиос_П)
по какой-то причинеfor whatever reason (Anglophile)
по какой-то причинеfor some reason ("For some reason they want the emotion, a digital copy of it... to eventually make a human hybrid where they can inhabit the skin and become more evolved," Jeff said. The issue is they are artificial, can only insert into the hybrid superficially, and will never reincarnate. coasttocoastam.com ART Vancouver)
по какой-то причинеsomehow (4uzhoj)
по какой-то причинеfor one reason or another (A lot of times, for one reason or another, ...- Нередко по какой-то причине ... ART Vancouver)
по какой-то причинеwhatever the reason (Alexander Demidov)
по какой-то причинеinexplicably
по какой-то технической причинеfor some technic reason
по какой-то технической причинеfor some technical reason
по малейшей причинеfor the least of reasons (DUPLESSIS)
по мере того, как они найдут причинуaccording as they shall see occasion
по многим причинамfor a score of reasons
по многим причинамfor many reasons
по не зависящим от лица причинамfor reasons beyond the control of the person (ABelonogov)
по независящим от него причинамfor reasons outside his control (Stas-Soleil)
по независящим от него причинамfor reasons outside of his control (Stas-Soleil)
по независящим от него причинамfor reasons beyond his control (Stas-Soleil)
по неизвестной причинеfor whatever reason (Unfortunately, for whatever reason, the victim did not come forward. • The image became synonymous with the notion that the 'spaceman' was an alien visitor that, for whatever reason, was invisible in person but which showed up in the photograph.' unexplained-mysteries.com ART Vancouver)
по неизвестной причинеfor some unknown reason (lexicographer)
по неизвестной причинеof unknown cause (Min$draV)
по некоторым причинамfor the same reasons (ssn)
по необъяснимой причинеfor no explicable reason (Anglophile)
по необъяснимым причинамfor unfathomable reasons
по необъяснимым причинамfor inexplicable reasons (Andrey Truhachev)
по непонятной причинеfor no obvious reason (She hates me for no obvious reason. ART Vancouver)
по непонятной причинеconfusingly (Alexander Matytsin)
по непонятной причинеfor some obscure reason (Дмитрий_Р)
по непонятной причинеfor no explicable reason (Anglophile)
по непонятной причинеfor some unknown reason (lexicographer)
по непонятной причинеinexplicably (Notburga)
по непонятным причинамfor inexplicable reasons (Andrey Truhachev)
по непонятным причинамfor reasons undefined (Sad Bodhisattva)
по непонятным причинамfor no good reason (Alexander Demidov)
по нескольким причинамfor several reasons (Novoross)
по неубедительным причинамfor flimsy reasons
по неуважительной причинеwithout valid excuse (Anglophile)
по ничтожнейшей причинеfor the least of reasons (DUPLESSIS)
по обоснованным причинамreasonably (Andy)
по объективным причинамdue to external factors (Alexander Demidov)
по одной и той же причинеby parity of reason
по одной простой причинеfor one simple reason (bookworm)
по очень простой причинеquite simply (yanadya19)
по перечисленным мною причинамfor the reasons I've given (Alex_Odeychuk)
по понятной причинеunderstandably
по понятным причинамquite obviously (Household items such as refrigerators quite obviously cannot be switched off Aleks_Kiev)
по понятным причинамfor obvious reasons (lexicographer)
по понятным причинамnaturally (vlad-and-slav)
по понятным только им причинамfor reasons that are clear only to them (Soulbringer)
по приведенным мною причинамfor the reasons I've given (Alex_Odeychuk)
по причинамfor the reasons (Johnny Bravo)
по причинам, зависящим отfor reasons under the control of (If delivery cannot be made to your address for reasons under the control of Quickcrop, Quickcrop will inform you as soon as possible and refund you for any ... Alexander Demidov)
по причинам, зависящим отfor reasons within the control of (Alexander Demidov)
по причинам, иным, чемother than by (Alexander Demidov)
по причинам личного характераfor personal reasons (ABelonogov)
по причинам, не зависящим отfor reasons beyond the control of (ABelonogov)
по причинам независящим отfor reasons beyond the control of (rechnik)
по причинам, неподвластным нашему пониманиюfor reasons far beyond our understanding (ART Vancouver)
по причинам, носящим формальный характерon the basis of flimsy formalities
по причинеalong of
по причинеout of (См. пример в статье "из". I. Havkin)
по причинеwhat with (VLZ_58)
по причинеas a result of (контекстуальный перевод 'More)
по причинеbecause (of)
по причинеover (sergeidorogan)
по причинеcausally
по причинеalong
по причинеbecause of
по причинеbecause of
по причинеstemming from
по причинеarising from (VLZ_58)
по причинеby reason (Oleg Sollogub)
по причинеowing to (sb., sth., чего-л.)
по причинеin by virtue of (чего-либо)
по причинеon grounds (on grounds of pivoine)
по причинеin view of (Min$draV)
по причинеon account of
по причинеon account of (Whole stations are closed regularly at rush hour on the London Underground on account of "passenger demand" – too much of it.)
по причинеfor
по причинеthrough
по какой-либо причинеfor whatever reason (Lena Nolte)
по причинеon the ground of
по причинеon the score of
по причинеon account (of)
по причинеby virtue of (чего-либо: They were excluded from voting by virtue of being too young. В.И.Макаров)
по причинеby reason of
по причинеover the matter of (Александр_10)
по причинеthanks to
по причине, в результате, из-заby courtesy of (Healy received a deep cut on his left hand, courtesy of Nicole's ice skate – может употребляться без "by" Telecaster)
по причине заболеванияbecause of illness (Andrey Truhachev)
по причине заболеванияdue to the illness (Andrey Truhachev)
по причине заболеванияdue to illness (Andrey Truhachev)
по причине задержкиdue to delay (Johnny Bravo)
по причине кражиby reason of theft (mouss)
по причине нашей греховностиfor our unworthiness
по причине несвоевременной оплатыfor failure to make timely payments (triumfov)
по причине неудовлетворительного качестваover quality concerns
по причине отсутствияowing to the lack of (чего-л.)
по причине отсутствия ...due to the lack of ... (MichaelBurov)
по причине подобного развития событийin light of this
по причине случайной ошибкиthrough a random error
по причине тогоfor the reason that
по причине того, чтоon account of (Each had advised against signing the striker on account of a suspect left knee which had recently undergone surgery.)
по причине того, чтоin view of the fact that (Andrey Truhachev)
по причине того, что :for the reason that
по причине того, чтоdue to the fact that (Alexander Demidov)
по причине того, чтоby reason of
по причине того, чтоbecause (This is because – это происходит по причине того, что immortalms)
по причине того, чтоwherethrough
по причине целесообразностиfor reasons of expediency (Alexander Demidov)
по причине чегоwhich is why (Stas-Soleil)
по причине этогоthereat
по различным причинамfor various reasons (ucalgary.ca ART Vancouver)
по разным причинамfor a number of reasons (Abete)
по разным причинамfor a variety of reasons (People disappear for a variety of reasons. (example by ART Vancouver))
по ряду причинfor various reasons (Alex_Odeychuk)
по ряду причинfor a range of reasons (princess Tatiana)
по ряду причинfor a score of reasons
по ряду причинfor several reasons (Alex_Odeychuk)
по ряду причинthere are a number of reasons why (There are a number of reasons why those days are gone. ART Vancouver)
по самой ничтожной причинеfor the least of reasons (DUPLESSIS)
по самым надуманным причинам и поводамon the basis of flimsy excuses and pretexts
по следующему ряду причин:for the following reasons: (ART Vancouver)
по следующим причинамfor the following reasons (Andrey Truhachev)
по совершенно иной причинеfor quite another reason
по странной причинеwith some flimsy excuse
по сугубо личным причинамfor my own peculiar reasons
по тем или иным причинамfor whatever reason (warsheep)
по тем или иным причинамsomehow (sankozh)
по техническим причинамfor operational reasons (в объявлениях Alexander Demidov)
по техническим причинамdue to technicalities (His [Luke Harding's] troubles started just weeks earlier when the Foreign Ministry summoned him to a meeting. Officials told him that visas for him and his family, due to expire at the end of November, would not be renewed "due to technicalities." TMT Alexander Demidov)
по техническим причинамon technical grounds (bookworm)
по техническим причинамfor technical reasons (Alexander Demidov)
по техническим причинамby procedural technicalities (Кунделев)
по техническим причинамdue to a technical problem (masizonenko)
по той же причинеby that token (In the same way or for the same reason. "There was little evidence to substantiate the gossip and, by the same token, there was little to disprove it." (Google Dictionary). visitor)
по той же причинеdue to the same reason (Юрий Гомон)
по той же причинеby this token (In the same way or for the same reason. "There was little evidence to substantiate the gossip and, by the same token, there was little to disprove it." (Google Dictionary). visitor)
по той или иной причинеfor some reason or other (stnatik)
по той или иной причинеfor one reason or another (mascot)
по той причине, чтоby reason that
по той причине, чтоby reason of
по той причине, чтоwherefore
по той причине, чтоsince (I. Havkin)
по той причине, чтоdue to the fact that (Stas-Soleil)
по той причине, чтоin that
по той простой причине, чтоfor the simple reason that
по той причине, чтоas (I. Havkin)
по той причине, чтоon account of (on account of something/someone doing something 4uzhoj)
по той причине, чтоbecause (I. Havkin)
по той причине, чтоinasmuch as (I. Havkin)
по той простой причинеfor the simple reason (ssn)
по той простой причине, чтоthe sheer reason that (Баян)
по той простой причине, чтоfor the simple reason that (Anglophile)
по той простой причине, чтоfor the sheer fact that (Баян)
по той простой причине, чтоbecause pure and simple (Alexander Demidov)
по туманным причинамunder something of a cloud (NumiTorum)
по уважительной причинеfor a valid reason (Alexander Demidov)
по уважительным причинамon the basis of valid excuses (Lavrov)
по уважительным причинамwith good cause (ABelonogov)
по уважительным причинамfor good reasons (ABelonogov)
по уважительным причинамfor cause (расторжение договора и т.п. Alexander Demidov)
по указанным мною причинамfor the reasons I've given (Alex_Odeychuk)
по формальным причинамon the basis of flimsy formalities
по целому ряду причинfor various reasons (I. Havkin)
по целому ряду причинfor a variety of reasons
по целому ряду причинfor a mixture of reasons (Ремедиос_П)
по целому ряду причинfor a number of reasons (I. Havkin)
по целому ряду причинfor a host of reasons (dimock)
по экологическим причинамfor environmental reasons (AD Alexander Demidov)
по этим причинамbecause of these reasons
по этой же причинеfor the same (Johnny Bravo)
по этой причинеhence (TarasZ)
по этой причинеthereat
по этой причинеhereat
по этой причинеtherefore
по этой причинеon this account
по этой причинеon that score
по этой причинеthen (Notburga)
по этой причинеdue to this (Andrey Truhachev)
по этой причинеin light of this
по этой причинеtherethrough
по этой причинеfor this reason
по этой причинеfor which reason
по этой причинеthus (immortalms)
по этой причинеBecause of this
по этой самой причинеfor this very reason (lop20)
подавать на развод по причине домашнего насилияfile for the divorce on grounds of family violence (bigmaxus)
положение усугубилось по причинеthe situation has been compounded by
потери по техническим причинамtechnical loss (ssn)
признавать непригодным для употребления по причинеcondemn as (The pool was closed after being condemned as a health hazard. LDOCE Alexander Demidov)
причина, по которой требуетсяreason for (Alexander Demidov)
причиной ссоры явилась, по-видимому, его статьяwhat touched the quarrel off apparently was his article
причины, по которымreasons behind
происходить по ряду причинoccur as a result of a number of causes (Maria Klavdieva)
происходить по ряду причинbe a result of a number of causes (Maria Klavdieva)
простой по независящим причинамBeyond control downtime (Aiman Sagatova)
простой по организационно-техническим причинамdowntime
работа, по каким-либо причинам выполняемая в личное времяjob spill (nommo)
расставаться по причинеpart over (чего-либо)
репатриация по медицинским причинамrepatriation on medical grounds (Азери)
родители перестали применять по отношению к своим детям телесное наказание. не в этом ли причина того, что количество преступлений, совершаемых подростками, возросло?since parents started to abandon spanking, youth violence has increased (bigmaxus)
скважины, ликвидируемые по геологическим причинамwells abandoned for geological reasons (ABelonogov)
скважины, ликвидируемые по техническим причинамwells abandoned for technical reasons (ABelonogov)
скважины, ликвидируемые по технологическим причинамwells abandoned for technological reasons (ABelonogov)
сохранение определённого количества лет здоровой жизни / предотвращение потери лет по причине болезниcost per DALY averted (калькулятор (Disability Adjusted Life Year), методика оценки эффективности проектов социального маркетинга Cranberry)
только по одной причинеfor one reason only (bookworm)
только по техническим причинамfor technical reasons only (Alexander Demidov)
трудоустройство с правом увольнения по усмотрению работодателя или по желанию сотрудника, в том числе без объяснения причинat-will employment relationship (Cranberry)
увольнение по причинам, не связанным с правонарушением или прямым неисполнением должностных обязанностейremoval without cause (The expression "termination without cause" is a bit misleading because you have a reason to fire the employee. The real meaning behind this type of dismissal is that the employee's actions or performance didn't prompt the move. Budget problems, operational restructuring and downsizing are common reasons for termination without cause. An private employer has the right to fire someone without cause based on work at-will laws (законы, регламентирующие право работодателя уволить сотрудника по своему усмотрению, даже в случае отсутствия прямого нарушения обязанностей или политики компании) present in some form in all 50 states, unless such a move violates state or federal employment laws. Moonranger)
увольнение по причинам, не связанным с прямым неисполнением обязанностей или правонарушениемdismissal without cause (The expression "termination without cause" is a bit misleading because you have a reason to fire the employee. The real meaning behind this type of dismissal is that the employee's actions or performance didn't prompt the move. Budget problems, operational restructuring and downsizing are common reasons for termination without cause. An private employer has the right to fire someone without cause based on work at-will laws present in some form in all 50 states, unless such a move violates state or federal employment laws. Moonranger)
Утверждения о том, что он был избит военнослужащими, не подтверждены и явно лишены оснований по "очевидным причинам"the allegations that he had been beaten by the military were uncorroborated and clearly made no sense for "obvious reasons"
это могло произойти по нескольким причинамSeveral reasons could be responsible for this (dimock)
это причина, по которойis there a reason (NumiTorum)
это проблема, вокруг которой кипят страсти, и которая по этой причине требует деликатного подходаit is an issue that arouses deep passions and therefore needs to be handled delicately
я не могу согласиться с вашей точкой зрения по следующим причинамI cannot accept your point of view for the following reasons
я опоздал по уважительной причинеI have an out for coming late
я сделал это по такой причинеI did it upon that account