DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing молиться | all forms | exact matches only
RussianEnglish
благоговейно молитьсяpray with reverence
втайне молиться Богуpray to God in private (USA Today Alex_Odeychuk)
если молишь об этом, будь к этому готов!Pray for it, then prepare for it
жарко молитьсяpray hard (Olga Fomicheva)
заставь дурака богу молитьсяgive someone enough rope
заставь дурака богу молиться - он себе и лоб расшибётmake the stupid man to pray - he will hurt his forehead
заставь дурака богу молиться - он себе и лоб расшибётmake the stupid man to pray - he'll hurt his forehead
заставь дурака богу молиться - он себе и лоб расшибётmake a stupid man to pray - he'll hurt his forehead
заставь дурака богу молиться - он себе и лоб расшибётmake a stupid man to pray - he will hurt his forehead
искренне молитьсяpray devoutly
истово молитьсяpray devoutly (Ваня.В)
крестьяне молились о дождеthe peasants prayed for rain
мать молится за сынаmother is praying for her son
моли-листовёрткиGlyphipterygidae
моли о прощенииsue for grace
моли-пестрянкиGracilariidae
Молите о пощаде!Supplicate yourselves! (Taras)
Молитесь, чтобы ...you better pray (Taras)
молить Богаpray the Lord (tlumach)
молить оinvoke (чём-л.)
молить оcrave (чём-л.)
молить кого-либо оentreat of (чем-либо)
молить о защитеinvoke protection
молить о защитеinvocate protection
молить кого-либо о защитеimplore protection
молить о знаке свышеpray over something (to seek divine guidance about something through prayer КГА)
молить о милосердииbeg for mercy (for one's life, for help, for forgiveness, for peace, etc., и т.д.)
молить о милосердииcrave mercy
молить о помощиyell for help (Mikhail11)
молить о помощиcry for help (Mikhail11)
молить о помощиmake an appeal for help
молить убийцу, судью о пощадеbeg for life
молить кого-либо о пощадеentreat for mercy
молить врага о пощадеsue for mercy
молить о пощадеbeg for mercy
молить о пощадеsupplicate for mercy
молить о пощадеplead for forgiveness (Азери)
молить о пощадеcry mercy
молить о пощадеcry for mercy
молить о пощадеplead for mercy (Азери)
молить о пощадеappeal for mercy
молить о прощенииpray for pardon
молить кого-либо о прощенииimplore forgiveness
молить кого-либо о прощенииimplore pardon
молить о прощенииcrave pardon
молить о смертиcry out for death
молить о спасенииbeg for life (MichaelBurov)
молить пресвятую деву, чтобы все уладилосьHail Mary that everything works out (Beforeyouaccuseme)
молить, чтобы что-л. было сделаноbeg that smth. may be done (that you will do it, that no one hears of it, etc., и т.д.)
молиться Богуpray to God
молиться Богуworship God (Anglophile)
молиться в соответствии со своими убеждениямиworship according to lights (со своей верой)
молиться в храмеworship in a temple (in this church, at the tomb of..., at the shrine of beauty, etc., и т.д.)
молиться за души усопшихpray for the souls of the departed
молиться за покойныхpray for the souls of the departed
молиться за спасение мираpray for the salvation of the world (Olga Okuneva)
молиться за упокойpray for the repose of a soul (чьей-либо души)
молиться за упокой чьей-либо душиpray for the repose of a soul
молиться наbe obsessed with
молиться на кого-либо безгранично верить кому-либо или во что-либоswear
молиться на коленяхkneel in prayer
молиться по-своемуworship God in one's own way (... a man called Walter de Lud Auk, who was a Lollard, this meant that he wanted to worship God in his own way, free from the restrictions of the established church. wordpress.com ART Vancouver)
молиться какому-либо святомуinvoke a saint
молиться, чтобы что-нибудь произошлоpray for (You can pray for sunshine as much as you want, but you're going to have to face some internal tempests before things really clear up. VLZ_58)
молиться, чтобы что-нибудь произошлоpray that something happens (ustug80)
молю Вашу милость о прощенииbeseech your workship's pardon
молю Вашу милость о прощенииI beseech your worship's pardon (Shakespeare)
мы молимся за васyou are in our prayers
научи дурака богу молиться, он и лоб разобьётsend a fool to close the shutters and he'll close them all over town (Научи дурака Богу молиться – он себе лоб расшибёт. Русская пословица. Означает – переусердствовать от излишнего (неумного) рвения. У Даля встречается в более распространённой форме: "Заставь дурака Богу молиться, он и лоб разобьёт (расшибёт)". Также существует южнорусский вариант с несколько иной акцентуацией и смысловой нагрузкой: "Заставь дурака Богу молиться – не помолится, а только лоб разобьёт". По обычаю верующие во время молитвы становились на колени и низко кланялись, почти касаясь лбом пола. В пословице с осуждением говорится о недалёком, неумном человеке, который чрезмерным усердием и старанием вредит себе. WK. Send a fool to close the shutters and he'll close them all over town. Yiddish Proverb forbes.com Alexander Demidov)
научи дурака богу молиться, он и лоб разобьётteach a fool to bow and he'll break his forehead (Russians have a proverb: teach a fool to bow and he'll break his forehead. Alexander Demidov)
научи дурака богу молиться, он и лоб разобьётteach a fool to bow his head to God, he'll knock his block upon the floor (Teach a fool to bow his head to God, he'll knock his block upon the floor. [trans. by Bob Blaisdell] Alexander Demidov)
научи дурака богу молиться, он и лоб разобьётgive a man rope enough and he will hang himself (Rope is used both literally, and figuratively–‘licence, freedom'. 1639 T. FULLER Holy War v. vii. They were suffered to have rope enough, till they had haltered themselves. 1670 J. RAY English Proverbs 148 Give a thief rope enough, and he'll hang himself. 1698 in William & Mary College Quarterly (1950) VII. 106 The Kings prerogative..will be hard for his Successor to retrieve, though there's a saying give Men Rope enough, they will hang themselves. 1876 TROLLOPE Prime Minister II. xvii. Give Sir Orlando rope enough and he'll hang himself. 1941 G. BAGBY Red is for Killing x. ‘I like to build a pretty complete case before making an arrest.'.. ‘If you give a man enough rope he hangs himself.' 1968 H. CECIL No Fear or Favour xvi. ‘Judges always give a lot of rope to prisoners when they're defending themselves, don't they, sir?' ‘That's true,' said Stokes. ‘Let's hope he hangs himself with it,' said the superintendent. OED Alexander Demidov)
Начинай молиться!Say your prayers! (Bartek2001)
он бухнулся на колени и молил о пощадеhe flopped down on his knees and begged for mercy
он молил меня о прощенииhe implored my forgiveness
он молил о прощенииhe prayed that he might be forgiven
он молит вас о помощиhe begs you to help him
он молится на этого врачаhe swears by this doctor
он молится так, будто отдаёт приказыhe prays near like one giving orders (J. M. Barrie)
они молили его прекратитьthey were pleading with him to stop
род молиtin worm (насекомое)
слёзно молитьtearfully beg (Мирослава fox)
смиренно молитьсяpray humbly (Taras)
тот, за которого молилисьprayed for
Христиане часто становятся на колени, когда молятсяChristians often kneel down to say their prayers
христиане часто становятся на колени, когда молятсяChristians often kneel down to say their prayers
человек молил о пощадеthe man pled for mercy
чётки, по которым молятсяAve-Mary
чётки, по которым молятсяAve
я молилась, чтобы эти дни не кончались, но они пронеслись, как сонI prayed that the days would last, they went so fast (Alex_Odeychuk)