Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Belarusian
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
парень
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
бедовый
парень
Käpper
бедовый
парень
Tausendsackermenter
бедовый
парень
ein toll er Bursche
безрассудный
парень
ein draufgängerischer Kerl
беспутный
парень
ein wüster Geselle
беспутный
парень
ein leichter Bursche
бывший
парень
Exfreund
(
Ulq
)
вечером было слышно, как пели девушки и
парни
am Abend hörte man die Mädchen und Burschen singen
высокий
парень
ein lang aufgeschossener Junge
высоченный
парень
ein baumlanger Kerl
грубоватый
парень
ein rauer Kerl
грубоватый
парень
ein derber Kerl
грубый
парень
ein roher Geselle
дельный
парень
eine dufte Nummer
долговязый
парень
Langhans
долговязый
парень
ein lang aufgeschossener Junge
дрянь-
парень
Köttel
дюжий
парень
ein derber Junge
дюжий
парень
ein handfester Bursche
дюжий
парень
ein baumlanger Kerl
если
парни
начнут драться, я их выброшу отсюда!
wenn die Burschen zu raufen anfangen, schmeiße ich sie raus!
здоровый
парень
ein frischer Geselle
идущий напролом
парень
ein draufgängerischer Kerl
иметь
парня
vergeben sein
(
Gunne
)
красивый
парень
ein hübscher Bursche
крутой
парень
Macho
(
Andrey Truhachev
)
кряжистый
парень
ein stämmiger Kerl
куда запропастился этот чертов
парень
?
wo steckt denn der verflixte Bengel bis jetzt?
лихой
парень
ein kecker Geselle
лихой
парень
ein verwegener Bursche
лихой
парень
ein toll er Bursche
ловкий
парень
ein fixer Kerl
наглый
парень
frecher Junge
(
Andrey Truhachev
)
необыкновенный
парень
ein unglaublicher Kerl
неотёсанный
парень
ein ungehobelter Kerl
никчёмный
парень
ein nichtsnutziger Bursche
огонь-
парень
Blitzkerl
огонь-
парень
Blitzbube
огонь-
парень
Blitzjunge
он замечательный
парень
er ist ein fabelhaft er Kerl
он, кажется, глуповатый
парень
er scheint ein dämlicher Kerl zu sein
он, кажется, придурковатый
парень
er scheint ein dämlicher Kerl zu sein
он мировой
парень
er ist ein prima Kerl
он
парень
не дурак
er kann mehr als Grütze löffeln
он
парень
не дурак
er hat Grütze im Kopf
он
парень
не промах
er versteht den Rummel
он
парень
не промах
er kennt den Rummel
он
парень
с головой
er hat
entschieden
Witz
он
парень
хоть куда
er hat viel Schneid
он
парень
хоть куда!
das ist ein Kerl!
он показал себя славным
парнем
er zeigte sich als guter Kerl
он проявил себя славным
парнем
er zeigte sich als guter Kerl
он чудесный
парень
er ist ein fabelhaft er Kerl
отчаянный
парень
ein doller Kerl
очень хитрый
парень
ein abgefeimter Bursche
парень
крепкого сложения
ein kernfester Bursche
парень
прочного сложения
ein kernfester Bursche
парень
с характером
ein härter Bursche
парень
хотел меня укокошить
der Kerl wollte mich abmurksen
парень
хоть куда
ein Kerl wie ein Daus
парень
хоть куда
Dausmann
порядочный
парень
ein anständiger Kerl
проворный
парень
ein flinker Bursche
продувной
парень
ein durchtriebener Bursche
продувной
парень
ein geriebener Bursche
продувной
парень
ein gerissener Bursche
продувной
парень
ein ausgepichter Kerl
прожжённый
парень
ein ausgepichter Kerl
рослый
парень
ein langer Kerl
рубаха-
парень
eine gemütliche Haut
рубаха-
парень
ein fideles Heft
с этим потешным
парнем
тебе надо непременно познакомиться
diesen schnurrigen Kerl musst du unbedingt kennenlernen
с этого наглого
парня
мы как-нибудь собьём спесь
diesen vorlauten Burschen wollen wir einmal gründlich ducken
скандальный
парень
ein händelsüchtiger Bursche
тупой
парень
ein stupider Kerl
тупоумный
парень
ein blöder Kerl
ты знаешь этого смешного
парня
?
kennst du diesen ulkigen Kerl?
ты храбрый
парень
!
du bist ein tapferer Kerl!
холостой
парень
ein lediger Bursche
хороший
парень
ein netter Kerl
хороший
парень
ein guter Kerl
храбрый
парень
ein tapferer Kerl
честный
парень
ein ehrlicher Kerl
что за великолепные
парни
!
was für prächtige Kerle!
чудесный
парень
famoser Kerl
этот
парень
просто выпотрошил его
der Bursche hat ihn einfach ausgenommen
я не выношу этого
парня
ich kann den Kerl nicht leiden
Get short URL