Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Arabic
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
General
containing
наилучший
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
всего
наилучшего
!
leben Sie wohl!
Всего
наилучшего
herzlichst
(
michigan
)
всего
наилучшего
alles Gute!
дело было решено
наилучшим
образом
die Angelegenheit hat sich in Wohlgefallen aufgelöst
добрая слава нашей продукции
наилучшим
образом способствует развитию нашего экспорта
der gute Ruf unserer Erzeugnisse ist der beste Schrittmacher unseres Exports
желаю Вам всего
наилучшего
ich wünsche ihnen alles Güte
зарекомендовавшая себя
наилучшим
образом в деловых кругах
bestens eingeführt
(о фирме)
мой самые
наилучшие
пожелания
meine innigsten Glückwünsche
наилучшая
возможность
Königsweg
(
Андрей Уманец
)
наилучшие
пожелания
mit besten Grüßen
(
Лорина
)
наилучшие
пожелания
mit besten Grüßen, mit bestem Gruß
(
atuk
)
наилучшие
пожелания по случаю бракосочетания!
Herzliche Glückwünsche zur Eheschließung!
(
Andrey Truhachev
)
наилучшие
показатели
Bestwert
наилучшие
показатели
Bestleistung
(в соревновании)
наилучший
в мире
weltbest
(
Лорина
)
наилучший
метод
die denkbar beste
allerbeste
Methode
(
Andrey Truhachev
)
наилучший
путь
Königsweg
(DUDEN: idealer Weg zu einem hohen Ziel
Андрей Уманец
)
наилучший
рецепт
Patentrezept
(
mirelamoru
)
наилучший
способ
die denkbar beste
allerbeste
Methode
(
Andrey Truhachev
)
наилучшим
образом
aufs allerbeste
наилучшим
образом
bestmöglich
наилучшим
образом
auf das schönste
наилучшим
образом
mit bester Fasson
наилучшим
образом
möglichst gut
(
Gaist
)
наилучшим
образом
optimal
(
Alex_Desch
)
наилучшим
образом
aufs Beste
наилучшим
образом
möglichst
наилучшим
образом
bestens
наилучшим
способом
mit bester Fasson
передайте ему мои
наилучшие
пожелания
grüßen Sie ihn schön von mir
(
Andrey Truhachev
)
позаботиться
наилучшим
образом
bestens aufgehoben
(
masterconcept
)
показать себя с
наилучшей
стороны
sich von seiner besten Seite zeigen
(
Andrey Truhachev
)
пользующийся
наилучшей
репутацией
bestrennomiert
проявить себя с
наилучшей
стороны
sich von seiner besten Seite zeigen
(
Andrey Truhachev
)
с
наилучшими
намерениями
in bester Absicht
с
наилучшими
пожеланиями
mit wärmsten Empfehlungen
(
Andrey Truhachev
)
с
наилучшими
пожеланиями
schöne Grüße!
(
Andrey Truhachev
)
с
наилучшими
пожеланиями
mit freundlichen Grüßen
(
Swetlana
)
с
наилучшими
пожеланиями
Freundliche Grüße
(в письме, аналог англ. Kind regards
Халеев
)
с
наилучшими
пожеланиями
herzlichst
(
michigan
)
с
наилучшими
пожеланиями
Beste Grüße
(в конце письма
KozlovVN
)
с
наилучшими
пожеланиями
liebe Grüße
(
makhno
)
с
наилучшими
пожеланиями
mit besten Grüßen
(
Andrey Truhachev
)
самым
наилучшим
образом
bestens
спор был решён
наилучшим
образом
der Streit hat sich in Wohlgefallen aufgelöst
спор разрешили
наилучшим
образом
der Streit löste sich in Wohlgefallen auf
спортивная лошадь, показывающая
наилучшие
результаты на дальних дистанциях
Steher
(свыше 2000 м)
это кажется мне
наилучшим
решением
das scheint mir die beste Lösung
(zu sein)
я находился в тот день в
наилучшем
расположении духа
ich befand mich an jenem Tag in bester Verfassung
Get short URL