DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing народа | all forms | exact matches only
RussianFrench
Африканская хартия прав человека и народовCharte africaine des droits de l'homme et des peuples
большое стечение народаgrand concours de peuple
братский народpeuple frère
братство народовfraternité humaine
в Яунде глава римско-католической церкви призвал к солидарности с народами Африкиà Yaoundé le souverain pontife lance un appel à la solidarité avec les peuples d'Afrique (kee46)
возмущать народinsurger un peuple
воля народаvolonté du peuple
восприятие культуры другого народаacculturation
восточные народыles Orientaux
восточные народы Азииles Orientaux
все народы мираgens du monde (Alex_Odeychuk)
гимн народа, влюбленного в свой старый городl'hymne d'un peuple épris de sa vieille cité (Sous le ciel de Paris, Yves Montand)
глас народаvox populi
глас народаvoix du peuple
гордость французского народаle fleuron français (marimarina)
два братских народаdeux nations sœurs
Движение за дружбу между народами и против расизмаmouvement contre le racisme et pour l'amitié entre les peuples (ROGER YOUNG)
движение против расизма и за дружбу между народамиmouvement contre le racisme et pour l'amitié entre les peuples (ROGER YOUNG)
Декларация о предоставлении независимости колониальным странам и народамDéclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux (принята 14 дек. 1960 г.)
делать доступным для народаdémocratiser
доадамовские народыpréadamite
дружественные народыpeuples amis
женщины из народа с революционными убеждениямиtricoteur
жить за счёт народаvivre de la sueur du peuple
избранный народle peuple de la Promesse
именем французского народаau nom du peuple français (государственная эмблема, используемая для подтверждения подлинности документов, выпущенных правительством Французской Республики ROGER YOUNG)
какая масса народу!quel monde !
масса народуun monde fou
место смешения различных народовmelting-pot
много народаgrand monde (I. Havkin)
много народуbeaucoup de monde
много народуgrand monde (Nous sommes à une heure d'affluence, mais il n'y a pas grand monde, dans ce tripot. I. Havkin)
много народуgrand monde (Nous sommes я une heure d'affluence, mais il n'y a pas grand monde, dans ce tripot. I. Havki)
собралось много народуil y a foule
много народуforce gens
монолитность народаcohésion du peuple
на площади было полно народуil y avait plein de monde sur la place
на улицах полным-полно народуles rues sont bondées de peuple (Morning93)
наживаться за счёт народаs'engraisser de la sueur du peuple
народ мореплавателейpeuple navigateur
народ мореходовpeuple navigateur
народу больше, чем людейà la pelle
народы ЗападаOccidental (Западной Европы, Северной Америки)
ну и народу!il y a un monde !
обращение к народуappel au peuple
общение с народомbain de foule (высокопоставленного лица)
Общество защиты русского народаAssociation pour la défense du peuple russe (1919 vleonilh)
он гордость своего народаil est l'orgueil de son peuple
Организация солидарности народов Азии и АфрикиOrganisation de solidarité des peuples d'Asie et d'Afrique (ROGER YOUNG)
осёдлые народыpeuples sédentaires
осёдлые народыsédentaire
очень много народуénormément de monde (gulbakhor)
пастушеские народыpeuples pasteurs
площадь, кишащая народомplace grouillante de monde
площадь, на которой снует народplace grouillante de monde
площадь, на которой толпится народplace grouillante de monde
представитель народа таиthaï (I. Havkin)
представитель народов бантуBantou
представительница народов бантуBantoue
простой народle menu peuple (Couche la plus modeste de la societe shamild)
простой народle pauvre monde
разрушение культуры какого-л. народаethnocide
распространяться среди народаse démocratiser
романские народыpeuples latins
романские народыLatins
самоопределение народовlibre détermination des peuples
сколько народа!que de monde !
сколько народу!il y a un monde !
сколько народу!que de monde !
скопление народаpostiche
слава французского народаle fleuron français (marimarina)
совокупность романских стран и народовromanité
сплочённость народаcohésion du peuple
среди простого народаdans les chaumières
стечение народаaffluence du peuple
сын народаenfant du peuple
там было немало народуil y avait pas mal de monde
тьма народуune flopée de gens
тёмнокожий народpeuple noir (Alex_Odeychuk)
улица была черна от народаdie Straße war schwarz von Menschen
французский народpeuple français (Alex_Odeychuk)
христианские народыchrétienté
цвет слава, гордость французского народаle fleuron français (marimarina)
человек из народаhomme du peuple
человек из народаenfant du peuple
черты, свойственные романским народамromanité
этим он снискал себе уважение народаcela lui a concilié l'estime du peuple