Russian | German |
дополнительно наводить | nachrichten |
его болтовня наводила скуку | sein Geschwätz war anödend |
наводить амальгаму | einen Spiegel foliieren |
наводить жилки | ädern (на рисунке) |
наводить идеальную чистоту | blitzblank putzen (Amphitriteru) |
наводить красоту | sich verschönern (применять косметику) |
наводить лоск | striegeln |
наводить лоск | die letzte Hand anlegen (разг.; на что-либо) |
наводить лоск | Glanz geben |
наводить последний лоск | nachpolieren (на что-либо) |
наводить мост | brücken |
наводить мост | aufbrücken |
наводить мост | eine Brücke schlagen |
наводить мосты | Brücken schlagen (устанавливать контакты) |
наводить на мысль | auf Gedanken bringen (AlexandraM) |
наводить на мысль | auf eine Idee bringen (Andrey Truhachev) |
наводить на мысль | erahnen lassen (my_lost_nebula) |
наводить на мысль | auf die Idee bringen (Andrey Truhachev) |
наводить кого-либо на какую-либо мысль | jemanden einen Gedanken bringen |
наводить на мысль о | erahnen lassen (asiatische Luxusvorstellungen der siebziger Jahre lassen sich hier erahnen Анастасия Фоммм) |
наводить на мысль о | nahelegen (die Screenshots, die den Verdacht auf Zensur nahelegen – скриншоты, которые наводят на мысль о цензуре – spiegel.de Анастасия Фоммм) |
наводить на подозрение | einen Verdacht nahelegen (Ремедиос_П) |
наводить на размышления | nachdenklich stimmen |
наводить на размышления | zum Denken anregen (Viola4482) |
наводить на размышления | ins Grübeln bringen (Marein) |
наводить на размышления | zur Besinnung anregen |
наводить на резкость | die Schärfe einstellen |
наводить кого-либо на след | jemanden auf die Spur führen |
наводить на цель | ins Ziel steuern |
наводить неразбериху | Chaos anrichten (iamtateviam) |
наводить порядок | Ordnung schaffen |
наводить порядок | sichten (в чём-либо) |
наводить порядок | Ordnung herstellen (AlexandraM) |
наводить порядок | klare Verhältnisse schaffen (marawina) |
наводить порядок | durchgreifen |
наводить порядок | aufräumen |
наводить порядок в | in Ordnung bringen (чем-либо) |
наводить порядок в доме | das Haus sauber machen (Stas-Soleil) |
наводить порядок в своих бумагах | seine Papiere sichten |
наводить разговор | das Gespräch auf etwas führen (на что-либо) |
наводить рисунок в клетку | karieren (напр., на ткань) |
наводить скуку | harangieren (на кого-либо) |
наводить скуку | langweilen (на кого-либо чем-либо) |
наводить скуку | langweilen (на кого-либо чем-либо) |
наводить скуку | ennuyieren (на кого-либо) |
наводить сон | Schlaf fallen lassen (AlexandraM) |
наводить сон | einschläfern (на кого-либо, тж. перен.) |
наводить справки | nachforschen (о чем-либо) |
наводить справки о ком-либо, о чём-либо | Auskunft einholen |
наводить справки | Auskünfte einholen (Лорина) |
наводить справки у кого-либо о ком-либо, чём-либо | Erkundigungen bei jemandem über jemanden, etwas einziehen (чаще заменяется sich über jemanden, etwas erkundigen) |
наводить справки | Nachforschungen anstellen (Andrey Truhachev) |
наводить справки | sich erkundigen (о ком-либо, о чём-либо) |
наводить справки | Informationen einziehen |
наводить справки | Erkundigungen einziehen |
наводить справки | Erkundigungen einholen |
наводить справки | eine Anfrage an jemanden richten (у кого-либо, где-либо) |
наводить справки | sich orientieren |
наводить справку | eine Erkundigung einholen |
наводить справку у кого-либо, где-либо | eine Anfrage an jemanden richten |
наводить справку | nachlesen |
наводить страх | Angst schueren (pipa1984) |
наводить ужас | Schäuder erregen |
наводить хаос | Chaos anrichten (iamtateviam) |
не наводя глянца | ohne Schönfärberei |
он наводит страх на всю округу | der macht diese Gegend unsicher |
спектакль наводил на него скуку | das Theaterstück hat ihn gelangweilt |
усыплять кого-либо наводить сон | jemanden schläfrig machen |
фильм наводил на него скуку | der Film hat ihn gelangweilt |
это наводит меня на размышления | das macht mich denken |
это наводит на меня ужас | mir graut davor |
это наводит на него ужас | es graust ihm davor |
это наводит на него ужас | ihm graust davor |
это наводит на размышления | es macht nachdenklich (Aleksandra Pisareva) |
это наводит на размышления | das gibt sehr zu denken |