DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing остановка | all forms | exact matches only
RussianEnglish
аварийная остановка реактора при пониженной частотеunderfrequency trip (Raz_Sv)
автобусная остановкаbus-stop
автобусная остановкаbus kiosk (the metal structure itself hellbourne)
автобусная остановка в пяти минутах ходьбы отсюдаthe bus stop is a five minutes' walk from here
без остановкаwithout a pause
без остановкиwithout a pause
без остановкиwithout stopping
без остановкиwithout letup (tarantula)
без остановкиwithout a stop
без остановкиnonstop
без остановкиcontinuously
без остановкиwithout respite (We worked for hours without respite. fddhhdot)
без остановкиwall-to-wall
без остановкиwith no break
без остановки процессаin-process (Alexander Demidov)
без остановки рассказыватьreel off
без остановки тех. процессаin-process (Alexander Demidov)
без остановки технологического процессаin-process (Alexander Demidov)
без остановки читатьreel off
без остановки читать или рассказыватьreel off
без остановокnon-stop
без права на остановкуwithout the right to make a stopover (ABelonogov)
билет, допускающий остановку в путиstop off
билет, допускающий остановку в путиstopover
быстрая остановкаscram
вагон, который можно отцепить без остановки составаslip coach
вагон, который можно отцепить без остановки составаslip carriage
вам выходить на следующей остановкеyou get off at the next stop
виза с правом на остановку на территории Российской Федерацииvisa carrying the right to make a stopover in the territory of the Russian Federation (ABelonogov)
внезапная остановкаdead halt (двигателя и т. п.)
внезапная остановкаpull-up
внезапная остановкаcheck
временная остановкаinterrupt
временная остановка приёма на работуrecruitment freezes (Albukerke)
выдержка времени при остановкеdwell time (Александр Рыжов)
выйти на следующей остановкеget off at the next stop (PKuntu)
выйти на следующей остановкеget out at the next stop
вынужденная остановкаdowntime (the time during which a machine, especially a computer, is not working or is not able to be used: "Slow download times, inadequate security and website downtime can damage your business plan. CBED Alexander Demidov)
вынужденная остановкаextortion stop (youtube.com Butterfly812)
вынужденная остановка в путиinvoluntary stop during travel (ABelonogov)
высокая нота тревоги по поводу остановки в Ираке прозвучала в декларациях лидеров многих европейских странa resounding note of alarm was heard concerning the situation in iraq in the declarations of many european leaders
выходить на следующей остановкеget off at the next stop (at Newcastle, in the centre, in ten minutes, etc., и т.д.)
выходить на следующей остановкеget down at the next stage
где остановка автобуса?where is the bus stop?
говорить без остановкиtalk without stopping (Andrey Truhachev)
гражданка вы выходите на следующей остановке?are you getting off at the next stop, Madam?
давайте сделаем остановку в следующей деревнеlet us pull up at the next village
декомпрессионная остановкаsafety stop (дайвинг denghu)
делать краткую остановкуcall (о транспортном средстве)
делать остановкуbreak
делать остановкуwithhold
делать остановкуstop (во время путешествия)
делать остановкуstop over
делать остановку в путиoffsaddle
за чем теперь остановка?what's holding things up?
знак аварийной остановкиhighway emergency warning triangle (А.Н. Натаров)
идущий без остановокnon-stop
кардиореспираторная остановкаcardiorespiratory arrest (по документам ВОЗ – хотя "остановка сердца и дыхания" звучит по-русски красивее yakamozzz)
киносъёмка с остановкойstop motion photography
ковш для остановки судовboat basin
конечная остановкаfinal stop (Stepney)
конечная остановкаterminus (а не термин)
конечная остановкаend of the line (4uzhoj)
короткая остановкаshort stop
короткая остановкаstop
крюк для остановки движения машиныspring back
крюк для остановки движения машиныclick
лететь без остановокoverfly
лететь, не делая остановокoverfly (asd)
Максимальное расстояние остановкиdeceleration distance (Helena Obratnova)
маленькая остановка для того, чтобы дать передохнуть лошадямbrief stop to wind the horses
местный пассажирский поезд со всеми остановкамиaccommodation train
место короткой остановкиtransit point (sankozh)
место остановкиbreathing place
Можешь сказать, где ближайшая остановка автобуса?can you tell me where the nearest bus station is? (такое обращение скорее характерно, если вы общаетесь с человеком вашего же возраста Alex_Odeychuk)
мы выходим на следующей остановкеwe get out at the next station
мы сделали остановку, чтобы дать лошадям остытьwe stopped to let our horses cool down
нарушение вакуума привело к остановке всей системыthe break of vacuum caused stoppage of all the system
не могли бы вы сказать, где ближайшая остановка автобуса?could you tell me where the nearest bus stop is? (вежливый вопрос; носители английского языка чаще воспользуются именно таким вариантом, если желают быть максимально вежливыми и учтивыми в беседе)
небольшая остановкаjog
небольшая остановкаwaypoint (Taras)
ныряние с остановками для насыщения тела дыхательной смесьюsaturation diving (об аквалангистах, водолазах)
обоснование для остановки работ при нарушении ТБsafety grounds (Карачаганак Aiman Sagatova)
он пошёл на ближайшую автобусную остановкуhe went to the nearest bus stop
она помчалась к автобусной остановкеshe struck out for the bus stop
они проехали сто пятьдесят миль без остановкиthey did 150 miles without stopping
они собирались у автобусной остановкиthey collected at the bus-stop
остановка авиасообщенияflight ban (a temporary flight ban will be in place (gov.uk) – будет приостановлено авиасообщение (новости Первого канала) Bee2bee)
остановка автобуса через дорогуthe bus stop is across the street
остановка в ведении переговоровhitch in the negotiations
остановка в каком-либо местеstand (для гастрольных представлений)
остановка в маленьких местечках для встречи с избирателямиwhistle stop (во время избирательной кампании)
остановка в путиstoppage in transitu (право продавца приостановить передачу находящегося в пути товара покупателю, не оплачивающему стоимость товара)
остановка в путиbait (для еды и отдыха)
остановка в путиstopover
остановка в пути для отдыхаrest stop
остановка в речиhack
остановка в ростеstunt
остановка в Смоленске по пути в Москвуa stopover in Smolensk en route to Moscow
остановка во время гонки для смены покрышек или устранения поломокpit stop (Формула-1 и не только Translucid Mushroom)
остановка двигателяflameout
остановка двигателя после взлётаEFATO (Engine Failure After Take Off feyana)
остановка двигателя после взлётаEngine Failure After Take Off (feyana)
остановка игры для отдыхаtimeout for rest
остановка или заминка в речиhack
остановка или перерыв в действииfailure
остановка кровотеченияstemming of a flow of blood
остановка мячаkill (футбол)
остановка на ночьan overnight stop
остановка на ночёвкуnight stop (в пути)
остановка насосаpump shutdown (Alexander Demidov)
остановка общественного транспортаmass transit station
остановка общественного транспортаtransit shelter (Жудро)
остановка по требованиюrequest stop
остановка по требованиюflag station
остановка по требованиюflag-station (поезда)
остановка "по требованию"way station
остановка по требованиюhalt-on-demand station (ж/д ART Vancouver)
остановка подачи электроэнергииblackout (Alexander Demidov)
остановка при отключении электроэнергииshutdown during a power outage (Валерия 555)
остановка производстваsuspension of production
остановка работыoutage
остановка развитияdevelopmental plateau (Гера)
остановка с правом дальнейшего следования в вагонеstopover
остановка с правом дальнейшего следования в вагонеstop off
остановка с правом дальнейшего следования в вагоне или кабине того же классаstopover
остановка сервисовservice interruption (rechnik)
остановка сердцаcrashing (при реанимации, иногда sever_korrespondent)
остановка со скрипомscreeching halt (Mira_G)
остановка со скрипомgrinding halt
остановка теченияstanching
остановка трансляцииstopping of the transmission (телепрограммы ABelonogov)
остановка трубопроводаpipeline shutdown (Alexander Demidov)
остановки Христа на крёстном путиStations of the Cross
остановки общественного транспортаpublic transport stops (Alexander Demidov)
пароход несколько раз делал остановки во время плаванияthe ship touched shore several times during the cruise
пассажиры реактивного лайнера сделали остановку в Римеthe passengers of the Jumbo-jet stopped over in Rome
передача без остановкиvolley pass (футбол)
поезд, идущий со всеми остановкамиslow stopping train
поезд, идущий со всеми остановкамиomnibus train
поезд идёт без остановокthe train goes through without a stop
поезд идёт с остановкой по всем пунктам доthis train serving all stations to (объявление в электричке Leonid Dzhepko)
полная остановкаcomplete halt (фабрики и т. п.)
прекращение или остановка дыханияapnoea
привести к остановкеbring to a standstill
привести к полной остановке дорожного движенияbring traffic to a grinding halt (erelena)
придорожная площадка для остановки автотранспортаlay by
придорожная площадка для остановки автотранспортаlay-by
призывать к остановкеcall a halt
проводники объявляли остановки поездаthe porters were calling out the names of the stations at which the train would stop
проезд без остановки запрещёнstop at intersection
проехать свою остановкуovershoot one's stop
прозевать остановкуpass the stop
пропустить остановкуpass the stop
пружина для остановки движения машиныspring back
пружина для остановки движения машиныclick
пункт остановкиstopover point (a stopover point on the way from Mexico to the Philippines. OCD Alexander Demidov)
пункт остановкиstopover (stopping place on a trip, break at an intermediate point of a journey. BED Alexander Demidov)
разбег с остановкойcheck approach
разворот с остановкамиboot-leg turn
разматывать без остановкиreel
рассказывать без остановкиreel
расстояние видимости до остановки автомобиляstopping sight distance (mcgo)
резкая остановкаdead stop
резкая остановкаscreeching halt (Mira_G)
резкая остановкаdead halt (двигателя и т. п.)
ремонт без остановкиconcurrent maintenance (Ремедиос_П)
рычаг срочной остановкиsafety handle
с остановкамиinterruptedly
с остановкамиby fits and girds
с частыми остановкамиwith frequent stops
с частыми остановкамиby easy stages
самонаклад с перезарядкой бумаги без остановки машиныnonstop feeder (Александр Рыжов)
сделать остановкуbreak the journey (Ivan1992)
сделать остановкуpull up (Mermaiden)
сделать остановкуhalt (во время похода; источник dimock)
сделать остановкуmake a stop
сделать остановкуstop over
сделать остановку и пути следованияstop over
сделать пересадку на второй остановкеchange at the second station (at a railway junction, at Rugby, etc., и т.д.)
следующая остановкаthe next stop
случай аварийной остановки при срабатывании технологических защитtripping event (Alexander Demidov)
спуск нескольких свеч и промывка после остановки спускаstage in hole (спуск колонны в пробуренном интервале и промывка после остановки спуска специально для UKK Dopler)
средство аварийной остановкиtripper (Alexander Demidov)
средство аварийной остановкиtripping device (Alexander Demidov)
средство принудительной остановкиspike strip (термин МВД eugene12345)
сходить на следующей остановкеget off at the next stop (at Newcastle, in the centre, in ten minutes, etc., и т.д.)
сходить на следующей остановкеget down at the next stop
съехать с дороги для кратковременной остановкиpull off (acebuddy)
техническая остановкаpitstop
техническая остановкаpit stop
техническая остановкаrest stop (в пути по маршруту следования (для того, чтобы перекусить, сходить в туалет и тд) Кинопереводчик)
трамвайная остановкаhalt
указатель остановкиstop signal
участок дороги, на котором запрещена остановка транспортаclearway
часы с механизмом для остановки их по желаниюstop watch
чека для остановки колесаjig-pin
читать без остановкиreel
это остановка по требованиюthis is a request stop
этот билет годен на две остановки в пути следованияthe ticket allows you two stop-offs on your way
этот билет годен на две остановки в пути следованияthe ticket allows you two stopovers on your way
этот поезд проследует до Броксбурна со всеми остановкамиthis train will call at all stations to Broxbourne
я выхожу на следующей остановкеI am getting off at the next stop