Russian | English |
в помещении не осталось ни одного человека | the premises were quite cleaned out |
ему хотелось остаться одному | he wished to be alone |
если бы не они, от города остались бы одни воспоминания | if it were not for them the town would have been a mere tale |
желать остаться одному | desire that one should be left alone |
желать остаться одному | desire to be left alone |
за одну ночь тысячи людей остались без крова из-за пожара | thousands of people were burnt out and made homeless overnight |
мне осталось учиться ещё один год | I've got one more year of school left (Источник – – cambridge.org dimock) |
не осталось ни одного | there is not a single one left |
не осталось ни одного билета | there is not a single ticket left |
не осталось ни одной неразбитой тарелки | there is not a plate left whole |
не осталось ни одной свободной комнаты | there is not a single room free |
не осталось ни одной целой тарелки | there is not a plate left whole |
некоторые женщины скорей предпочли бы остаться одни, нежели подвергать себя риску встречи с ещё одним потенциальным домашним насильником | some women choose to remain alone rather than risk another potentially violent relationship (bigmaxus) |
ни одно слово не осталось незамеченным | not one word has escaped attention (Vitalique) |
одна тень осталась | be reduced to a skeleton |
одна тень осталась | be shrivel to a skeleton |
он дал понять, что хочет остаться один | it was a dismission |
он дал понять, что хочет остаться один | it was a dismissal |
он один остался в живых после пожара | he alone survived the fire |
он остался один-одинёшенек, он остался без всякой помощи | he was left alone, single and unsupported |
он хочет остаться один | he feels like being alone |
она осталась, чтобы сделать ещё одну попытку | she was staying for another go |
она пожелала остаться одна | she expressed a wish to be alone |
она так много работала, что от неё одна тень осталась | she worked herself to a shadow |
они желают остаться одни | they desire to be private |
осталась одна неделя | There is one week to go (One week to go, and there is no good news for Obama washingtonpost.com betelgeuese) |
осталась одна неделя | There is one week to g (One week to go, and there is no good news for Obama washingtonpost.com betelgeuese) |
остались одни воспоминания | not a trace is left (Anglophile) |
осталось одно воспоминание | nothing but the memory remains |
остался ещё один шаг | one more step to go (Alex_Odeychuk) |
остался только один вариант | there's only one way left to go |
остался только один ломтик | there's just one slice left |
остаться в одной рубашке | get taken to the cleaners (VLZ_58) |
остаться в одной рубашке | be desperate for the money |
остаться в одной рубашке | be left with nothing but the shirt on one's back (VLZ_58) |
остаться в одном нижнем бельё | strip down to one's skivvies |
от бифштекса остались одни угли | the steak burnt to cinders |
от него осталась лишь одна тень | he is a mere shadow of his former self |
от него осталась одна тень | he is worn away to a shadow |
от него осталась одна тень | he is only a shadow of his former self |
от него осталась одна тень | he is but a shadow of his former self |
от него осталась одна тень | he was a shadow of his former self |
от него осталась одна тень | he is a shadow of his former self |
от него осталась одна тень | he is a mere shadow of his former self |
от него остались одна кожа да кости | he was all skin and bone |
от этого здоровяка осталась одна тень | he is a specter of his former husky self |
от этого останутся одни воспоминания | that will be a mere memory (q3mi4) |
после его смерти жена осталась одна с тремя детьми | he left a wife and three children |
сейчас остался практически один только Microsoft Word. | consider word-processing software: through the 80's and early 90's, there were a dozen contenders. Now, for all practical purposes, there is only Microsoft Word |
так вот, он и остался один одинёшенек | and so he was left all alone |
теперь не осталось ни одного из его сочинений | none of his works are now extant |
у меня осталась одна открытка | I've got one card over |
у меня осталось пенициллина на один приём | I have only one dose of penicillin left |
у нас осталась всего одна неделя | we have one week left to go |
хотеть остаться одному | desire that one should be left alone |
хотеть остаться одному | desire to be left alone |