DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing обвинение | all forms | exact matches only
RussianEnglish
активисты движения за права человека уже представили свои обвинения по поводу того, чтоhuman rights groups have complained that (bigmaxus)
арестовывать кого-либо по обвинениюarrest on charges of (в чём-либо)
атторней обвиненияsolicitor (в некоторых штатах)
без предъявления обвиненийwithout charge (Ремедиос_П)
бездоказательное обвинениеunfounded accusation
бездоказательное обвинениеunproven charge (grafleonov)
бездоказательные обвиненияuncorroborated allegations (Those are extremely generalized and uncorroborated allegations based on unverified information – Эти в высшей степени общие и бездоказательные обвинения основываются на непроверенной информации Taras)
бездоказательные обвиненияbaseless accusations
беспочвенное обвинениеfalse allegations (SirReal)
беспочвенное обвинениеaccusation not supported by proof
бросать друг другу обвиненияengage in recrimination
бросать обвиненияhurl accusations
бросить обвинение кому-л. в лицоaccuse smb. to his face
быть задержанным по обвинению в воровствеbe picked up on a charge of theft
быть свидетелем обвиненияappear for the prosecution
в большинстве случаев, когда ложное обвинение сфабриковано полицией, человек оказывается настолько захваченным врасплох, что не в состоянии защитить себяin most cases in which a person is framed up by the police he is too surprised to help himself
в конце концов, всё, что у вас есть, всего-лишь неподтверждённые обвинения молодой девушки, которые мы опроверглиat the end of the day, all you have is some young woman's uncorroborated allegations which we have gutted
в конце месяца он предстанет перед судом по обвинению в убийствеhe will go on trial later this month charged with murder
версия обвиненияprosecution's case (DoctorKto)
взаимное обвинениеrecrimination
взаимные обвиненияblame game (acrogamnon)
взаимные обвиненияfinger-pointing
взаимные обвиненияmutual recriminations (Ремедиос_П)
взаимные обвиненияcompeting accusations (bookworm)
взвести на кого-л. обвинениеfasten a crime upon one
взвести обвинение наlay the fault at someone's door
взвести обвинение наfile a charge against one (кого-л.)
взвести обвинение наimpute the fault to
взводить обвинение наimpute the fault to
взводить обвинение наlay the fault at someone's door
взять обратно обвинениеwithdraw an accusation (offer; предложение)
возведение обвиненияbringing of an accusation
возвести на кого-либо ложное обвинениеframe up
возвести на кого-либо ложное обвинениеframe up
возвести обвинение на кого-либоaccuse (someone)
возвести обвинениеcharge (на кого-либо)
возвести обвинениеaccuse (someone – на кого-либо)
возводить обвинениеaccuse (someone – на кого-либо)
возводить обвинениеheap obloquy upon (на кого-либо)
возглавить обвинениеlead for the defence
возглавлять обвинениеlead for the defence
возможность отрицать обвинения в отдаче приказа о совершении преступленияplausible deniability (с коей целью такие приказы зачастую отдаются не прямым текстом, а иносказательно Ремедиос_П)
вручить обвинениеhand up an indictment
встречное обвинениеcounteraccusation
встречное обвинениеcountercharge
выдвигать ложное обвинениеmake a false accusation (Andrey Truhachev)
выдвигать обвинениеreport (против кого-либо)
выдвигать обвинениеarraign (в совершении преступления)
выдвигать обвинениеlay a charge (denghu)
выдвигать обвинение и т.д. противbring a charge of smth., a complaint, etc. against (smb., кого́-л.)
выдвигать обвинение противlay a charge against (smb., кого́-л.)
выдвигать обвинение противlay an accusation against (smb., кого́-л.)
выдвигать обвинение и т.д. противbring an accusation a complaint, etc. against (smb., кого́-л.)
выдвигать обвиненияlay charges (Inchionette)
выдвигать обвиненияpresent charges (L-sa)
выдвинуть ложное обвинениеmake a false accusation (Andrey Truhachev)
выдвинуть обвинениеlay a charge (denghu)
выдвинуть обвинениеexhibit a charge
выдвинуть обвинениеaccuse (против кого-либо)
выдвинуть обвинение противlevel an accusation against (кого-либо)
выдвинуть обвинение противbring an accusation against (кого-либо)
выдвинуть обвинение противbring an accusal against (кого-либо)
выдвинуть обвинение противprefer a charge against (кого-либо)
выдвинуть обвинение противlevel an accusation at (кого-либо)
выдвинуть обвинение противlay an accusation against (кого-либо)
выдвинуть обвиненияpress charges against (triumfov)
выдвинуть обвиненияpress charges (driven)
выдвинуть обвиненияlevel charges (against bookworm)
выдвинуть обвинения противbring charges against a person (кого-либо)
вынести обвинениеdeclare a verdict of guilty
выносить обвинениеreturn an indictment
выносить обвинениеissue an indictment
выставить обвинениеreport
выставлять обвинениеreport
выступать в качестве адвоката истца или в качестве представителя обвиненияappear for the prosecution
выступать в суде от лица обвиненияappear for the prosecution
выступить в суде в качестве адвоката истца или в качестве представителя обвиненияappear for the prosecution
выступить с обвинением в чей-либо адресbring an accusation against
гнусные обвиненияheinous charges
голословное обвинениеaccusation not supported by proof
голословные обвиненияbaseless accusations
голословные обвиненияflimsy accusations
голословные обвиненияunfounded accusations
громогласные обвиненияstrident accusations
громоздить обвиненияheap obloquy (Vadim Rouminsky)
дающий материал для обвинения самого себяself incriminating
дело по обвинению БраунаRegina v. Brown
дело по обвинению Джона Доуthe case of the People versus John Doe
доказать обвинение противbring a charge home to (кого-либо)
его арестовали по обвинению в убийствеhe was arrested on a charge of murder
его обвинения были встречены возгласами возмущенияhis charges were met with cries of anger
его привлекли по обвинению в соучастииhe was accused as an accomplice
его привлекли по обвинению как соучастникаhe was accused as an accomplice
его разыскивают власти по обвинению в кражеhe is wanted for highway robbery (for murder, etc., и т.д.)
ей были предъявлены обвинения, предусматривающие наказание в виде лишения свободыshe faced charges punishable by imprisonment
ей предъявили обвинение в государственной изменеshe was impeached (for treason)
ей предъявили обвинение в поджогеshe is charged with arson
ему было предъявлено ложное и т.д. обвинениеhe was falsely groundlessly, etc. charged
задержать без предъявления обвиненийdetain without charge (Ремедиос_П)
задержать по обвинению вarrest over
задержать кого-л. по обвинению в воровствеhold smb. on a charge of theft (of murder, etc., и т.д.)
задерживать без предъявления обвиненийdetain without charge (Ремедиос_П)
задерживать по обвинению вarrest over
заслуживающий обвиненияimpeachable
заслуживающий обвиненияchargeable
заслуживающий упрёка или обвиненияchargeable
засудить кого-л. по ложному обвинениюframe smb. on a trumped-up charge
засудить кого-л. по сфабрикованному обвинениюframe smb. on a trumped-up charge
защищать его от этого обвиненияdefend him against a charge (their rights against shameless encroachments, etc., и т.д.)
заявить под присягой об обвинении лице в совершении преступленияswear an information against a person
заявление обвинения против иска обвиненияplea
игра взаимных обвиненийblame game (scherfas)
изложение обстоятельств дела представителем обвиненияstatement of the prosecution
их обвинения звучали неубедительноtheir accusations sounded rang hollow
их обвинения звучали фальшивоtheir accusations sounded rang hollow
их обвинения звучали фальшивоtheir accusations rang hollow
клеветническое обвинениеslurring (Taras)
косвенные обвиненияoblique accusations
лежащий в основе обвиненияat issue (Tanya Gesse)
ложное обвинениеframe-up
ложное обвинениеwrongful charge
ложное обвинениеwrongful accusation
ложное обвинениеcalumniation
ложное обвинениеframe up
ложность обвиненияthe falseness of charge
ложные обвиненияcooked-up charges
менее серьёзное обвинениеreduced charges (Stas-Soleil)
многие были приговорены к тюремному заключению по ложному обвинениюmany people were framed up and sent to prison
мы заявляем, что обвинение не доказаноwe submit that the charge is not proved
навлечь на себя обвинениеlay oneself open to suspicions
навлечь на себя обвинениеlay oneself open to accusation
навязшее в зубах обвинениеshrill accusation
начальник государственного обвиненияDirector of Public Prosecutions (4uzhoj)
не подкреплённое доказательствами обвинениеunsubstantiated accusation
не подкреплённое доказательствами обвинениеunfounded accusation
не подлежащий обвинениюunaccused
не принимать обвинениеwave aside the charge
неаргументированное обвинениеunfounded accusation
недоказанное обвинениеunproven charge (grafleonov)
необоснованное обвинениеaccusation not supported by proof
необоснованное обвинениеunfounded accusation
необоснованное обвинениеunproven charge (grafleonov)
необоснованное обвинениеinsubstantial accusation
необоснованные обвиненияunsubstantiated allegations (triumfov)
необоснованные обвиненияunsubstantiated accusations (bookworm)
необоснованные обвиненияproofless charges
неподтверждённые обвиненияproofless charges
неправильное обвинениеwrongful accusation (Andrey Truhachev)
неправильное обвинениеfalse accusation (Andrey Truhachev)
несостоятельное обвинениеunfounded accusation
никто не мог бросить ему обвинение в том, что он бросил друга в бедеno one could accuse him of running out on a friend
никто не мог бросить ему обвинение в том, что он оставил друга в бедеno one could accuse him of running out on a friend
обвинение в бессердечииaccuse of callousness (AlexP73)
обвинение в международном терроризмеcharge of international terrorism
обвинение в нарушении дисциплиныdisciplinary charge (Taras)
обвинение в незаконной практикеcharges of unfair practice
обвинение в нечестностиan imputation of dishonesty
обвинение в подрывной деятельностиcharge of subversive activities
обвинение в преступленииcrimination (обыкн. тяжком)
обвинение в преступлении, за которое установлено наказание в виде тюремного заключения сроком на ... летcharge that carries a maximum prison term of ... years (charge that carries a maximum prison term of 5.5 years)
обвинение в убийствеan accusation of murder
обвинение в убийствеan accusal of murder
обвинение в убийствеcharge of murder
обвинение в убийствеmurder rap (Anglophile)
обвинение в убийстве при отягчающих обстоятельствах, караемом смертной казньюcapital murder charges (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
обвинение в уголовном преступленииbeef
обвинение в уголовном процессеcounsel for the prosecution (обыкн. прокурор)
обвинение всех без разбораsweeping accusation
обвинение, не подкреплённое доказательствамиaccusation not supported by proof
обвинение об изнасилованииrape charge (bigmaxus)
обвинение пало прямо на негоthe charge was brought home to him
обвинение по многим статьямsweeping indictment
обвинение появляется в результатеcharge results from
обвинение, предусматривающее наказание в видеcharge punishable with (... a charge punishable by a fine or community service. )
обвинение, предъявленное с соблюдением необходимых формальностейformal charge
обвинение снятоcharge dropped
обвинения в изнасилованииrape allegations
обвинения в подтасовке результатов голосованияaccusation of ballot-rigging
обвинения в совершении такого преступления, за которое в качестве наказания может быть назначено бессрочное лишение свободыcharges punishable by life imprisonment
обвинения в совершении уголовно наказуемых деянийallegations of criminal wrongdoing (Ремедиос_П)
обвинения, выдвинутые в адресcharges made against (Alexander Demidov)
обвинения оказываются столь тяжкимиthe accusations run so high
обвинения, по которым предусмотрено лишение свободы на срок более шести летcharges punishable by imprisonment of more than six years
обвинения, порождённые мстительностью и завистьюcharges springing from revenge and envy
обвинения, предусматривающие наказание в виде смертной казниcharges punishable by the death penalty
обвинения с выдвижением оправдывающих обстоятельствspecial plea of justification
обвинения и т.д. являются результатом недоразуменияthe charges smb.'s decisions, etc. are based on a misunderstanding
обвинять кого-то, выдвинуть обвинение против кого-тоbring an accusation (Begunowa)
обмениваться обвинениямиtrade blame (Дмитрий_Р)
обоснованное обвинениеwell-founded charge
обращать обвинение на обвинителяrecriminate
обрушиваться с обвинениями в адресlash out at
обрушиться с обвинениямиspue charges
обрушиться с обвинениямиdecry (eugenealper)
обрушиться с обвинениямиspew charges
обрушиться с обвинениями наlash out at
огульное обвинениеsweeping accusation
огульное обвинениеunsubstantiated accusation
огульное обвинениеaccusation not supported by proof
огульное обвинениеsweeping denunciation
огульное обвинениеblanket indictment (tarantula)
огульное обвинениеsweeping charge (Interex)
огульные обвиненияbaseless accusations
он арестован по обвинению в...he was arrested upon a charge of...
он бросает обвинения направо и налевоhe scatters imputations at large
он был очень озабочен ложным обвинением, выдвинутым против негоhe was much put about by the false accusation made against him
он был признан виновным по всем пунктам обвиненияhe was found guilty on all counts
он вызывающе держался со своими обвинителями и дерзко отвечал на все их обвиненияhe was outfacing his accusers, and outbraving their accusations
он набросился на неё с обвинениямиhe pelted her with accusations
он опроверг обвинение в нерадивостиhe exonerated himself from the charge of neglect
он попал за решётку по обвинению в убийствеhe was sent to prison on a murder rap
он предстал перед судом по обвинению в вождении автомобиля в нетрезвом состоянииhe has been brought before the court on a charge of drunken driving
он с достоинством мужественно встретил это обвинениеhe met the accusation with spirit
он с мужественно встретил это обвинениеhe met the accusation with spirit
он упорно и т.д. защищал её от их обвиненийhe staunchly vigorously, determinedly, etc. defended her against their accusation
он упорно и т.д. защищал её от их обвиненийhe staunchly vigorously, determinedly, etc. defended her from their accusation
они состряпали против него дело по обвинению в убийствеthey framed him on a murder charge
они сфабриковали против него дело по обвинению в убийствеon some charge they framed him up on a murder charge
оправданный по обвинению вacquitted of something (чем-то)
оправдать во всем пунктам обвиненияacquit of all charges (After witnessing and reporting corruption in his agency, he was falsely charged with trafficking 350 kilos of cocaine and spent over 16 months behind bars, waiting for his day in court. Hicks joined guest host Richard Syrett (Twitter) to tell his story of how he fought these charges before a jury that only had to deliberate for 30 minutes before acquitting him of all charges. -- был оправдан во всем пунктам обвинения coasttocoastam.com ART Vancouver)
оправдать подсудимого по всем пунктам обвиненияdischarge the accused on every count
опровергать обвиненияdeflect accusations (bookworm)
опровергать предъявленное обвинениеtraverse an indictment
опровергнуть обвинениеretort a charge
опровергнуть обвинение в составлении заведомо ложного вердикта заявлением, что присяжный ранее был уже лишён за это прав состояния с конфискацией имущества вследствие приговора к смертной казни или объявления вне законаattaint a juror
органы обвиненияprosecution authorities (Alexander Demidov)
освободить от обвиненияuncharge
оскорбительное обвинениеscurrile accusation
оскорбительное обвинениеscurrilous accusation
осыпать обвинениямиheap blame (PanKotskiy)
от обвиненийto someone from blame кого-либо
отвергать обвинениеdisallow a charge
отвергать обвинениеdeny the charge
отвергать обвинениеrepel an accusation
отвергнуть обвинениеrepudiate a charge
отвергнуть обвинениеrepel an accusation
отвергнуть обвиненияbrush off the allegations (He brushed off these allegations. – отверг обвинения ART Vancouver)
отвести обвинениеjustify oneself (В.И.Макаров)
отвести обвиненияdeny charges
ответить на обвинениеanswer a charge
ответить обвинениемrecriminate
отвечать на обвинениеplead
отвечать на обвинениеanswer charges (tomfennell95)
отвечать на обвинениеrejoin
отвечать на обвинениеdarraign
отвечать на обвинение обвинениемrecriminate
отвечать на обвинение обвинениемrecharge
отвечать обвинениемrecriminate
отвечать обвинением на обвинениеretort
отвечать обвинением на обвинениеcarry the war into the enemy's country
отводить обвинениеdisallow a charge
отдавать кого-л. под суд по обвинению в каком-л. преступленииbring smb. to court to trial, to justice, to judgment, to judgement on the charge of a crime
отдавать кого-л. под суд по обвинению в каком-л. преступленииbring smb. to court to trial, to justice, to judgment, to judgement for a crime
отказаться от обвиненияrecant an accusation (Ремедиос_П)
отказываться от своего обвиненияcall back an accusation (a command, etc., и т.д.)
отказываться от обвиненияrecant an accusation (Ремедиос_П)
откопать старое обвинение противrake up an old charge against (кого-либо)
открытое обвинениеdenouncement
открытое обвинениеdenunciation
открытое обвинениеdirect accusation
отмести решительно отвести обвинениеmeet the charge with a flat denial
отмести обвиненияdeny charges
отпустить без предъявления обвиненийrelease without charges (Two reporters covering the protests also said they had been arrested inside a McDonald’s for trespassing and later released without charges or an explanation. 4uzhoj)
по какому обвинению, на каком основанииon what charge (Александр У)
по ложным обвинениямon false charges
по обвинению в изнасилованииover rape allegations
по обвинению в убийствеon a charge of murder
по обвинению в уголовном преступленииunder pain of felony
по обвинению в уголовном преступленииon pain of felony
по сфабрикованным обвинениямon flimsy charges
по сфабрикованным обвинениямon false charges
подавать противное обвинениеrecharge
поддерживать государственное обвинение в судеhandle the prosecution (4uzhoj)
поддерживать государственное обвинение в судеprosecute (в контексте 4uzhoj)
поддерживать государственное обвинение в судеrepresent the State in a prosecution (4uzhoj)
поддерживать обвинениеhandle the prosecution (Assistant United States Attorney Banumathi Rangarajan is handling the prosecution on behalf of the Eastern District of North Carolina. 4uzhoj)
подлежащий обвинениюtaxable
подлежащий обвинениюappealable
подлежащий преследованию и/или обвинению в порядке импичментаimpeachable
подобные обвинения, кажется, заслуживают известного доверияcharges like these may seem to deserve some degree of credit
подробные материалы по делу, представляемые истцу стороной обвиненияbill of particulars (in common law jurisdictions wikipedia.org)
подстроенное обвинениеfalse accusation
подстроенное обвинениеbum rap
подтвердить обвинение кого-либо присягойswear a charge against (someone)
подтвердить обвинение кого-либо присягойswear a charge against
подтверждать обвинение против кого-л. под присягойswear a charge against (smb.)
подтверждать обвинение против кого-л. под присягойswear an accusation against (smb.)
позиция обвиненияprosecution's case (пресдтавляемая во время судебного слушания DoctorKto)
показания, дающие материал для обвинения самого свидетеляself incrimination
показания, дающие материал для обвинения самого свидетеляself-incrimination
показания свидетеля обвиненияtestimony for the prosecution
посадить в тюрьму по ложному обвинениюrailroad
посадить в тюрьму по сфабрикованному обвинениюkangaroo
поток обвиненийtorrent of allegations (diyaroschuk)
право быть поставленным в известность о предъявляемом обвиненииright to be informed of charges (HarryWharton&Co)
практика обвиненийblame culture (Кунделев)
представать перед судом по обвинению вbe up for (чём-либо)
предъявить встречное обвинениеretaliate an accusation (кому-либо)
предъявить встречное обвинениеretaliate
предъявить обвинениеexhibit a charge
предъявить обвинениеgive notice of formal charges filed against (triumfov)
предъявить обвинениеbring an accusation (against)
предъявить обвинениеindict (+ dat.)
предъявить обвинениеcharge (with)
предъявить обвинениеbring in an indictment
предъявить обвинениеaccuse
предъявить обвинение вcharge with (passing state secrets to foreigners alex)
предъявить обвинение в государственной изменеimpeach for treason (Anglophile)
предъявить кому-либо обвинение в мелком преступленииput on a fizzer
предъявить обвинение ответчикуarraign a defendant
предъявить пункты обвиненияarticle
предъявление обвиненияpreferment of charges (preferment – the act of making accusations; "preferment of charges" Olga Cartlidge)
предъявление обвиненияcharge (это может быть "пункт" обвинения, но никак не "предъявление обвинения", т.е. действие ART Vancouver)
предъявленное обвинениеcharges brought (Given the seriousness of the charges brought in these cases and the fact that the KMU believes the unionists involved are being prosecuted more for their union ... | ... she “couldn't imagine” why Rattley would want to proceed without counsel considering the seriousness of the charges brought against him. Alexander Demidov)
предъявлено обвинение в заговореbe indicted on charges of conspiracy (marlasinger)
предъявлять встречное обвинениеretaliate
предъявлять встречное обвинениеcountercharge
предъявлять кому-либо обвинение в совершении преступления, предусмотренногоcharge someone with the commission of the crime envisaged by (ABelonogov)
предъявлять кому-л. ложное и т.д. обвинениеcharge smb. falsely (calumniously, groundlessly, etc.)
предъявлять обвинениеindict (A spokesman refused to answer any questions but confirmed that the couple had not yet been indicted on any charges. BBC Alexander Demidov)
предъявлять обвинениеbring charges (Stas-Soleil)
предъявлять обвинениеbring an accusation (against)
предъявлять обвинениеdelate (george serebryakov)
предъявлять обвинениеcharge (with)
предъявлять обвинениеcall in question
предъявлять обвинениеarraign
предъявлять кому-либо обвинениеproffer a charge against
предъявлять обвинениеaccuse
предъявлять кому-либо обвинениеbring a charge against
предъявлять кому-л. обвинение в воровствеaccuse smb. of theft (of a crime, of a fraud, of cowardice, etc., и т.д.)
предъявлять кому-л. обвинение в нарушении законаaccuse smb. of breaking the law (of stealing, of taking bribes, of being a spy, etc., и т.д.)
предъявлять кому-л. обвинение в том, что он нарушил законaccuse smb. of breaking the law (of stealing, of taking bribes, of being a spy, etc., и т.д.)
предъявлять пункты обвиненияarticle (кого-либо)
прекратить дело по обвинениюvindicate from a charge (кого-либо, в чём-либо)
прекратить дело по обвинениюvindicate from a charge (в чём-либо; кого-либо)
привлекать кого-л. к суду по обвинению в каком-л. преступленииbring smb. to court to trial, to justice, to judgment, to judgement on the charge of a crime
привлекать кого-л. к суду по обвинению в каком-л. преступленииbring smb. to court to trial, to justice, to judgment, to judgement for a crime
привлечь/привлекать по обвинению в контрабандеbe charged with smuggling
приглашаемый, чтобы избежать обвинений в том, что не всем обеспечено равное представительствоtoken (token woman, token black, token gay, etc. Wakeful dormouse)
признать вину по обвинению вplead guilty to (Paul Manafort, who once headed President Donald Trump's campaign, pleads guilty to conspiracy charges lodged by special counsel Robert Mueller. – Пол Манафорт признал вину по обвинению в заговоре против США. 4uzhoj)
признать обвиненияadmit to the charges (erelena)
признать себя виновным в менее серьёзном преступлении, чтобы избежать суда по более тяжкому обвинениюcop a plea
притянутое за уши обвинениеunfounded accusation
против него выдвинуто обвинение в преступной небрежностиthey brought suit against him on a charge of criminal negligence
прямое обвинениеdirect accusation
пункт поправки VI к конституции США о праве обвиняемого на очную ставку в суде со свидетелями обвиненияconfrontation clause
пункты обвиненияcounts (of an indictment)
пустые обвиненияfutile recriminations (Acruxia)
разыскиваться в связи с обвинением в изнасилованииbe wanted over a rape allegation
рассматривать дело в связи с обвинениемtry a case on indictment
с него были сняты все обвиненияhe was absolved from all blame
с него были сняты оба обвиненияhe was exculpated from both charges
с него было полностью снято предъявленное ему обвинениеhe was cleared from of the charge brought against him
с пожарного сняли обвинениеthe fireman was exonerated from blame
свидетель, вызванный для опровержения доводов обвиненияrebuttal witness
свидетель имеет право отказаться давать показания в отношении себя, которые могут стать основанием для подозрения либо обвинения в совершении им уголовного правонарушенияyou do not have to answer questions if your answers would tend to implicate you in a crime (4uzhoj)
свидетель обвиненияstate's evidence
свидетель обвиненияcrown witness (в уголовном процессе)
свидетель обвинения, вызванный для предоставления контрдоказательствrebuttal witness
свидетель со стороны истца или со стороны обвиненияwitness for the prosecution
досудебная сделка между обвинением и защитойplea deal (ProZ.com)
сенсационные обвиненияblockbuster charges
серьёзное обвинениеgrave accusation
снимать обвинениеcall back an accusation (a command, etc., и т.д.)
снимать обвинение в растратеwithdraw a charge of embezzlement
снять обвинениеexonerate somebody from guilt (с кого-либо Anglophile)
снять обвинениеexculpate
снять обвинениеexonerate from blame
снять обвинениеdismiss a charge
снять обвинение в растратеwithdraw a charge of embezzlement
снять обвиненияdrops charge against someone (4uzhoj)
снять обвиненияclear of charges ("Criminal proceedings against Svetlana Davydova have been dismissed for lack of evidence. She is completely cleared of charges of treason," Pavlov wrote on Facebook. 4uzhoj)
снять обвиненияdismiss chargers (reverso.net Aslandado)
снять обвиненияdrop charges against someone (Russia drops treason charges against Svetlana Davydova 4uzhoj)
снять с него обвинение в соучастииclear him from all complicity
снять с кого-либо обвинениеquash charges against (в чём-либо)
снять с кого-либо обвинениеfree from a charge
снять с кого-либо обвинение в воровствеexonerate charged with theft (краже)
снять с кого-либо обвинение в кражеexonerate charged with theft
снять с себя обвинениеbe in the clear
совершенно естественно ответить встречным обвинением тому, кто попытался свалить вину на васit's natural to want to recriminate against someone who has tried to put the blame on you
согласиться с предъявленным обвинением в полном объёмеplead guilty to all the charges (The prosecution came prepared to move forward with a trial Monday, but James Friel pleaded guilty to all the charges against him, telling the ... | ... the landlord nevertheless pleaded guilty to all the charges brought against him following an inspection carried out by the Greater Manchester ... – АД)
согласиться с предъявленным обвинением в полном объёмеplead guilty to all the charges (The prosecution came prepared to move forward with a trial Monday, but James Friel pleaded guilty to all the charges against him, telling the ... | ... the landlord nevertheless pleaded guilty to all the charges brought against him following an inspection carried out by the Greater Manchester ... Alexander Demidov)
согласиться с предъявленным обвинением в полном объёмеplead guilty on all counts (A man accused of killing his estranged wife's son and grandmother and then setting their house on fire has pleaded guilty on all counts against him. Alexander Demidov)
содержащий обвинениеaccusatory
соединение разных правонарушений в одном пункте обвиненияduplicity
составлять обвинениеarraign
состряпанное обвинениеfaked-up evidence
состряпать обвинениеfabricate a charge
состряпать обвинениеtrump up a charge (Taras)
состряпать обвинениеmanufacture a charge
состряпать против кого-л. ложное обвинениеframe smb. on some charge
ссора с резкими взаимными обвинениямиacrimonious quarrel
стать свидетелем обвиненияturn King's evidence
сторона обвиненияprosecution (Alexander Demidov)
сторона обвиненияprosecutor (a legal representative who officially accuses someone of committing a crime, especially in a court of law Х The tape recordings provided prosecutors with the evidence they needed to prove he'd been involved in the conspiracy. Х a public/state prosecutor. CALD Alexander Demidov)
сторона обвиненияOTP
стоять перед обвинениемface prosecution
судебное дело по обвинению в диффамацииaction for libel
судебное дело по обвинению в клеветеaction for libel
судить кого-л. по обвинениюtry smb. on a charge of (smth., в чём-л.)
судить кого-л. по обвинению в воровствеtry smb. on a charge of theft (on a charge of forgery, on a charge of murder, etc., и т.д.)
судить кого-л. по обвинению в каком-л. преступленииbring smb. to court to trial, to justice, to judgment, to judgement on the charge of a crime
судить кого-л. по обвинению в каком-л. преступленииbring smb. to court to trial, to justice, to judgment, to judgement for a crime
суть обвиненияgravamen
сфабрикованное обвинениеa trump charge
сфабрикованное обвинениеtrumped-up charge (Taras)
сфабрикованное обвинениеfaked-up evidence
сфабрикованное обвинениеframed-up accusation (4uzhoj)
сфабрикованное обвинениеa trumped-up charge
сфабрикованные обвиненияtrumpedup charges
сфабрикованные обвиненияfabricated charges (A.Rezvov)
сфабрикованные обвиненияcooked-up charges
сфабриковать обвинениеfabricate a charge
сфабриковать обвинениеframe up (против которого было сфабриковано обвинение в = who was framed up for. Another fear is the recent controversy between LASTMA and the IBTC banker who was framed up for murder by LASTMA officials. | ... a 15-year-old black student from Destrehan, Louisiana who was framed up for murder at the scene of an anti-school-busing demonstration ... | about Father Brian Gore, an Australian priest who was framed up for murder and imprisoned by the Marcos regime in the Philippines | He was a famous IWW-songwriter who was framed up for murder in 1914 because of his political activities. Alexander Demidov)
сфабриковать обвинениеtrump up a charge
такое обвинение просто смехотворноsuch accusation is beneath contempt
твои обвинения висят в воздухеyour accusations are groundless
те, кто действительно совершил преступление, состряпали против него ложное обвинениеhe was framed by the real criminals
тогда обвинение пригласило свидетеля, давшего весьма неожиданные показанияthen the prosecution wheeled in a surprise witness
тщательно проверить обвинениеX-ray the charge
тяжкое обвинениеgrave accusation
уговорить не выдвигать обвиненийtalk out of pressing charges (I talked them out of pressing charges – Я уговорил их не выдвигать обвинений Taras)
уголовное дело по обвинениюcriminal case against (Alexander Demidov)
ужасные обвиненияheinous charges
успешно защититься против выдвинутых обвиненийbeat allegations (Finding the right solution to beat allegations of bullying org.uk aldrignedigen)
формулировка обвиненияstatement of the prosecution
часть уголовного процесса, охватывающая все относящиеся к обвинению действияcase of prosecution
часть уголовного процесса, охватывающая все относящиеся к обвинению действияthe case for the prosecution
череда обвиненийlitany of accusations (diyaroschuk)
что последний признаёт себя виновным в совершении менее тяжкого преступления и получит минимальное наказание, причём суд не будет рассматривать обвинение в более тяжком преступленииplea bargaining
чудовищное обвинениеiniquitous indictment
шквал обвиненийtorrent of allegations (diyaroschuk)
эти в высшей степени общие и бездоказательные обвинения основываются на непроверенной информацииThose are extremely generalized and uncorroborated allegations based on unverified information
это обвинение было с него снятоhe was acquitted on the charge
это обвинение задело его за живоеhe was cut to the quick by the accusation
это обвинение касается серьёзных поступковthe charge relates to serious acts
это обвинение ни на чём не основаноthe charge is completely baseless
это обвинение ни на чём не основаноthis accusation is groundless