DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing ничего не выйдет | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
из его плана ничего не вышлоhis plan worked out badly
из его планов ничего не вышлоhis plans came to nothing
из его стараний и т.д. ничего не вышлоall his efforts his plans, etc. came to nothing
из его стараний и т.д. ничего не вышлоall his efforts his plans, etc. came to naught
из моих усилий ничего не вышлоnothing has resulted from my efforts
из наших планов поездки ничего не вышлоthe plans for our trip fell through
из него никогда ничего не выйдетhe'll never amount to anything
из него никогда ничего путного не выйдетhe will never amount to much
из него ничего не вышлоhe is a might-have-been
из него ничего путного не выйдетyou'll never make a man of him (Franka_LV)
из него ничего путного не выйдетhe'll never amount to anything
из ничего не выйдет ничегоnothing will come of nothing (VLZ_58)
из этого дела ничего не вышлоnothing came of the matter
из этого не выйдет ничего хорошегоno good could come of it
из этого ничего не выйдетnothing will come of it (Interex)
из этого ничего не вышлоit was no-go
из этого плана ничего не вышлоthe plan died on the vine
из этой затеи ровным счётом ничего не вышлоthat idea dwindled away to nothing (bigmaxus)
мы попробовали применить этот план, но из этого ничего не вышлоwe tried this plan, but it did not work
ничего из этого не вышлоit didn't come off
ничего не выйдетno way (q3mi4)
ничего не выйдетthis is no deal (Anglophile)
ничего не выйдет!eighty-six
ничего хорошего из этого не выйдетthis is not going to end in anything good (4uzhoj)
ничего хорошего из этого не выйдетno good will come out of it (4uzhoj)
ничего хорошего из этого не вышлоnothing good came from this (ART Vancouver)
он вышел из этого дела, ничем не запятнав себяhe came out of it without a smirch on his character
он не станет профессиональным певцом, у него ничего не выйдетhe won't cut it as a professional singer
он очень старался, но у него ничего не вышлоhe tried but didn't succeed
он пытался научиться петь, но из этого ничего не вышлоhe tried to learn to sing but failed
они тщательно продумали план, но тем не менее у них ничего не вышлоthey laid their plans carefully, but failed all the same
они тщательно разработали план, но тем не менее у них ничего не вышлоthey laid their plans carefully, but failed all the same
похоже, что из его планов ничего не вышлоhis plans seem to have dropped through
у меня ничего не вышлоI failed
у него, конечно, ничего не выйдетhe will surely fail
человек, из которого ничего не вышлоpunk (Taras)