Russian | English |
баланс на конец первого года | Balance at the end of first year (Lavrov) |
в конце 1950-х течение оказало сильное влияние на европейскую живопись | the movement made a strong impression on European painting in the late 1950s |
ведро уравновешивается куском железа на конце рычага | the bucket is weighed up by mass of iron at the end of the lever |
верёвка, оклетнёванная и обшитая кожей с очками на концах | parral rope |
верёвка, оклетнёванная и обшитая кожей с очками на концах | barrel rope |
вес на этом конце уравновешивается весом на другом | the weight on this end balances the weight on the other |
ветка на конце загибается вверх | the branch turns up at the tip |
выбрасывать букву на конце слова | apocopate |
выбрасывать слог на конце слова | apocopate |
выемка на конце лука | nock |
выкидывать букву на конце слова | apocopate |
выкидывать слог на конце слова | apocopate |
высокий шест с фригийском колпаком на конце | liberty pole |
грубый фильтр на конце всасывающего водяного шланга | aqueous basket strainer (eternalduck) |
грубый фильтр на конце всасывающего шланга | hydrocarbon basket strainer (eternalduck) |
грубый фильтр на конце всасывающего шланга или фильтр | basket strainer or filter (eternalduck) |
деревенские кумушки судачили, что в конце концов доктор Гилберт женится на тётушке Катарине | it was supposed by the gossips of the village that Dr. Gilbert would ultimately marry Aunt Catharine |
если вы сумеете навести его на его любимую тему, он будет говорить об этом без конца | if you can set him off on his pet subject he will go on for hours |
загнутая на одном конце толстая палка | whirl |
загнутая на одном конце толстая палка | bat |
запас на конец периода | closing stock (запас готовой продукции, незавершённого производства, сырья и т. п. на конец отчётного периода kee46) |
зарплаты им хватает лишь на то, чтобы кое-как сводить концы с концами | they can just get along on their wages |
зарубка на конце лука | nock (для тетивы) |
затяжная петля на одном конце верёвки, сквозь которую пропускают другой конец | slip-knot |
затяжная петля на одном конце верёвки, сквозь которую пропускают другой конец | sliding knot |
имеющий закрученный на конце хвост | ring-tailed |
количественные показатели на конец года | year-end figures |
конец, подаваемый на шлюпку | grab line |
конец финансового года по состоянию на дату представления последней годовой отчётности | FYE As At Date of Last AR (Johnny Bravo) |
концы пальцев на ногах | tiptoe |
Кремль на подъёме – путинская Россия и конец революции | Kremlin Rising: Vladimir Putin's Russia and the End of Revolution (книга Питера Бэйкера и Сьюзен Глассер) |
крест с небольшими крестами на концах | cross crosslet |
ложки с фигурками апостолов на конце ручек | apostle spoons (полный набор состоял из тринадцати ложек-двенадцать с фигурками апостолов и одна с фигуркой Христа) |
лом с лапой на конце | pinch (для передвижения колёс) |
лёгкая щетина, появляющаяся на лице у мужчин к концу дня | five-o'clock shadow (ssn) |
мелодичный голос на другом конце провода | the fruity voice on the other end of the line |
металлический держатель ластика на конце карандаша | ferrule (gruesome) |
мы твёрдо стояли на своём в этом вопросе, и в конце концов они уступили | we stood firm over the question and at last they climbed down |
на вашем конце | at your end |
на вашем конце | on your end |
на верхнем конце стола | above the salt |
на другом конце | on the far side of (Covenant encounter a hostile alien life-form after traveling to a dark and dangerous planet on the far side of the galaxy. • The two-yurt campsite at Glendalough State Park in Battle Lake sits on the far side of Annie Battle Lake, away from much of the park's activity; overnighters arrive by paved path or canoe.) |
на другом конце | at the far end (напр., улицы Anglophile) |
на другом конце земного шара | on the other side of the world (fddhhdot) |
на другом конце провода | on the other end of the line (Technical) |
на другом конце света | down and under |
на другом конце света | halfway around the world (KiriX) |
на другом конце света | a world away (Jeane-Claude is student of the university, Louise-Marie is just a world away... (Smokie) SergeyLetyagin) |
на другом конце света | half the world away (sissoko) |
на другом конце стола | at the foot of a table |
на другом конце страны | halfway across the country (think of my mother lying in her bed halfway across the country. Сова) |
отложить на конец | for later (for later this year – на конец этого года Ewgenij71) |
на конец | at the end of something (чего-либо) |
на конец года | by the end of year (e.g. by the end of 2016 Moscowtran) |
на конец года | at the end of year |
на конец мая | as of the end of May |
на конец месяца | at month end (AD Alexander Demidov) |
на конец месяца | as at end of month (ABelonogov) |
на конец отчётного периода | as of the end of the reporting period (Alexander Demidov) |
на конец отчётного периода | at end of reporting period (ABelonogov) |
на конец периода | as of the end of the period (more UK hits Alexander Demidov) |
на конец периода | as of end of period (Alexander Demidov) |
на конце | on the end (чего-либо Interex) |
на нижнем конце стола | low at board |
на нижнем конце стола | below the salt |
на обоих концах | on both ends (VictorMashkovtsev) |
на переднем дальнем конце стола | above below the salt |
на разных концах страны | at opposite ends of the country (Kovrigin) |
на самом дальнем конце | at the farthest end (Andrey Truhachev) |
на самом конце стола | at the very end of the table (Andrey Truhachev) |
на самый худой конец | let the worst come to |
на том и на другом конце | at either end (rasskazov) |
на том конце | at the other end (at the other end of the street, on the other end of the line 4uzhoj) |
на том конце двора | at the further end of the court |
на том конце провода | on the other end of the line (4uzhoj) |
на том конце провода | on the other end (the person on the other end chronicle.com Phyloneer) |
на тот конец, чтобы | to the end that |
на худой конец | at worst |
на худой конец | if nothing else (If nothing else, there's the party (to go to) this evening. • If nothing else, you should send him a card. Technical) |
на худой конец | if it comes to the pinch (Anglophile) |
на худой конец | at the worst |
на худой конец | at a pinch (Anglophile) |
на худой конец | if worse comes to worst (SirReal) |
на этой неделе цитировались его слова о том, что если отменить налог на наследство, благотворительным организациям придёт конец | he was quoted this week as saying that the elimination of the tax on inheritances would sound the death knell for charitable organizations |
на этот конец | for that purpose |
навязывать на конце хлыста кусочек свинца | load a whip |
надо, чтобы он немного расширил отверстия на концах труб | he must bell the tubes out a little |
находящийся на другом конце города | cross-town (nicknicky777) |
не избранный на новый срок, но заседающий в конгрессе до конца сессии | lame duck |
несколько лекционных плакатов, скреплённых на верхнем конце рейкой | flip chart (так что их можно показывать один за другим) |
несмотря на аварию, судно участвовало в соревнованиях до конца | the injured vessel sailed out the race |
ножницы с кнопкой на конце | probe scissors |
обсудив вопрос до конца, мы согласились на компромисс | we agreed to a compromise by talking out the problem |
он без конца находил у него недостатки, было ясно, что у него "был зуб" на своего племянника | he never ceased to find fault with him, it was evident that he had a down on his nephew |
он в конце концов на ней женится | he will end by marrying her |
он в конце концов сменил юриспруденцию на медицину | he finally changed over from law to medicine |
особый музыкальный инструмент в виде трубы с двумя мембранами на концах и двумя отверстиями рядом с ними | bazoo |
остаток (средств) на конец отчётного периода | ending cash balance (mtconsult) |
остаток средств на конец отчётного периода | ending cash balance (mtconsult) |
отказ при приёме на дальнем конце | FERF |
передвижная петля на одном конце верёвки, сквозь которую пропускают другой конец | slip-knot |
передвижная петля на одном конце верёвки, сквозь которую пропускают другой конец | sliding knot |
плотный валик на конце воздушного шарика | bead (Morning93) |
плотный валик на конце воздушного шарика | lip (Morning93) |
по состоянию на конец | as at the end of (ABelonogov) |
по состоянию на конец 2020 г. | by end-year 2020 (MichaelBurov) |
по состоянию на конец 2020 г. | by end-2020 (MichaelBurov) |
по состоянию на конец года | as of the end of year (Alexander Demidov) |
по состоянию на конец года | as at the end of the year (ABelonogov) |
по состоянию на конец года | at year-end (год: Despite shifts in early and serious delinquency rates from year-end 2015 to year-end 2016, the total delinquency ratio remained stable at year-end 2016 – by Maine Bureau of Financial Institutions Tamerlane) |
по состоянию на конец года | as of year-end (Tamerlane) |
по состоянию на конец операционного дня | at the close of business (on Monday, September 13 4uzhoj) |
по состоянию на конец рабочего дня | as of the close of business (Ремедиос_П) |
позиция на конец месяца | end-month position (Азери) |
положитесь на него – он всё доведёт до конца | depend on him to see things through (не бросит дело на полдороге) |
порез на его пальце в конце концов заживёт | the cut on his finger will eventually scar over |
предприятие, в конце концов, на прошлой неделе прекратило существование | the business finally folded up last week |
предприятие в конце концов на прошлой неделе прекратило существование | the business finally folded up last week |
приберечь на конец | save for the end (самое интересное и т.п.: Like all great performers, you saved your pièce de résistance for the end. (пример Игоря Мига) 4uzhoj) |
продолговатый стол с небольшими откидными досками на концах | sofa table |
проезд на автобусе стоит восемьдесят пенсов в один конец | the bus fare is 80p each way |
произвольное падение на сцене в конце танцевального номера | death drop (NightHunter) |
прутик, палочка в форме рогатки буквы Y на конце | forked stick (sergeidorogan) |
расположить сброс и M-1950 на ПРОТИВОП. конце серной ямы | locate air vent and M-1950 at opposite ends of sulfur pit (eternalduck) |
род багра с железным углублением на конце | socket pole |
рычаг с лапой на конце | pinch (для передвижения колёс) |
шнур с отверстием для штекера на одном конце и штекером на другом | Female To Male (Yuri Tovbin) |
шнур или переходник с отверстием для штекера на одном конце и штекером на другом | Female To Male (Yuri Tovbin) |
свечение на концах мачт | Castor and Pollux |
свечение на концах мачт | corposant |
семяприёмник на конце | Reservoir Tipped (о презервативе erelena) |
сесть на конце стола | sit low at the board |
сидеть на верхнем конце стола | sit above the salt |
стихотворение с одинаковой рифмой на конце каждого стиха | monorhyme |
стойка перил на концах лестничных маршей | newel |
стойка перил на концах лестничных маршей | newel post |
съёмка на конец сезона | end of season survey (Nurik1983) |
теперь идёт дождь, и это положило конец моей мысли отправиться на прогулку | now it's raining |
теперь идёт дождь, и это положило конец моей мысли отправиться на прогулку | so much for my idea of taking a walk |
теперь идёт дождь, и это положило конец моей мысли отправиться на прогулку | now it's raining, so much for my idea of taking a walk |
тупой на конце | stubbed |
у него не было смокинга, но ему сказали, что на худой конец можно обойтись и тёмным костюмом | he didn't possess a dinner-jacket, but he was told that he would get by in a dark suit |
угол фаски на конце стержня | angle of chamfered end (Киселев) |
утолщенный на одном конце | clubbed |
утолщенный на одном конце | club shaped |
утолщённый на одном конце | club-shaped |
фитинг отвод или тройник из ковкого чугуна, с наружной резьбой на одном конце | service fitting |
хвост, имеющий закрученный на конце | ring tailed |
хлыст с кусочком свинца на конце | a loaded whip |
цепочка для часов с шарнирами на обоих концах | Albert (chain; протягиваемая из одного кармана в другой) |
шов, накладываемый двумя иглами на концах нити | cobblers' suture |
эта книга является сатирой на любившее повеселиться фешенебельное общество, представителей которого пресса конца 1920-х гг. окрестила "блистательными молодыми особами" | the book satirises a fun-loving smart set that was branded by the press of the late 1920s as "Bright Young People" (the Telegraph) |
это было похоже на конец света | it was as if the world had come to an end |
это поселение возникло на юге страны в конце тринадцатого века | this settlement appeared in the south of the country in late 13th century |
я начну отвечать на ваш вопрос с конца | I'll start answering your question back to front (ad_notam) |
я не знаю, как я дотяну до конца месяца с теми деньгами, которые у меня остались на хозяйство | I don't see how I can stretch out the housekeeping money to the end of the month |