Russian | English |
брезгливо отворачиваться | look away in disgust (Andrey Truhachev) |
когда я с ним разговаривал, он отворачивался | he looked aside when I spoke to him |
не отворачивайся от своих друзей | don't give your friends up |
не отворачивайся, пожалуйста, слушай, что тебе говорят | listen to what I have to say |
не отворачивайся, пожалуйста, слушай, что тебе говорят | don't turn your back on me |
не отворачиваясь | head-on |
отвергать кого-либо отворачиваться | kick in the teeth (от кого-либо) |
отворачивать глаза | turn one's eyes away |
отворачивать глаза | turn eyes away |
отворачиваться от | shun (перен. Ремедиос_П) |
отворачиваться от друзей | drop one's friends (an acquaintance, etc., и т.д.) |
отворачиваться от чего-кого | turn one's back on |
отворачиваться от чего-либо | look away |
отворачиваться с возмущением | revolt |
отворачиваться с отвращением | revolt |
с отвращением отворачиваться | look away in disgust (Andrey Truhachev) |
я пытался установить хорошие отношения с соседями, но они всегда отворачивались от меня | I've tried to make contact with the neighbours but they've always brushed me off |