Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
неуклюжий
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
быть
неуклюжим
stoffeln
двигаться
неуклюже
tölpeln
казармы представляли собой большие
неуклюжие
постройки
die Kasernen waren große plumpe Bauten
неуклюжая
ложь
eine faustdicke Lüge
неуклюжая
обувь
Quadratlatschen
(большого размера)
неуклюжая
отговорка
eine lächerliche Ausrede
неуклюжая
попытка
unbeholfener Versuch
(
Ремедиос_П
)
неуклюжая
шутка
ein plumper Scherz
неуклюже
выражаться
sich plump ausdrücken
неуклюже
ступать
trotten
неуклюже
ступать
trotteln
неуклюже
ступать
talpen
неуклюже
ходить
talpen
неуклюже
шагать
trotteln
неуклюже
шагать
trotten
неуклюжее
извинение
eine lahme Entschuldigung
неуклюжее
тело
ein plumper Körper
неуклюжие
ноги
plumpe Füße
неуклюжие
руки
plumpe Hände
неуклюжие
сапоги
klobige Stiefel
неуклюжий
манёвр
ein plumpes Manöver
неуклюжий
человек
Stiesel
неуклюжий
человек
Trampeltier
неуклюжий
человек
Rustikus
неуклюжий
человек
Stießel
он держится ещё немного
неуклюже
er ist noch
etwas
ungewandt in seinem Benehmen
он держится ещё немного
неуклюже
er ist noch
etwas
ungewandt in seinem Auftreten
он
неуклюж
как медведь
er ist plump wie ein Bär
он
неуклюж
как медведь
er ist ein rechter Bär
он
неуклюже
выражает свои мысли
er ist unbeholfen sich auszudrücken
(
Анастасия Фоммм
)
он принес
неуклюжее
извинение
er brachte eine plumpe Entschuldigung vor
она сделала
неуклюжую
попытку похвалить меня
sie machte einen plumpen Versuch, mich zu loben
она увидела вдали его
неуклюжую
фигуру
sie sah in der Ferne seine plumpe Gestalt
очень
неуклюжая
девочка
Elefantenkalb
часто пренебр. идти
неуклюжей
походкой
trotteln
Get short URL