DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing набор | all forms | exact matches only
RussianEnglish
аварийный наборroadside kit (автомобилиста DC)
акционный наборbundle (4uzhoj)
аллергический наборallergic kit (emmaus)
архитектура с комплексным набором командCisc architecture
базовый наборbasic package (Alexander Demidov)
бессмысленный набор буквnon-word (Andrey Truhachev)
бессмысленный набор цифрjumble of numbers (Andrey Truhachev)
бессмысленный набор цифрa patternless assortment of numbers
бессмысленный набор чиселjumble of numbers (Andrey Truhachev)
битовая карта полосы набораpage bit map (Александр Рыжов)
будет большой набор в ряды полицейских, чтобы следить за мошенниками и хулиганамиthere'll be lots of new policemen to control the rogues and roughs
в его походном ящике был небольшой чайный набор и много других полезных вещейhis canteen contained a small tea-service and many other useful things
в ODBC – набор строкrowset
важнейший элемент набораthe most important frame
валентный трёхэкспонентный базисный наборvalence triple zeta (ileen)
вейп-наборvape kit (sankozh)
весь набор возможных различий между мужчиной и женщинойaggregate difference between men and women (bigmaxus)
включать в состав набораbundle (4uzhoj)
время набора спектровspectrum accumulation time (GeOdzzzz)
вывести принцип из набора фактовextract a principle from a collection of facts
выполнять набор высоты до ... метровclimb to ... metres
высокая скорость набораhigh typing speed (mewl2007)
генераторы, наборы и радиофармацевтические радиоактивные предшественникиgenerators, kits or precursors (millie)
гигиенический наборhygiene kit (AMlingua)
головоломный наборbrain-taxing set (Шакиров)
голосовой набор номераvoice dial (Баян)
готовить в наборcopyread (рукопись)
готовить рукопись к наборуsubedit
готовый для набораhard copy
группа или набор из восьми предметовoctave
группа или набор из четырёх предметовtetrad
Группа набора персоналаRecruitment Team (SEIC, как вариант ABelonogov)
дальний наборlong-distance dialing
двухтональный многочастотный наборDTMF
дегустационный наборpours (4uzhoj)
Детская литература-это не просто набор краcочных иллюстрацийChildren's books aren't just pretty pictures (Ольга Матвеева)
детский набор для счетаcounting manipulative (sankozh)
джентльменский наборthings needed to score on a date (набор джентльмена) Жарг. мол. Шутл. Подарок из бутылки шампанского, коробки конфет и букета цветов. Максимов, 264. Alexander Demidov)
джентльменский наборthe whole hog (VLZ_58)
джентльменский наборthe full monty (VLZ_58)
джентльменский наборthe whole ball of wax (VLZ_58)
джентльменский наборthe whole shebang (VLZ_58)
джентльменский наборthe whole enchilada (VLZ_58)
джентльменский наборthe usual (Lavrov)
динамически переопределяемый набор символовDRCS
диск набораdial
единый наборcommon set (ssn)
защитный экран, в набор входят крепежиbug guard screen kit with mounting hardware (eternalduck)
игровой наборplayset (denghu)
игровой наборplay set (denghu)
идёт набор персонала!now taking application (Secretary)
извлечь принцип из набора фактовextract a principle from a collection of facts
иметь полный набор инструментовhave a full set-out of tools
импровизировать мелодию с бессмысленным набором слоговscat
каминный наборfireside set (кочерга, метелка, совок, подставка denghu)
канцелярский наборoffice kit (WiseSnake)
книжный наборbox set (набор из некскольких книг, обыкновенно одной серии или одного автора 4uzhoj)
компактный набор косметикиvanity
компания по набору экипажаcrewing company (pelipejchenko)
комплект или набор инструментовtoolkit (e.g. overall PRSP toolkit, analysis and assessment toolkits; e.g. общие инструментарии ДССБ, инструментарии анализа и оценки Lavrov)
комплект или набор инструментовkit
компьютерный наборtypesetting services (как вид деятельности 4uzhoj)
корректурный оттиск со сверстанного набораpage-proof
кухонный набор для разделки мяса, птицыcarving set (нож и вилка Abysslooker)
литера для ручного набораhand letter
лицо, принимающее конечное решение о наборе сотрудникаhiring manager (Дмитрий_Р)
машинописный наборcold-type process
Минимальный набор гендерных показателей ООНUN Minimum Set of Gender Indicators (disk_d)
многофункциональный складывающийся набор инструментовmultitool (Yava)
модель полного базисного набораcomplete basis set model
монотипный наборmonotype setting
на момент сдачи текста в наборas of this writing
набор абелевских подгруппset of cyclic subgroups
набор арендаторовtenant mix (rechnik)
набор банальностейa catena of platitudes
набор битовset a bit (Александр Рыжов)
набор бутафорииprop box (framboise)
набор в армиюdraft
набор в аспирантуруdegree-credit enrollment
набор, в котором первые буквы слов прописные, а остальные – капительcaps and smalls
набор в проектadmission to the project (WiseSnake)
набор отбор в футбольную командуfootball draft (Taras)
набор в частяхin frame
набор ваших сёрф или вейк досок с разными характеристиками, ассортиментquiver (elisevin)
набор весовых категорийweight set (Baaghi)
набор высотыclimb
набор высотыaero, climb
набор высотыelevation (driven)
набор геновgenetic makeup (Irina Verbitskaya)
набор геновgenetic composition (Irina Verbitskaya)
набор данныхdata array (Alexander Demidov)
набор данных калибровкиcalibration data set (CRINKUM-CRANKUM)
набор дисковых фрез, разделённых промежуточными кольцамиstraddle cutters
набор для детей до 5 летunderfive set (happyhope)
набор для детей ?Юный химик?chemistry set
набор для извлечения клещейtick removal kit (SAKHstasia)
набор для обнаружения остаточной ДНКresidual DNA detection kit (emirates42)
набор для отбеливания зубовbleaching kit (4uzhoj)
набор для пикникаpicnic set (herr_o)
набор для поддержания весаweight maintenance kit (WiseSnake)
набор для приготовления фондюfondue set
набор для приправspice rack (alemaster)
набор для рукоделия из кожиleathercraft set (LessieT)
набор для самодиагностикиself-testing kit
набор для сушкиdrying kit (Andy)
набор для творчестваcreative set (russiangirl)
набор для творчестваArts & Crafts set (Olga Fomicheva)
набор для ухода заcleaner kit (чем-либо), набор для очистки (чего-либо Kapita)
набор для чистки ружьяshotgun cleaning kit (ННатальЯ)
набор документовpaperwork (Alexander Demidov)
набор запасных грифелей к механическому карандашуlead box (Olga-v.v)
набор звукоусилительной аппаратуры для выступленийpublic-address system (микрофоны, усилители, динамики)
набор знаковcharset
набор и т. п. из восьми одинаковых копийoctuplicate
набор и т. п. из восьми одинаковых предметовoctuplicate
набор и т. п. из восьми одинаковых предметов или копийoctuplicate
набор отбор игроков в футбольную командуfootball draft (Taras)
набор из восьми предметовoctave
набор из двух предметовbinary
набор из нескольких литаврthe timpano-ni (двух или трёх, иногда четырёх или даже пяти)
набор из пяти предметовquintuplet
набор из семи предметовhebdomad
набор из семи предметовseptenary
набор из трёх предметовtrey
набор из трёх предметовtrias (и т.п.)
набор из трёх предметовtrias
набор из трёх светочувствительных пластинtripack (в цветной фотографии)
набор из трёх светочувствительных плёнокtripack (в цветной фотографии)
набор из трёх светочувствительных плёнок или пластинtripack (в цветной фотографии)
набор из четырёх предметовtetrad
набор инструментальных средств для разработки драйверов устройствDDK
набор инструментальных средств разработки программного обеспеченияSDK
Набор инструментария и мониторовtools Suite & Display (MishaSveta)
набор инструментовset of instruments
набор инструментовlay-out
набор инструментовkit
набор инструментовa set of tools
набор инструментовkit-bag
набор инструментов для разжигания каминаcompanion set
набор инструментов для резьбы по деревуcarving set
набор инструментов для резьбы по дереву, кости и т.д.carving set (Abysslooker)
набор инструментов для ухода за ногтями и волосамиgrooming kit (markovka)
набор информационных материаловinformation kit (Taras)
набор клетокa cell population (TatEsp)
набор колоколовpeal
набор колоколовcampana
набор колоколовring
набор колоколовchime
набор командset of instructions
набор командrecipe (JulMor)
набор AT-командAT command set
набор комбинацийmeld
набор компетенцийskills mix (Ремедиос_П)
набор конфетa box of miscellaneous candies
набор корабельных якорейanchorage
набор красокpaint box
набор красокpaintbox
набор красокpaint-box
набор красокbox of paints
набор курантыchimes
набор курантыchime
набор кухонных ножей с подставкойknife block (kee46)
набор латиноамериканских ударных инструментовthe Latin percussionist
набор лопаток турбиныbl
набор материалов для починкиmending outfit
набор материалов для штопкиmending outfit
набор матричной строкиassembling (Александр Рыжов)
набор мероприятийtoolbox
набор методов и средств внешней политикиforeign policy tool kit
набор микросхем для усовершенствованных ПК типа AT начального уровняELEAT
набор моделей ранcasualty simulation kit (shergilov)
набор монет для коллекционеровproof set (из первой или ранней партии)
набор мощности, вывод на мощностьpower ramp-up (Peter Cantrop)
набор на работуrecruiting (ssn)
набор навыковskillset (Bagdasar)
набор навыковskill-set (человека Yulches)
набор наклеекsticker pack (Лорина)
Набор насадокPunch and chisel set (для отверток Juffin)
набор настроекarray of settings (Alexander Demidov)
набор новобранцевrecruitment
набор новых свойствbevy of new features (ssn)
набор ножейknife set (Юрий Гомон)
набор обеденной посудыdining set (Sweet Lu-Lu)
набор однородных предметовnest
набор определённых навыковskill set (and here an entirely new skill set is needed Val_Ships)
набор отмычекtension tools ("And tension tools..." Реплика Бэккет, героини Станы Катич, сериал Castle (Касл), сезон 6 серия 21, 20:45 Stuart Smith)
набор палочек для детского рукоделияcraft sticks (Yeldar Azanbayev)
набор пасочекbucket and spade set (AlaskaGirl)
набор перечнейset of listings
набор петель воздушными петлямиslipknot cast on (*Gala*)
набор питательных веществnutrient profile (Anastasiya Lyaskovets)
набор постельного бельяbed set (Lana Falcon)
набор посудыdish set (Ivan Pisarev)
набор потребительских товаров и услугmarket basket
набор правилset of rules (Novoross)
набор правилbody of rules (Ivan Pisarev)
набор правилruleset (Alexander Demidov)
набор "правил игры"set of rules for "the game" (ssn)
набор предлагаемых блюдmenu (Alexander Demidov)
набор 5 предметовquintuplet
набор предположенийset of assumptions (Serge Ragachewski)
набор призывниковdraft
набор приспособлений или устройствgadgetry
набор программ, продаваемых вместе с устройствомbundled software (Alexander Demidov)
набор продуктовmultipack
набор продуктовgrocery budget (ylanova)
набор продуктов питания особ. консервированных, рассчитанный на несколько днейcompo pack (правильно combo AK67)
набор проектовportfolio (qwarty)
набор пропагандистских стереотиповmantra
набор прописными буквамиall-capital (Александр Рыжов)
набор прочностиconcrete strength development (Alexander Demidov)
набор развлеченийentertainment options (sankozh)
Набор реагентов для экстракции / выделения ДНКDNA extractor kit
набор рекламных материаловinformation kit (Taras)
набор рекрутовlevy
набор ресурсов для локализацииlocalization kit ('More)
набор ресурсов для локализацииlocalisation kit (см. lockit 'More)
набор рисунков отдельных частей лица для составления словесного портретаidentikit
набор с помощью переводного шрифтаcold-type process
набор с помощью разрезного шрифтаcold-type process
набор самых необходимых принадлежностей для путешественникаtravelling kit
набор самых необходимых принадлежностей для туристаtravelling kit
набор "свободные руки" – наушники и микрофон, подключаемые к телефонуhands-free kit (WiseSnake)
набор симптомовset of symptoms (ROGER YOUNG)
набор словmere verbiage (Anglophile)
набор словrabble
набор словbalderdash
набор словa mere collection of words (VLZ_58)
набор словhodgepodge of words (VLZ_58)
набор словmishmash of words (mish-mash VLZ_58)
набор словrabblement
набор словword salad
набор словgibberish (Lisa_Tsvetkova)
набор сотрудниковhiring (Tanya Gesse)
набор сотрудниковstaff recruitment (editor_moscow editor_moscow)
набор средств для выживанияsurvival kit
набор средств оценки стоимостиValue Assessment Toolkit (Johnny Bravo)
набор средств проектированияdesignkit
набор столового серебраa set of sterling
набор столового серебраset of sterling
набор судмедэкспертаforensic kit (Taras)
набор сценариевset of scenarios (Ремедиос_П)
набор текстаtext layout (rechnik)
набор текста "вслепую"touch typing (MS_76)
набор текстовbattery (для определения способностей, уровня развития и т. п. тж. battery of tests, test battery)
набор телефонного номераdialling
набор тестовbattery of tests (Ремедиос_П)
набор тестов на склонностиaptitude test battery
набор торцовых головок с трещоткойRatchet socket set (Radomir218)
набор туалетных принадлежностейdresser set
набор услугset of services (Andreyka)
набор услугservice package (Alexander Demidov)
набор услугrange of services (Andreyka)
набор участников исследования отстаёт от графикаthe trial is running behind in enrollment (AKarp)
набор учащихсяintake of students (Xenia Hell)
набор учебниковeducation kit
набор учебных материаловeducation kit
набор фактовset of facts (Alex_Odeychuk)
набор формулset of formulas (kee46)
набор функцийset of features (Izumrud)
набор хроматически настроенных гонговtuned gong carillon
набор циклических подгруппset of cyclic subgroups
набор ёмкостей для приправcondiment set (напр., солонка, перечница и бутылочка для уксуса amorita)
наборы, доступные неспециалистамconvivial tools (emmaus)
наименьший набор наименьших колецthe smallest set of smallest rings
начальник группы набора персоналаRecruitment Team Leader (Johnny Bravo)
небольшой набор услугnarrow range of services (Leviathan)
обвинённый в наборе лишнего весаaccused of being overweight (CNN Alex_Odeychuk)
объединять в наборbundle
объявить наборannounce admission (WiseSnake)
ознакомительные наборыintroductory packages (bigmaxus)
она докупила чашки и блюдца, и теперь у неё полный набор посудыshe completed her set of dishes by buying the cups and saucers (the set of furniture by buying two armchairs, etc., и т.д.)
она собирает жетоны, чтобы обменять их на бесплатный набор фужеровshe is saving up tokens for a free set of wine glasses (Anglophile)
оператор компьютерного набораcomputer typesetter (HarryWharton&Co)
оператор компьютерного набораtypesetting operator (babichjob)
оператор набораtypesetting operator (babichjob)
основной набор средств инструктивного характераtool kit (4uzhoj)
Отдел кадрового делопроизводства и набора персоналаBusiness Services and Recruitment Department (SEIC, как вариант ABelonogov)
официальный набор документовrecord set (ssn)
ошибаться при наборе номера телефонаmisdial
парфюмерный наборperfume set (Alex Lilo)
переход к набору высотыpull-up
песня в стиле калипсо с бессмысленным набором словbracket
песочный наборsand toys (игрушки для песочницы nifella)
поголовный наборlevy in mass (всех мужчин, годных к военной службе)
подарочные наборыfestive packages (bigmaxus)
подарочный наборgift bag (Taras)
подобрать оптимальный набор лекарствfine tune one's medications (Анна Ф)
полнота базисных наборов гауссовых орбиталей и геминалейcompleteness of Gaussian orbital and geminal basis sets
полный наборentire range (vladim_i_rich)
полный наборfull range (triumfov)
полный наборfull complement (* These divide and re-divide, each new cell carrying its full complement of chromosomes. * The contrasting forces, ranging between solo countertenor and lute and full orchestral complement, rivet the attention. * These have a full complement of hot peppers, lime and lemon grass, as well as rich coconut milk or coconut itself. * It should house the full complement of technical guides, manuals and publications. * Little Honoria had clearly been determined on her full complement of playmates. * It supports a full complement of networking, interface, development and database environments. * A nearly full complement of 673 passengers cast off from the city dock this day, dark with continuous rain. * Managers with a full complement of volunteers and adequate space, however, fare no better. LDOCE. Alexander Demidov)
полный наборfull suite (Ремедиос_П)
полный наборtotal package (навыков, умений и т.д. VLZ_58)
полный наборfull deck (To play with a full deck (of cards) is a metaphor meaning that you have all of your resources available: not disadvantaged in any way, or by ... Alexander Demidov)
полный наборfull choice of (sankozh)
полный наборthe whole nine yards (Broken shutters, overgrown grass, creaky steps ... – the whole nine yards – Сломаннные ставни, нестриженный газон, скрипучие ступеньки – полный набор. en_trance)
полный наборsuper package (ЛВ)
полный набор инструментовfull range of tools (holds the full range of tools ART Vancouver)
полный набор командCISC
полный набор продуктовых товаровfull lines of groceries (Markus Platini)
полный набор услугfull complement of services (Ремедиос_П)
полоса набораtype page
портативный набор научных приборовlunar packet (для взятия проб и исследования Луны)
почтовый наборcompend
почтовый наборa box of stationery
почтовый наборcompendium
приветственный наборwelcome kit (xmoffx)
пробный набор линзtrial set
проводить набор вcarry out admission to (WiseSnake)
Программа набора и обучения российского персоналаRussian Nationals Program of Employment and Training (сах., ПНОРП, RN PET)
Программа набора, обучения и развёртывания профессиональных кадровPRIDE
продавать набор отдельными предметамиbreak a set (в разрозненном виде)
продуктовый наборfood package (В. Бузаков)
продуктовый наборfood gift basket (triumfov)
продуктовый наборgrocery basket (Alexander Demidov)
производить наборcall out (в армию)
производить рекрутский наборbeat up for recruits
прямой набор международного номераinternational direct dial (MOLINK)
пункт набора водыwatering place
пустой слов наборgobbledegook
разгонка набораspacing
разметить полосу для набораlay out a printed page (в типографии)
разнокалиберный наборhodgepodge (чего-либо)
разрознить наборspoil the set
разрознить наборbreak a set
расписной набор матрёшек с изображением Толстогоhand-painted Tolstoy doll set
распорка для ножек охладителя с 14 угловыми железными креплениями, в набор входят крепежиcooler leg extension with 14 angle iron braces, kit with hardware (eternalduck)
расширяемый набор командEISC
регистр в современных органах с набором колокольчиковcarillon (для воспроизведения колокольного перезвона)
резкий и кратковременный набор высоты самолётомzoom
рекрутский наборrecruitment
рекрутский наборconscription
рекрутский наборrecruiting
Руководитель отдела по набору персоналаHead of Recruitment (SEIC, как вариант ABelonogov)
рукопись в наборlive copy
ряд навыков, набор навыков, совокупность навыковset of skills (The Donald)
с полным набором оборотовhigh gear (в прямом и переносном смысле)
самопроизвольный набор номераpocket dialing (на мобильном телефоне K48)
сдавать в наборgo to the printer
сдать в наборgo to the printer
сдать в наборsend to the printer's (Anglophile)
сдача в набор, последний срокlock-point (близко по значению к dead-point Sloneno4eg)
система автоматического набора номераautomatic telephone dialing system (sankozh)
система вытяжки с набором функций саморегуляцииsmart exhaust hood (Millie)
скорость набора высотыascentional rate
слепой наборtouch typing (Lydia)
составить наборmake up a set
спонсорский наборbusiness kit (bigmaxus)
стандартный набор готовых формулstandard set of ready-made formulas (raf)
стартовые наборыintroductory packages (продуктовые наборы bigmaxus)
стартовый наборstarting kit (NMax)
стартовый наборstarting set (MichaelBurov)
стартовый наборstarter set (MichaelBurov)
Старший специалист по набору персоналаSenior Recruiter (SEIC, как вариант ABelonogov)
стойки вводные, испытательно-транзитные, тонального набора, переключенияinput, test routing, tone dialling and switching systems (ABelonogov)
столовый наборplace setting (VL$HE13N1K)
строго определённый наборrigidly defined package (S. Manyakin)
строительный наборcolored blocks (VLZ_58)
суповой наборcheap offcuts (Рина Грант)
суповой наборends of cuts (Mermaiden)
табличный наборtable work
табличный наборfigure work
текст, полностью подготовленный к наборуall in
телефон с дисковым наборомrotary phone (Taras)
телефон с кнопочным набором номераkeyphone (ssn)
технология автоматического набора печатных произведенийMedia Made by Machines (Александр Рыжов)
типичный наборthe gentleman's set (Alexander Demidov)
типографский наборtype setting
тканный столовый наборlinens (sankozh)
товарный наборproduct bundle (A.Rezvov)
традиционный набор средств и методовstock in trade
тренировочный наборtraining set (ROGER YOUNG)
тренировочный набор данныхtraining data set (ROGER YOUNG)
узкий набор услугnarrow range of services (Leviathan)
упрощённый набор текстаpredictive text input (функция мобильного телефона, предугадывающая печатаемое слово ssn)
участок набора углаbuild section (Alexander Demidov)
участок набора угла наклона стволаbuild section (Alexander Demidov)
фиксированный набор "правил игры"fixed set of rules for "the game" (ssn)
фотонаборная установка для набора напр. заголовков с ленточного шрифтоносителяstrip printer
фруктовый наборassorted fruits (в корзинке и т. п.)
Хирургический наборsurgical packs (Joujou)
"холодный" наборcold composition
целый наборa number of (Johnny Bravo)
чайный наборbrew-kit (источник dimock)
чанко-наборchanko-nabe
человек не просто набор живых клетокhuman life is much more than just a cluster of biological cells (bigmaxus)
чиптюн – музыка, в которой звук синтезируется аудиочипом в реальном времени компьютером или игровой приставкой, обычно ранних поколений, а не набором музыкальных сэмплов, записанных с аудио-устройств.chiptune. (wikipedia.org Smartie)
чистящий наборcleaning set (Acruxia)
чтение или набор текстовых сообщений во время управления транспортным средствомtext driving (по аналогии с "drink driving" Халеев)
чёткий набор корпоративных ценностейstrong set of corporate values (FT, Time for communication to move towards centre stage Aslandado)
швейный наборsewing set (herr_o)
Швейный наборSewing kit (Yelizarov)
широкий набор различных ...wide variety (нашёл практически идеальную для себя формулировку=) to_work)
широкий набор услугwide range of services (Leviathan)
эти двадцать инструментов образуют наборthese twenty tools form a kit
это место просто набор громких словthe passage is pure rant
я сдал пробные страницы в наборI had specimen pages put into type
ящик с набором красокcolour box
ящик с набором красокcolour-box