Russian | English |
горничная была одновременно и поварихой | the maid doubled as cook |
здесь выступают одновременно грамматическое и лексическое значения | grammatical and lexical meanings are rolled into one here |
и одновременно | plus (conjunction informal. furthermore; also: it's packed full of medical advice, plus it keeps you informed about the latest research. NOED Alexander Demidov) |
копия фильма с магнитной и оптической фонограммами одновременно | magoptical print |
копия фильма с магнитной и оптической фонограммами одновременно | magopt print |
мастика предохраняет пол и одновременно придаёт ему блеск | a floor wax protects as well as shines |
мешать и давить одновременно | muddle (muddle means to press the ingredients against the side of the glass with a muddler pivoine) |
одновременно и ... , и | all in one |
одновременно сочетать в себе A и B | strike a balance between A and B (ART Vancouver) |
одновременно учитывать интересы пациентов, требования врачей и производителей об осуществлении поставок препаратов конопли как разрешённых лекарственных средств | bring together the interest of the patients, the demands of the doctors, and the producers to implement cannabis products as licensed drugs (Svetlanochka) |
он одновременно вступил в конфликт и с самой могущественной гангстерской группировкой в Нью- Йорке, и с полицией | he ran foul of the most powerful gang in New York and the police at the same time |
он одновременно занимает должность главы колледжа и профессора | he combines the office of head of a college with that of a professor |
он одновременно занимает должность ректора колледжа и профессора | he combines the office of head of a college with that of a professor |
он одновременно и судит, и прощает грешников | he is at once the Judge and the Pardoner of sinners |
он одновременно и управляющий, и секретарь | he is manager and secretary in one |
он учился в колледже и одновременно работал | he worked his way through college |
рабочий, являющийся одновременно наборщиком и печатником | twicer |
телекомментатора одновременно слушают и смотрят миллионы | a TV commentator may have an audience of millions |
то, что является одновременно и объектом и субъектом | subject-object |
то, что является одновременно познающими и познаваемым | subject-object |
транслировать одновременно по и телевидению | simulcast |
транспортное средство, одновременно являющееся и катером, и подводной лодкой | scubacraft (Beforeyouaccuseme) |
услуги, результаты которых должны производиться, передаваться и потребляться одновременно | nonseparable services (или с незначительным разрывом по времени; то есть производство "не отделено" по времени от потребления (напр., общепит, энергоснабжение) 4uzhoj) |
финал, хороший и плохой одновременно | bittersweet ending (an316) |
эта идея одновременно самодостаточна и привлекательна, однако | this idea is both self-contained and attractive, but |
это было двойное интервью одновременно для Би-би-си и Ай-ти-би, и было больно смотреть и слушать его | it was a joint interview with the BBC and ITV and was painful both to watch and to listen to |
это одновременно и ограбление, и оскорбление, и убийство | it is robbery, insult, homicide, all in one |
это одновременно и ограбление, и оскорбление, и убийство – всё вместе | it is robbery, insult, homicide, all in one |
это, одновременно, и хорошо, и плохо | it could be a help and a hindrance (Alexander Oshis) |
этот крем одновременно оказывает увлажняющее и восстанавливающее действие | this cream moisturizes and repairs in one |
являющийся одновременно наборщиком и печатником | twicer |