Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latin
Latvian
Norwegian Bokmål
Persian
Polish
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
народа
|
all forms
Russian
Czech
большой
народ
početně velký národ
великий сын
народа
velký syn lidu
великий сын
народа
veliký syn lidu
верные сыны своего
народа
věrní synové svého lidu
весь наш
народ
všechen náš lid
возбуждать
народ
pobuřovat lid
вся власть исходит от
народа
všechna moc pocházi z lidu
выходец из
народа
pro označení prostého původu
člověk z lidu
для блага
народа
pro blaho národa
дорогу окаймляли толпы
народа
cesta byla lemována hustými davy lidu
дружба между
народами
přátelství mezi národy
мутить
народ
podněcovat lid k povstání
мутить
народ
pobuřovat lid
на благо
народа
pro blaho národa
на площади кишел
народ
na náměstí se hemžili lidé
наблюдать кишащий
народом
базар
pozorovat hemžení lidí na trhu
народ
валом валил по улице
zástupy se hrnu i y ulicí
народ
изнуряла страшная бедность
lid sužovala hrozná bída
народ
искренне желает мира
lid si opravdově přeje mír
народ
объединяет
свои
силы для борьбы с реакцией
národ sjednocuje své síly v boji proti reakci
народ
-победитель
vítězný lid
народ
по-настоящему желает мира
lid si opravdově přeje mír
народ
создал свободную демократическую республику
lid si ustavil svobodnou demokratickou republiku
народ
толпами валил по улице
zástupy se hrnu i y ulicí
народ
является единственным источником всей власти в государстве
lid je jediným zdrojem veškeré moci ve státě
народы
Севера
národy Severu
народы
хотят мира
národy si přejí mír
неисчислимые массы
народу
nepřehledné davy lidu
обогащаться за счёт
народа
obohacovat se na úkor lidu
он изменял своему
народу
spáchal zradu na svém národě
откуда взялось столько
народу
!
kde se tu nabralo tolik lidí!
откуда набралось столько
народу
!
kde se tu nabralo tolik lidí!
певец из
народа
lidový zpěvák
передовые традиции
народа
pokrokové tradice národa
площадь закишела
народом
náměstí se zahemžilo lidmi
площадь кишела
народом
na náměstí se hemžili lidé
по воле
народа
z vůle lidu
поднимать
народ
на восстание
podněcovat lid k povstání
подстрекать
народ
к восстанию
podněcovat lid k povstání
подстрекать
народ
на восстание
podněcovat lid k povstání
пра́во
народо
в на самоопределе́ние
právo
národů
na sebeurčení
(
alpaka
)
прогрессивные традиции
народа
pokrokové tradice národa
просвещать
народ
budit lid
простой
народ
prostý lid
рабочий
народ
pracující lid
романские
народы
románské národy
сегодня мало
народу
dnes je malá účast
(na schůzi ap.)
сколько там было
народу
!
tam bylo lidstva!
сколько тут
народу
!
co je tu lidí!
служу
народу
sloužím lidu
там было много
народу
bylo tam mnoho lidí
там было пропасть
народу
bylo tam hromadu lidí
там было пропасть
народу
bylo tam hromada lidí
там было уйма
народу
bylo tam hromadu lidí
там было уйма
народу
bylo tam hromada lidí
там масса
народу
je tam plno národa
творческая сила
народа
tvořivá síla lidu
толпы
народа
zástupy lidu
трудиться на благо
народа
pracovat pro blaho lidu
трудовой
народ
pracující lid
человек из
народа
pro označení prostého původu
člověk z lidu
чешский
народ
český lid
Get short URL