Russian | English |
всё это было не зря | it all came to fruition (Ремедиос_П) |
"день прожит не зря!" | make someone's day (выражение неожиданной неописуемой радости Дмитрий_Р) |
Деньги потрачены не зря | Money are well spent (dimock) |
жизнь, прожитая не зря | a well-spent life |
закрой воду, пусть зря не течёт | turn the water off, don't let it waste |
и не зря | for good reason (Americans are afraid – and for good reason. / Obama's approval sinking, for good reason 4uzhoj) |
и не зря | and rightly so |
и не зря | and for good reason (tats) |
наши налоги не пропадают зря | your tax dollars at work (NumiTorum) |
не болтайся здесь зря | don't dally here |
не жгите электричества зря! | don't waste electricity! |
не зря | be not in vain (his death will be not in vain Val_Ships) |
не зря | it is not for nothing (Alexander Demidov) |
не зря | with good reason (Tanya Gesse) |
не зря | just as well (в знач. "это оказалось очень кстати": It turned out we had a pop quiz on Monday. Just as well I was studying this weekend! • It's just as well we brought our raincoats, because it looks like it's about to rain. 4uzhoj) |
не зря | well-spent |
не зря | be right to (do something: Good job! The director was right to leave you in charge. SirReal) |
не зря | rightly so (Paulichatte) |
не зря | not for nothing (Not for nothing is New York City called the fashion capital of the world. • Not for nothing did the Citi board press him into service as chairman in late 2007, after his predecessor's head rolled because of the company's $10 billion loss. Val_Ships) |
не Зря ведь | there are good reasons why |
не зря говорится, что | it has been well said that (It has been well said of the mountains by those who know them best that they don't forgive carelessness. ART Vancouver) |
не зря деньги получать | prove one's worth (КГА) |
не зря есть свой хлеб | earn one's keep (Nevtutor) |
не зря называться | be called something for a reason (e.g., it is called the Secret Service for a reason Anglophile) |
не зря называют | they don't call for nothing (He's a really smart man, they don't call him Solomon for nothing.) |
не зря получать зарплату | earn one's keep (Nevtutor) |
не зря потрудиться | have something to show for labor |
не зря потрудиться | have something to show for labour |
не зря потрудиться | have to show for labour |
не зря Санкт-Петербург называют "Северной Венецией" | St Petersburg is not called "The Venice of the North" for nothing |
не мучьте себя зря | stop aggravating yourself |
не расходовать зря слова | spare words (threats, one's effort, the whipped cream, the butter, etc., и т.д.) |
не терять времени зря | not mess about (They don't mess about, do they? I ordered the book yesterday and it's already come. Bullfinch) |
не терять время зря | use the time (Hand Grenade) |
не теряя зря время | in a fast-track manner |
не тратить время зря | stay focused (visitor) |
не тратьте сил зря | don't waste your efforts for nothing |
не тратя зря время | in a fast-track manner |
не трудиться зря | save pains |
ничего не должно пропадать зря | do not waste anything |
он не тратит денег зря | he is careful with his money |
человек, который не теряет зря времени | someone who doesn't like to dally (e.g., it confirms his reputation as someone who doesn’t like to dally Alex_Odeychuk) |
эта компания не зря является лидером | there is a reason why this company is a leader (sankozh) |
это время было потрачено не зря | it was time well spent (bookworm) |
я не могу тратить время зря | I have no time to waste |